Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Conferentie van staatshoofden
Economische topconferentie van westerse landen
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk
Top
Topconferentie
Topontmoeting
Westerse economische topconferentie

Traduction de «topconferenties in respectievelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
economische topconferentie van westerse landen | Westerse economische topconferentie

sommet économique occidental


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

bordure distale du céphalothorax | bordure postérieure de la carapace


onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension


topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]

réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Unie beschouwt Latijns-Amerika als een uitstekende partner en heeft al in 1999 een top « Europese Unie-Latijns-Amerika » georganiseerd. Die is gevolgd door 3 andere topconferenties in 2002, 2004 en 2006, respectievelijk in Madrid, Guadalajara en Wenen.

Par ailleurs, l'Union européenne voit dans l'Amérique latine un partenaire de choix et organise dès 1999 un sommet UE — Amérique latine, suivi par 3 autres sommets en 2002, 2004 et 2006 respectivement à Madrid, Guadalajara et Vienne.


40. verwijst opnieuw naar het voorstel in zijn resoluties van 15 november 2001 over een globaal partnerschap en een gemeenschappelijke strategie voor de betrekkingen tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika , dat later in zijn resoluties van 27 april 2006 en 24 april 2008 is herhaald, welke werden aangenomen met het oog op de EU-LAC (Latijns-Amerika/ Caraïben) topconferenties in respectievelijk Wenen en Lima, en dat de opstelling beoogt van een Europees-Latijns-Amerikaans handvest voor vrede en veiligheid dat, op basis van het Handvest van de Verenigde Naties, het opzetten van gezamenlijke politieke, strategische en veiligheidsgerelate ...[+++]

40. rappelle la proposition faite dans sa résolution du 15 novembre 2001 sur un partenariat global et une stratégie commune pour les relations entre l'Union européenne et l'Amérique latine , proposition réitérée par la suite dans ses résolutions du 27 avril 2006 et du 24 avril 2008 adoptées dans la perspective des sommets UE-ALC (Amérique latine et Caraïbes) qui ont eu lieu à Vienne et à Lima, respectivement, en vue d'élaborer une charte euro-latino-américaine pour la paix et la sécurité, qui, sur la base de la charte des Nations unies, autorise des actions et des initiatives conjointes, tant politiques et stratégiques qu'en matière de s ...[+++]


40. verwijst opnieuw naar het voorstel in zijn resoluties van 15 november 2001 over een globaal partnerschap en een gemeenschappelijke strategie voor de betrekkingen tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika , dat later in zijn resoluties van 27 april 2006 en 24 april 2008 is herhaald, welke werden aangenomen met het oog op de EU-LAC (Latijns-Amerika/ Caraïben) topconferenties in respectievelijk Wenen en Lima, en dat de opstelling beoogt van een Europees-Latijns-Amerikaans handvest voor vrede en veiligheid dat, op basis van het Handvest van de Verenigde Naties, het opzetten van gezamenlijke politieke, strategische en veiligheidsgerelate ...[+++]

40. rappelle la proposition faite dans sa résolution du 15 novembre 2001 sur un partenariat global et une stratégie commune pour les relations entre l'Union européenne et l'Amérique latine , proposition réitérée par la suite dans ses résolutions du 27 avril 2006 et du 24 avril 2008 adoptées dans la perspective des sommets UE-ALC (Amérique latine et Caraïbes) qui ont eu lieu à Vienne et à Lima, respectivement, en vue d'élaborer une charte euro-latino-américaine pour la paix et la sécurité, qui, sur la base de la charte des Nations unies, autorise des actions et des initiatives conjointes, tant politiques et stratégiques qu'en matière de s ...[+++]


72. attendeert nogmaals op het voorstel dat het heeft geformuleerd in zijn resolutie van 15 november 2001 over een globaal partnerschap en een gemeenschappelijke strategie voor de betrekkingen tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika , en dat later is herhaald in zijn resoluties van 27 april 2006 en 24 april 2008 , die respectievelijk zijn aangenomen met het oog op de in Wenen en Lima te houden EU-LAC-topconferenties en dat de opstellin ...[+++]

72. rappelle la proposition faite dans sa résolution du 15 novembre 2001 sur un partenariat global et une stratégie commune pour les relations entre l'Union européenne et l'Amérique latine , proposition réitérée par la suite dans ses résolutions du 27 avril 2006 et du 24 avril 2008 adoptées dans la perspective des sommets Union européenne – Amérique latine-Caraïbes de Vienne et de Lima, en vue d'élaborer une charte euro-latino-américaine pour la paix et la sécurité qui, sur la base de la charte des Nations unies, autoriserait des actions et des initiatives conjointes tant politiques et stratégiques qu'en matière de sécurité; invite le C ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is vooral jammer omdat de zesde topconferentie EU-Latijns-Amerika/Caraïben (EU-LAC) zal plaatsvinden in de eerste helft van 2010, terwijl de topconferenties EU-Mexico en EU-Brazilië respectievelijk in de eerste en in de tweede helft van 2010 zullen plaatsvinden.

C’est regrettable car vont se tenir le sixième sommet Union européenne-Amérique latine et Caraïbes (UE-ALC), prévu au premier semestre 2010 ainsi que les sommets UE-Mexique et UE-Brésil se tiendront respectivement aux premier et second semestres de 2010.


36. verwijst opnieuw naar het voorstel in zijn resoluties van 15 november 2001 over een globaal partnerschap en een gemeenschappelijke strategie voor de betrekkingen tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika, dat later in zijn resoluties van 27 april 2006 en 24 april 2008 is herhaald, respectievelijk is aangenomen met het oog op de topconferenties van de EU-Latijns-Amerika/Caraïben in Wenen en Lima, dat de opstelling beoogt van een Europees-Latijns-Amerikaans handvest voo ...[+++]

36. rappelle la proposition faite dans sa résolution du 15 novembre 2001 sur un partenariat global et une stratégie commune pour les relations entre l'Union européenne et l'Amérique latine, proposition réitérée par la suite dans ses résolutions du 27 avril 2006 et du 24 avril 2008 adoptées dans la perspective des sommets Union européenne – Amérique latine-Caraïbes de Vienne et de Lima, en vue d'élaborer une charte euro-latino-américaine pour la paix et la sécurité, qui, sur la base de la charte des Nations unies, autorise des actions et des initiatives conjointes tant politiques et stratégiques qu'en matière de sécurité; invite le Conse ...[+++]


De Raad is op de hoogte gesteld van het verloop en de resultaten van de topconferenties tussen de Europese Unie en Canada en de Verenigde Staten die respectievelijk op 4 december te Ottawa en op 5 december te Washington zijn gehouden.

Le Conseil a été informé du déroulement et des résultats des Sommets entre l'Union européenne et le Canada d'une part et les Etats-Unis d'autre part qui se sont tenus le 4 décembre à Ottawa et le 5 décembre à Washington.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'topconferenties in respectievelijk' ->

Date index: 2022-12-13
w