Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
AOHD Per
Die Verdragen
GATS Per
Personeel toepassingsgebied
Toepassingsgebied
Toepassingsgebied ratione materiae
Verdrag betreffende de Europese Unie en het
Zijn

Vertaling van "toepassingsgebied de grondgebieden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grondgebieden die onafhankelijk van het moederland worden

les territoires qui accèdent à l'indépendance


Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].

Le présent traité (accord/La présente convention) s'applique, d'une part, aux territoires où le [traité sur l'Union européenne et le] traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est [sont] applicable[s] et dans les conditions prévues par ledit traité [lesdits traités] et, d'autre part, au territoire de ...


toepassingsgebied ratione materiae

champ d'application matériel




Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur le mouvement des personnes physiques fournissant des services relevant de l'Accord [ GATS Per ]


personeel toepassingsgebied

champ d'application personnel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 4 Territoriaal toepassingsgebied De grondgebieden waarop de bepalingen van dit akkoord van toepassing zijn, zijn : - wat de Republiek Frankrijk betreft, het grondgebied van Europees Frankrijk en van de overzeese departementen van de Republiek Frankrijk, alsook de territoriale zee, en verder, de gebieden waarop de Republiek Frankrijk krachtens het internationaal recht soevereine rechten uitoefent of rechterlijke bevoegdheid heeft; - wat het Koninkrijk België betreft, het grondgebied van België.

Article 4 Champ d'application territorial Les territoires couverts par les dispositions du présent accord sont : - en ce qui concerne la République française, le territoire des départements métropolitains et d'outre-mer de la République française, ainsi que la mer territoriale, et au-delà, les espaces sur lesquels en vertu du droit international, la République française exerce des droits souverains ou une juridiction; - en ce qui concerne le Royaume de Belgique, le territoire de la Belgique.


De in het geding zijnde bepaling is derhalve de overname van artikel 29, b), van het Verdrag van Luxemburg, met dien verstande dat het geografische toepassingsgebied (« voor toepassing op de grondgebieden van de Verdragsluitende Staten aan te bieden ») dienovereenkomstig is aangepast (« voor toepassing op Belgisch grondgebied aan te bieden »).

La disposition en cause est donc la reprise de l'article 29, b), de la Convention de Luxembourg, étant entendu que le champ d'application géographique (« l'offre de son utilisation sur le territoire des Etats contractants ») a été adapté en conséquence (« l'offre de son utilisation sur le territoire belge »).


Nog andere artikelen betreffen de toetreding van Staten die lid worden van de Europese Gemeenschappen, de omvang van het territoriale toepassingsgebied van het Verdrag (de grondgebieden waar het Verdrag van toepassing is) en tenslotte de reeds eerder vermelde bepaling (artikel 10) die erop gericht is conflicten met andere verdragen te voorkomen.

Les autres articles concernent l'adhésion des États qui deviendront membres des Communautés, l'étendue territoriale de l'application de la Convention (les territoires auxquels elle s'appliquera) et enfin la disposition déjà citée (article 10) destinée à éviter les conflits de convention.


­ de mogelijkheid voor de ondertekenende Staten om door middel van een verklaring aan te geven dat zij het toepassingsgebied van het Protocol uitbreiden tot sommige grondgebieden voor de internationale betrekkingen waarvan zij verantwoordelijk zijn (artikel 9), en

­ la possibilité pour les États signataires de déclarer par voie de notification qu'ils étendent le champ d'application du Protocole à certains territoires dont ils assurent les relations internationales (article 9), et


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nog andere artikelen betreffen de toetreding van Staten die lid worden van de Europese Gemeenschappen, de omvang van het territoriale toepassingsgebied van het Verdrag (de grondgebieden waar het Verdrag van toepassing is) en tenslotte de reeds eerder vermelde bepaling (artikel 10) die erop gericht is conflicten met andere verdragen te voorkomen.

Les autres articles concernent l'adhésion des États qui deviendront membres des Communautés, l'étendue territoriale de l'application de la Convention (les territoires auxquels elle s'appliquera) et enfin la disposition déjà citée (article 10) destinée à éviter les conflits de convention.


6. Overeenkomstig artikel 5 van het Verdrag kan iedere Verdragsluitende Staat het grondgebied of de grondgebieden aanwijzen waarop het Verdrag van toepassing is en het toepassingsgebied ervan uitbreiden tot ieder ander grondgebied waarvan hij de internationale betrekkingen waarneemt of voor welk hij bevoegd is verbintenissen aan te gaan.

6. L'article 5 de la Convention prévoit la possibilité, pour l'État partie, de désigner le ou les territoires auxquels s'applique la Convention et d'en étendre le champ d'application à tout autre territoire dont il assure les relations internationales ou pour lequel il est habilité à stipuler.


Bijgevolg moeten de niet-Europese grondgebieden (ultraperifere gebieden) van de lidstaten zoals bedoeld in artikel 355, lid 1, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) worden uitgesloten van het territoriale toepassingsgebied van deze verordening.

Par conséquent, le champ d’application territorial du présent règlement devrait exclure les territoires non européens (régions ultrapériphériques) des États membres, visés à l’article 355, paragraphe 1, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE).


Wat betreft het ruimtelijke toepassingsgebied van het primaire recht, bepaalt artikel 355 van het VWEU dat het EU-recht van toepassing is op de centraal gelegen grondgebieden van de lidstaten alsmede op bepaalde eilanden en gebieden overzee (zoals Madeira, de Canarische eilanden en de Franse overzeese departementen).

Concernant le champ d’application spatial du droit primaire, l’article 355 du TFUE énonce que le droit de l’UE s’applique aux territoires métropolitains des États membres et à certaines îles et territoires d’outre-mer (comme Madère, les îles Canaries et les départements d’outre-mer français).


Wat betreft het ruimtelijke toepassingsgebied van het primaire recht, bepaalt artikel 355 van het VWEU dat het EU-recht van toepassing is op de centraal gelegen grondgebieden van de lidstaten alsmede op bepaalde eilanden en gebieden overzee (zoals Madeira, de Canarische eilanden en de Franse overzeese departementen).

Concernant le champ d’application spatial du droit primaire, l’article 355 du TFUE énonce que le droit de l’UE s’applique aux territoires métropolitains des États membres et à certaines îles et territoires d’outre-mer (comme Madère, les îles Canaries et les départements d’outre-mer français).


Dit artikel bepaalt dat: «De vennootschap heeft tot doel het innen en verdelen, administreren en beheren, in de ruimste zin van het woord, van alle auteursrechten op Belgisch grondgebied alsook op de grondgebieden die vallen onder het toepassingsgebied van wederkerigheidsovereenkomsten afgesloten met zusterverenigingen, voor zichzelf, voor haar vennooten, voor mandanten en soortegelijke vennootschappen.

Celui-ci prévoit que: «La société a pour objet la perception, la répartition, l'administration et la gestion dans le sens le plus large du mot, de tous les droits d'auteur sur le territoire belge ainsi que sur les territoires qui tombent sous le champ d'application des contrats de réciprocité conclus avec des sociétés soeurs, pour elle-même, pour ses associés, pour des mandants et des sociétés correspondantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toepassingsgebied de grondgebieden' ->

Date index: 2022-12-02
w