Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toevoeging komt grotendeels overeen " (Nederlands → Frans) :

De toevoeging komt grotendeels overeen met het huidige artikel 124, lid 2, onder b), van de verordening inzake het Gemeenschapsmerk.

Cet ajout reprend en grande partie l'article 124, paragraphe 2, point b), du règlement sur la marque communautaire.


Het door u en uw commissie gepresenteerde verslag is beslist een stap in de goede richting en komt grotendeels overeen met het standpunt van de Commissie.

Le rapport que vous et votre commission avez présenté constitue clairement un pas dans la bonne direction et correspond en grande partie au point de vue de la Commission.


1 Koninklijk Besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen, in het bijzonder bijlage 18 en 18bis (De tekst komt overeen met het Reglement nr.104, in werking getreden op 13 januari 2000, opgenomen in de toevoeging 103 van de Overeenkomst betreffende het aannemen van eenvormige goedkeuringsvoorwaarden en de wederzijdse erkenning van goedkeuring van uitrustingsstukken en ...[+++]

1 Arrêté royal du 15 mars 1968, portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles, leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité, en particulier l'annexe 18 et 18bis (Le texte correspond au Règlement N° 104 entré en vigueur le 13 janvier 2000 et constituant l'additif 103 de l'Accord concernant l'adoption de conditions uniformes d'homologation et la reconnaissance réciproque de l'homologation des équipements et pièces de véhicules à moteur, signé à Genève, le 20 mars 1958, M.B., 24 février 1961.)


Deze vaststelling komt grotendeels overeen met een eerdere evaluatie van de oorsprong van de administratieve lasten[14] en verklaart waarom het mogelijk is de administratieve lasten te verminderen zonder de doelstellingen van de wetgeving in het gedrang te brengen – een voorwaarde die tot het einde van het programma van kracht moet blijven.

Cela tend à confirmer globalement l’évaluation précédente de l’origine des charges administratives[14] et explique comment il a été possible de supprimer des charges administratives sans compromettre les objectifs de la législation, ce qui doit rester un principe impératif tout au long du programme d’action.


Het nieuwe voorstel komt grotendeels overeen met het bestaande voorstel.

La nouvelle proposition est, en substance, identique au règlement actuel.


4. Het voor advies voorgelegde ontwerpbesluit komt grotendeels overeen met het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten en met het koninklijk besluit van 2 oktober 2002 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de staffuncties in de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten, welke zelf in de plaats kome ...[+++]

4. Le projet d'arrêté soumis pour avis correspond largement à l'arrêté royal du 29 octobre 2001 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management dans les services publics fédéraux et les services publics fédéraux de programmation et à l'arrêté royal du 2 octobre 2002 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions d'encadrement dans les services publics fédéraux et les services publics fédéraux de programmation, lesquels se substituent eux-mêmes à l'arrêté royal rapporté du 2 mai 2001 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management et d'encadrement dans les services publics fédéraux.


De formulering komt grotendeels overeen met de wensen van het Parlement en is flexibel, want zij biedt de mogelijkheid om problemen tijdens de financieringsperiode op te lossen.

La formulation est très proche de ce que souhaite le Parlement et elle est souple dans la mesure où elle permet de régler les problèmes au cours de la période financière.


Hun beoordeling komt grotendeels overeen met de conclusies in de verslagen van de nationale autoriteiten.

Leur appréciation est largement corroborée par les conclusions exprimées par les autorités nationales dans leurs rapports.


(De tekst van het amendement komt grotendeels overeen met bijlage II, sectie IV, hoofdstuk II, punt 2, onder b), derde alinea van het Commissievoorstel).

(Le texte de l'amendement correspond en grande partie à celui de l'annexe II, section IV, chapitre II, point 2 b), troisième alinéa, de la proposition de la Commission).


Het eerste lid komt quasi overeen, enkel de rechtzetting van een weglating door toevoeging van artikel 13 vormt het verschil.

Le premier alinéa est quasi identique sauf la réparation d'une omission par l'ajout de l'article 13.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toevoeging komt grotendeels overeen' ->

Date index: 2024-12-20
w