Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toen het brugpensioen werd ingevoerd " (Nederlands → Frans) :

Toen het brugpensioen werd ingevoerd bij C.A.O. nr. 17 op 19 december 1974 was het doel van deze maatregel « geëigende maatregelen te nemen om het hoofd te bieden aan toestanden van krappe werkgelegenheid en inzonderheid om de tewerkstelling van de jongere werknemers te bevorderen ».

Lorsque la prépension a été instaurée le 19 décembre 1974 par la C.C.T. nº 17, l'objectif était de prendre des mesures appropriées pour faire face à des situations de pénurie d'emplois et, en particulier, en vue de promouvoir l'emploi des jeunes travailleurs.


Toen het brugpensioen werd ingevoerd bij C.A.O. nr. 17 op 19 december 1974 was het doel van deze maatregel « geëigende maatregelen te nemen om het hoofd te bieden aan toestanden van krappe werkgelegenheid en inzonderheid om de tewerkstelling van de jongere werknemers te bevorderen ».

Lorsque la prépension a été instaurée le 19 décembre 1974 par la C.C.T. nº 17, l'objectif était de prendre des mesures appropriées pour faire face à des situations de pénurie d'emplois et, en particulier, en vue de promouvoir l'emploi des jeunes travailleurs.


Genoe haalt in haar stuk terecht aan dat het reglement, ondanks 80 uitgevaardigde koninklijke besluiten met wijzigingen, vaak nog steeds de tijdsgeest ademt van 1 december 1975 - toen de wegcode werd ingevoerd.

Dans son article, Karin Genoe explique à juste titre que le code est souvent encore imprégné de l'époque de son instauration, à savoir le 1er décembre 1975, en dépit des 80 arrêtés royaux qui l'ont modifié.


Wat het tweede deel van de vraag betreft, de regeling van het halftijds brugpensioen werd ingevoerd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 55 van 13 juli 1993 gesloten in de Nationale Arbeidsraad.

En ce qui concerne la seconde partie de la question, le régime de la prépension à mi-temps a été introduit par la convention collective de travail nº 55 du 13 juillet 1993 conclue au sein du Conseil national du travail.


De contingentering draagt mijn bijzondere aandacht weg gezien ik van bij de aanvang, in 1996 als studentenvertegenwoordiger betrokken partij was toen de contingentering werd ingevoerd.

Le contingentement retient particulièrement mon attention étant donné qu'en 1996, j'ai d'emblée été partie concernée en tant que représentant des étudiants lorsque le contingentement fut instauré.


Toen de euro destijds werd ingevoerd, was Duitsland vragende partij voor die coupure en vandaag is het een van de laatste voorvechters ervan, wellicht als gevolg van het grote aantal cashbetalingen in dat land.

Les Allemands, demandeurs de ce billet lors de l'introduction de l'euro, semblent être parmi les derniers partisans de cette coupure, probablement en raison de l'importance des paiements en liquide dans le pays.


3. Toen de bij de wet van 28 juni 2013 voorgeschreven aanmeldingsprocedure werd ingevoerd, werd meteen gevreesd dat zulks voor de ondernemingen tot extra administratieve rompslomp zou leiden.

3. Enfin la procédure de notification exigée dans la loi du 28 juin 2013 avait fait craindre dès le départ une augmentation des charges administratives pour les entreprises.


Het conventioneel brugpensioen - intussen 'stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag' (SWT) werd ingevoerd door cao nr. 17. Dankzij die regeling heeft een oudere werknemer (in principe minstens 60 jaar) die wordt ontslagen, naast zijn werkloosheidsuitkering en tot de pensioenleeftijd, recht op een aanvullende vergoeding 'brugpensioen', die in principe verschuldigd is door de vroegere werkgever.

Mis en place par la convention collective de travail n° 17, la prépension conventionnelle devenue "régime de chômage avec complément d'entreprise" permet à un travailleur âgé, en principe, d'au moins 60 ans et victime d'un licenciement de bénéficier, en plus des allocations de chômage et jusqu'à l'âge de la pension, d'une indemnité complémentaire dite de "prépension", en principe à charge de l'employeur.


Toen gps-tracking ingevoerd werd, kwam het onder vuur te liggen wegens de eventuele schendingen van de privacy waar het toe zou kunnen leiden.

Lors de son introduction, ce système a provoqué de nombreuses critiques en raison des éventuels manquements à la protection de la vie privée qu'il pourrait entrainer.


Toen de euro werd ingevoerd in 2002, was Romano Prodi, als toenmalig voorzitter van de Europese Commissie, zeer duidelijk. Ik lees een citaat van hem voor, dat in dat verband boekdelen spreekt: " De moeilijke momenten waren voorspelbaar.

Lorsque l'euro a été introduit en 2002, Romano Prodi, alors président de la Commission européenne, a clairement dit que les moments difficiles étaient prévisibles ; qu'au moment de la création de l'euro, sa préoccupation en tant qu'économiste (il en a parlé avec Kohl et tous les autres chefs d'État) était de savoir comment on pourrait avoir une monnaie commune sans piliers financier, économique et politique partagés ; la réponse judicieuse était alors : ils avaient déjà fait ce saut en avant et le reste suivrait.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen het brugpensioen werd ingevoerd' ->

Date index: 2022-09-02
w