Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen principe
Principe van specialiteit
Principes van architectonisch ontwerp aanleren
Principes van architecturaal design aanleren
Principes van architecturaal ontwerp aanleren
Principes van bouwkundig ontwerp aanleren
Product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan
São Tomé en Principe
Toereikend
Toereikende behandeling
Toereikende en duurzame technische deskundigheid
Toereikende voedselvoorziening
Voorzien van toereikende watervoorziening

Traduction de «toereikende principes » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
product dat een toereikende bewerking of verwerking heeft ondergaan | product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan

produit suffisamment transformé




toereikende en duurzame technische deskundigheid

compétence technique adéquate et durable


voorzien van toereikende watervoorziening

prestation d'approvisionnement en eau adéquat


toereikende voedselvoorziening

approvisionnement alimentaire | approvisionnement alimentaire approprié




principes van architecturaal design aanleren | principes van bouwkundig ontwerp aanleren | principes van architectonisch ontwerp aanleren | principes van architecturaal ontwerp aanleren

enseigner les principes de la conception architecturale






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* te verzekeren dat doctoraalkandidaten in principe aanspraak kunnen maken op toereikende financiering, in de vorm van een toelage, een lening of een salaris, en hierin, ongeacht de financieringsbron, een minimum aan sociale zekerheid op te nemen, met inbegrip van ouderschapsverlof; .

* veiller à ce que, en règle générale, les doctorants bénéficient d'un financement adéquat sous forme d'une bourse, d'un prêt ou d'un salaire, et inclure, quelle que soit la source de financement, des prestations de sécurité sociale minimales, y compris le congé parental.


Ofschoon het Verdrag van 's-Gravenhage van 19 oktober 1996 een zeker aantal in se toereikende principes vastlegt, is zulks niet het geval voor de procedures inzake erkenning of tenuitvoerlegging van buitenlandse beslissingen, waarbij de lidstaten heel wat ruimte bij de organisatie ervan gelaten wordt.

Bien que la Convention de La Haye du 19 octobre 1996 fixe une série de principes en soi suffisants, il n'en va pas de même pour les procédures de reconnaissance ou d'exécution de décisions prises à l'étranger, les États membres disposant d'une grande latitude pour les organiser.


Ofschoon het Verdrag van 's-Gravenhage van 19 oktober 1996 een zeker aantal in se toereikende principes vastlegt, is zulks niet het geval voor de procedures inzake erkenning of tenuitvoerlegging van buitenlandse beslissingen, waarbij de lidstaten heel wat ruimte bij de organisatie ervan gelaten wordt.

Bien que la Convention de La Haye du 19 octobre 1996 fixe une série de principes en soi suffisants, il n'en va pas de même pour les procédures de reconnaissance ou d'exécution de décisions prises à l'étranger, les États membres disposant d'une grande latitude pour les organiser.


De Raad van State aanvaardde aldus niet dat er een bepaling opgenomen werd gezien het principe van de bescherming van de kandidaat-handelsagent, vertegenwoordiger of gewezen vertegenwoordiger, niet in de wet is vastgelegd en omdat anderzijds een toereikende wettelijke machtiging ontbreekt.

Le Conseil d'État n'a donc pas accepté l'inscription de pareilles dispositions parce que le principe de la protection de l'agent commercial candidat, représentant ou ancien représentant n'a pas été consacré dans la loi et parce que, par ailleurs, une habilitation légale suffisante fait défaut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is vooral het geval bij hulp aan gezinnen die in principe een toereikend inkomen hebben om hun rekeningen te betalen, maar het geld eerder aan allerhande consumptie besteden dan aan de basisvoorzieningen.

C'est surtout le cas pour l'aide octroyée à des ménages qui disposent en principe de revenus suffisants pour payer leurs factures, mais qui dépensent l'argent à toutes sortes de biens de consommation plutôt qu'aux besoins de base.


(a) de hoogte van de vergoedingen wordt zo bepaald dat de opbrengsten van de vergoedingen, in principe, toereikend zijn om de kosten van de verrichte diensten te dekken en zal niet hoger liggen dan nodig voor de dekking van die kosten; in het bedrag moet ook zichtbaar zijn dat de evaluatie- en de toelatingsprocedure niet geheel uit deze vergoedingen worden gefinancierd;

(a) les redevances sont fixées à un niveau qui permet de garantir que les recettes qui en proviennent sont, en principe, suffisantes pour couvrir les coûts des services fournis et n'excèdent pas ce qui est nécessaire pour couvrir ces coûts, ledit niveau devant également tenir compte du fait que la procédure d'évaluation et d'autorisation n'est pas entièrement financée par ces redevances;


(a) de hoogte van de vergoedingen wordt zo bepaald dat de opbrengsten van de vergoedingen, in principe, toereikend zijn om de kosten van de verrichte diensten te dekken en zal niet hoger liggen dan nodig voor de dekking van die kosten;

(a) les redevances sont fixées à un niveau qui permet de garantir que les recettes qui en proviennent sont, en principe, suffisantes pour couvrir les coûts des services fournis et n'excèdent pas ce qui est nécessaire pour couvrir ces coûts;


J. overwegende dat in principe het subsidiariteitsbeginsel moet worden geëerbiedigd, maar dat kan blijken dat de inspanningen van de autoriteiten bij de uitvoering niet toereikend zijn en dat daarom sterker geharmoniseerde oplossingen moeten worden overwogen, zoals bijvoorbeeld invoering van voor de gehele Unie geldende emissiegrenswaarden voor bepaalde schadelijke stoffen (zoals bijvoorbeeld dioxinen),

J. considérant que le principe de subsidiarité est normalement d'application mais qu'il se peut que les efforts des autorités pour mettre en application la directive ne soient pas suffisants et qu'il faille dès lors envisager des solutions reposant sur une harmonisation plus poussée, telles que l'établissement de valeurs limites d'émission communautaires pour certains polluants (par exemple, la dioxine),


J. overwegende dat in principe het subsidiariteitsbeginsel moet worden geëerbiedigd, maar dat kan blijken dat de inspanningen van de autoriteiten bij de uitvoering niet toereikend zijn en dat daarom sterker geharmoniseerde oplossingen moeten worden overwogen, zoals bijvoorbeeld invoering van voor de gehele Unie geldende emissiegrenswaarden voor bepaalde schadelijke stoffen (zoals bijvoorbeeld dioxinen),

J. considérant que le principe de subsidiarité est normalement d'application mais qu'il se peut que les efforts des autorités pour mettre en application la directive ne soient pas suffisants et qu'il faille dès lors envisager des solutions reposant sur une harmonisation plus poussée, telles que l'établissement de valeurs limites d'émission communautaires pour certains polluants (par exemple, la dioxine),


Dit is vooral het geval bij hulp aan gezinnen die in principe een toereikend inkomen hebben om hun rekening te betalen, maar het geld veeleer aan allerhande consumptie besteden dan aan basisvoorzieningen.

C'est surtout le cas pour l'aide octroyée à des ménages qui disposent en principe de revenus suffisants, mais qui dépensent l'argent à toutes sortes de biens de consommation plutôt qu'aux besoins de base.


w