Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toepassing op vertrouwelijke informatie of interne voorbereidende documenten » (Néerlandais → Français) :

Het recht van toegang tot het dossier is niet van toepassing op vertrouwelijke informatie of interne voorbereidende documenten van de afwikkelingsraad.

Le droit d'accès au dossier ne s'étend pas aux informations confidentielles ni aux documents internes préparatoires du CRU.


Het recht van toegang tot het dossier is niet van toepassing op vertrouwelijke informatie of interne voorbereidende documenten van de afwikkelingsraad.

Le droit d'accès au dossier ne s'étend pas aux informations confidentielles ni aux documents internes préparatoires du CRU.


2. Onverminderd het recht op toegang tot het dossier heeft de vergunninghouder geen toegang tot bedrijfsgeheimen, vertrouwelijke informatie of interne documenten die in het bezit zijn van het bureau, de Commissie of een lidstaat.

2. Sans préjudice du droit d’accès au dossier, le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché n’a pas accès aux secrets d'affaires, aux informations confidentielles ou aux documents internes détenus par l'Agence, la Commission ou un État membre.


Het recht van toegang tot het dossier is niet van toepassing op vertrouwelijke informatie of interne documenten van ESMA.

Le droit d'accès au dossier ne s'étend pas aux informations confidentielles ni aux documents internes préparatoires de l'AEMF.


Het recht van toegang tot het dossier is niet van toepassing op vertrouwelijke informatie of interne documenten van ESMA.

Le droit d'accès au dossier ne s'étend pas aux informations confidentielles ni aux documents internes préparatoires de l'AEMF.


"Art. 47. § 1. Het directiecomité ziet erop toe dat de documenten die worden gepubliceerd met toepassing van artikel 46 geen vertrouwelijke informatie bevatten.

« Art. 47. § 1. Le comité de direction veille à ce que les documents publiés en application de l'article 46 ne contiennent aucune information confidentielle.


Voor de toepassing van dit reglement zijn tevens de volgende definities van toepassing: 1° "gaswet": de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige produkten en andere door middel van leidingen; 2° "elektriciteitswet": de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt; 3° "werkdag": elke kalenderdag, met uitzondering van zaterdagen, zondagen, wettelijke feestdagen en sluitingsdagen van de commissie; de sluitingsdagen van de commissie worden bekend gemaakt op haar website; 4° "dienst": de diensten van de commissie, zijnde het voorzitterschap van het directiecomité en de drie directies, zoals bepaald in artikel ...[+++]

§ 2. Pour l'application du présent règlement, les définitions suivantes s'appliquent également: 1° "loi gaz" : la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations; 2° "loi électricité" : la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité; 3° "jour ouvrable" : chaque jour calendrier, à l'exception des samedis, dimanches et jours fériés légaux et jours de fermeture de la commission; les jours de fermeture de la CREG sont publiés sur son site Web; 4° "service" : les services de la commission, à savoir la présidence du comité de direction et les trois directions, telles que définies à l'article 25, § 1 , de la loi électricité; 5° "acte préparatoire" : un acte qui est pris d ...[+++]


2. Onverminderd het recht op toegang tot het dossier heeft de certificaathouder geen toegang tot zakengeheimen, vertrouwelijke informatie of interne documenten die in het bezit zijn van de Commissie of het Agentschap.

2. Sans préjudice du droit d’accès au dossier, le titulaire de certificat n’a pas accès aux secrets d'affaires, aux informations confidentielles ou aux documents internes détenus par la Commission ou par l'Agence.


Gezien deze technische integratie zijn de in Verordening (EU) nr. 1024/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 betreffende de administratieve samenwerking via het Informatiesysteem interne markt en tot intrekking van Beschikking 2008/49/EG van de Commissie („de IMI-verordening”) inzake de verwerking van persoonsgegevens en vertrouwelijke informatie vastgestelde voorschriften ook van ...[+++]

Compte tenu de cette évolution technique, les règles énoncées dans le règlement (UE) no 1024/2012 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2012 concernant la coopération administrative par l’intermédiaire du système d’information du marché intérieur et abrogeant la décision 2008/49/CE de la Commission (le «règlement IMI») sur le traitement des données à caractère personnel et des informations confidentielles s’appliquent également aux procédures SOLVIT.


Het inzagerecht in het dossier is niet van toepassing op zakengeheimen, andere vertrouwelijke informatie en interne documenten van de Commissie.

Le droit d’accès au dossier ne s’étend pas aux secrets d’affaires et autres informations confidentielles ni aux documents internes de la Commission.


w