Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheren van toewijzingen van toeristische diensten
Bestemming van gelden
Dienstverlening aan toeristen beheren
Dienstverlening aan toeristen verbeteren
Met ingang van die datum vervangt dit akkoord
Toewijzing
Toewijzing van fondsen
Toewijzing van het krediet
Toewijzing van kredieten
Toewijzing van middelen plannen
Toewijzing van toeristische dienstverlening beheren
Toewijzing van vluchtmiddelen beheren
Toewijzing van woonplaats
Verdeling van kredieten
Virtuele dynamische toewijzing
Virtuele toewijzing

Traduction de «toewijzing vervangt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Met ingang van die datum vervangt dit akkoord

Il remplace, avec effet à la même date


virtuele dynamische toewijzing | virtuele toewijzing

allocation dynamique virtuelle | allocation virtuelle


bestemming van gelden | toewijzing van fondsen | toewijzing van kredieten | verdeling van kredieten

répartition des crédits










beheren van toewijzingen van toeristische diensten | dienstverlening aan toeristen beheren | dienstverlening aan toeristen verbeteren | toewijzing van toeristische dienstverlening beheren

gérer les prestations de services touristiques | superviser la prestation de services touristiques | gérer la prestation de services touristiques | superviser les prestations de services touristiques


toewijzing van vluchtmiddelen beheren

gérer l'attribution des ressources de vol


toewijzing van middelen plannen

planifier l'affectation de ressources
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de procedures van het EOM die werden behandeld door de gedelegeerd Europese aanklager die een Europese aanklager vervangt, dienen de regels van het EOM inzake nieuwe toewijzing te gelden.

En ce qui concerne la procédure du Parquet européen dont s’occupait le procureur européen délégué qui remplace un procureur européen, les règles du Parquet européen relatives à la réattribution des affaires devraient s’appliquer.


Daarbij krijgt de betrokken dienstenuitgever, rekening houdend met zijn beschikbare spectrale en technische mogelijkheden, een toewijzing die, voor zover mogelijk, de toewijzing vervangt van deze waarvoor hij een vergunning heeft gekregen, in termen van vestigingsplaats, zendgebied en/of luisterkwaliteit.

Cette suppléance vise à accorder à l'éditeur de services concerné, compte tenu des capacités spectrales et techniques disponibles, une assignation suppléant, dans toute la mesure du possible, celle pour laquelle il est autorisé, en terme d'implantation, de zone de couverture et/ou de qualité d'écoute.


Art. 11. § 1. Over de toewijzing van de som die toegekend werd door het " Fonds bruxellois pour l'embauche compensatoire" moet er een akkoord zijn met de ondernemingsraad of met de vakbondsafvaardiging van de inrichting en dit met respect voor collectieve arbeidsovereenkomst nr. 35 (van 27 februari 1981, koninklijk besluit van 21 september 1981, Belgisch Staatsblad van 6 oktober 1981) vervangt door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 35bis (van 9 februari 2000, koninklijk besluit van 12 maart 2000, Belgisch Staatsblad van 29 maa ...[+++]

Art. 11. § 1 . L'affectation de la somme allouée par le " Fonds bruxellois pour l'embauche compensatoire" fait l'objet d'un accord avec le conseil d'entreprise ou la délégation syndicale de l'institution et ce dans le respect de la convention collective de travail n° 35 (conclue le 27 février 1981 et rendue obligatoire par l'arrêté royal du 21 septembre 1981, publié au Moniteur belge le 6 octobre 1981) modifiée par la convention collective de travail n° 35bis (conclue le 9 février 2000 et rendue obligatoire par l'arrêté royal du 12 mars 2000, publié au Moniteur belge le 29 mars 2000).


Daarbij krijgt de betrokken dienstenuitgever, rekening houdend met zijn beschikbare spectrale en technische mogelijkheden, een toewijzing die, voor zover mogelijk, de toewijzing vervangt van deze waarvoor hij een vergunning heeft gekregen, in termen van vestigingsplaats, zendgebied en/of luisterkwaliteit.

Cette suppléance vise à accorder à l'éditeur de services concerné, compte tenu des capacités spectrales et techniques disponibles, une assignation suppléant, dans toute la mesure du possible, celle pour lequel il est autorisé, en terme d'implantation, de zone de couverture et/ou de qualité d'écoute.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij krijgt de betrokken dienstenuitgever, rekening houdend met zijn beschikbare spectrale en technische mogelijkheden, een toewijzing die, voor zover mogelijk, de toewijzing vervangt van deze waarvoor hij een vergunning heeft gekregen, in termen van vestigingsplaats, zendgebied en/of luisterkwaliteit.

Cette suppléance vise à accorder à l'éditeur de services concerné, compte tenu des capacités spectrales et techniques disponibles, une assignation suppléant, dans toute la mesure du possible, celle pour lequel il est autorisé, en terme d'implantation, de zone de couverture et/ou de qualité d'écoute.


veiling wordt de belangrijkste methode voor de toewijzing van emissierechten en vervangt daarmee de kosteloze toewijzing.

la mise aux enchères devient la principale méthode d'allocation des quotas, et remplace l'allocation à titre gratuit.


Daarbij krijgt de betrokken dienstenuitgever, rekening houdend met zijn beschikbare spectrale en technische mogelijkheden, een toewijzing die, voor zover mogelijk, de toewijzing vervangt van deze waarvoor hij een vergunning heeft gekregen, in termen van vestigingsplaats, zendgebied en/of luisterkwaliteit.

Cette suppléance vise à accorder à l'éditeur de services concerné, compte tenu des capacités spectrales et techniques disponibles, une assignation suppléant, dans toute la mesure du possible, celle pour laquelle il est autorisé, en terme d'implantation, de zone de couverture et/ou de qualité d'écoute.


w