Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toen mijn voorstel » (Néerlandais → Français) :

De minister antwoordde toen dat mijn voorstel om de minst voordelige jaren in mindering te brengen tot welk stelsel deze ook mogen behoren « pertinent » was.

Le ministre a alors répondu que la suggestion de déduire les années les moins avantageuses, quel que soit le régime auquel elles appartiennent, était « pertinente ».


De minister antwoordde toen dat mijn voorstel om de minst voordelige jaren in mindering te brengen tot welk stelsel deze ook mogen behoren « pertinent » was.

Le ministre a alors répondu que la suggestion de déduire les années les moins avantageuses, quel que soit le régime auquel elles appartiennent, était « pertinente ».


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik laat de tekst die ik had voorbereid even liggen, omdat ik iets moet zeggen over het voorstel voor culturele attachés van de EU. Ik kon mijn oren niet geloven toen ik het hoorde.

– (EN) Monsieur le Président, j’ai renoncé au texte que j’avais préparé, parce que j’ai quelque chose à déclarer au sujet de la proposition de nommer des attachés culturels de l’UE.


Zoals ik heb gezegd in mijn persverklaring toen het voorstel op 8 september 2006 werd gepresenteerd, zijn de minimumtarieven de hoeksteen van het accijnsstelsel van de EU, die in 1992 zijn overeengekomen als het minimum dat nodig is voor het functioneren van de interne markt.

Comme je l’ai indiqué dans ma déclaration à la presse lorsque la proposition a été présentée le 8 septembre dernier, les taux minimaux forment la pierre angulaire du régime européen de droits d’accises, qui a été reconnu en 1992 comme le minimum indispensable au fonctionnement du marché intérieur.


Mijn voorstel om de harmonisatie voort te zetten – u was zo vriendelijk dit op te nemen in de raadplegingen, mijnheer de commissaris – is ook door alle partijen afgewezen, en dan vooral na de ervaringen die we bij de tweede lezing van de richtlijn betreffende in computers geïmplementeerde uitvindingen hebben opgedaan, toen bleek dat een wetgeving dreigde te ontstaan die het huidige octrooiwezen en octrooisysteem niet zou verbeteren, maar aanmerkelijk zou verslechteren.

Ma proposition de poursuite de l’harmonisation, que vous aviez aimablement accepté d’inclure dans la consultation, Monsieur le Commissaire, a également été rejetée par toutes les parties, principalement à la lumière de notre expérience avec la deuxième lecture de la directive sur les inventions mises en œuvre par ordinateur, qui a montré qu’il existait un risque que cette législation une fois promulguée aurait pu, non seulement, ne pas améliorer le système des brevets actuel, mais l’aurait considérablement empiré.


Maar die slag is meer dan vijftien jaar geleden verloren toen het Parlement het voorstel aannam – op dat moment tegen mijn advies – om de postdienstsector te liberaliseren.

Mais cette bataille a été perdue il y a plus de 15 ans lorsque le Parlement a accepté – contrairement à mon conseil de l'époque – de libéraliser le secteur des services postaux.


Ik herinner eraan dat in 1996 op mijn voorstel - een voorstel dat door alle instellingen werd overgenomen - werd besloten de volksgezondheidsbescherming als apart thema op te nemen in het toen op stapel staande vijfde programma voor milieu en duurzame ontwikkeling.

Je vous rappelle qu’en 1996, c’est moi qui ai proposé que la protection de la santé publique soit formulée en tant qu’aspect distinct du cinquième programme, élaboré à l’époque, pour l’environnement et le développement durable; une proposition qui a été acceptée par toutes les institutions.


Minister Aelvoet wees toen mijn voorstel af en verklaarde dat de zaak tegen juli 2002 zou worden geregeld.

La ministre Aelvoet avait rejeté ma proposition en déclarant que la question serait réglée pour juillet 2002.


Toen ik mijn voorstel tot resolutie indiende waarin de federale regering wordt gevraagd te starten met een nauwkeurig kadaster van de activiteit die daadwerkelijk wordt uitgeoefend door huisartsen en geneesheren-specialisten, antwoordde de administratie, via de pers, dat dit kadaster al bestond en dat mijn vraag achterhaald was.

Lors du dépôt de ma proposition de résolution demandant au gouvernement fédéral de procéder à un cadastre précis de l'activité réellement exercée par les médecins généralistes et spécialistes, il m'a été répondu par l'administration, par voie de presse, que ce cadastre existait et que ma demande était obsolète.


Toen werd in de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden mijn voorstel over de fiscale aftrekbaarheid van de renovatie van huurwoningen door eigenaars besproken.

À l'époque, on discutait, en commission des Finances et des Affaires économiques, de ma proposition relative à la déductibilité fiscale des travaux de rénovation des immeubles de rapport pour les propriétaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen mijn voorstel' ->

Date index: 2024-07-11
w