Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuut of subacuut
Hersensyndroom
Micrografie
Neventerm
Niet toelaatbaar
Organische reactie
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Psycho-organisch syndroom
Psychose door infectieziekte
Sensitieve betrekkingswaan
Toelaatbaar geluidsvermogen
Toelaatbaar geluidsvermogensniveau
Toelaatbaar uitgangsvermogen
Toelaatbaar vermogen
VPVB
VPVB-stoffen
Verwardheidstoestand
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend

Traduction de «toelaatbaar en zeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toelaatbaar geluidsvermogen | toelaatbaar geluidsvermogensniveau

puissance acoustique admissible


toelaatbaar uitgangsvermogen | toelaatbaar vermogen

puissance typique




Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge




micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie


Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)

Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is zeer de vraag of de ontworpen afwijking op de harmonisering van de opzeggingstermijnen in het licht van de rechtspraak van het Grondwettelijk Hof wel toelaatbaar is (zie ook supra, opmerking 8.2).

A la lumière de la jurisprudence de la Cour constitutionnelle, il est fort douteux que la dérogation en projet à l'harmonisation des délais de préavis puisse être considérée comme admissible (voir également ci-dessus, l'observation 8.2).


Voor hem was het zeer de vraag of het toelaatbaar is dat een vreemdeling in zijn land van herkomst bij de parlementsverkiezingen gaat stemmen uit een gevoelen van verbondenheid en in het onthaalland uit interesse voor het gemeentelijke politieke leven van zijn nieuwe omgeving naar de stembus trekt bij de gemeenteraadsverkiezingen.

Il s'est dès lors posé la question de savoir s'il était scandaleux que l'étranger participe aux élections législatives de son pays d'origine par fidélité, et aux élections communales de son pays d'acceuil par intérêt pour la vie politique et communale de son pays d'implantation.


Zo stelt de Raad (advies, blz. 289 ontwerp) dat een schending van de motiveringsplicht zou kunnen worden beschouwd als een « substantiële procedurefout » (bijvoorbeeld onvoldoende antwoorden op een middel), waardoor zeer veel cassatieberoepen in vreemdelingengeschillen toelaatbaar zullen moeten worden verklaard.

Le Conseil affirme ainsi (avis, p. 289 du projet) qu'une violation de l'obligation de motivation (par exemple, des réponses insuffisantes à un moyen) pourrait être considérée comme une « faute de procédure substantielle », avec pour conséquence qu'encore plus de recours en cassation au contentieux des étrangers devraient être déclarés admissibles.


Zo stelt de Raad (advies, blz. 289 ontwerp) dat een schending van de motiveringsplicht zou kunnen worden beschouwd als een « substantiële procedurefout » (bijvoorbeeld onvoldoende antwoorden op een middel), waardoor zeer veel cassatieberoepen in vreemdelingengeschillen toelaatbaar zullen moeten worden verklaard.

Le Conseil affirme ainsi (avis, p. 289 du projet) qu'une violation de l'obligation de motivation (par exemple, des réponses insuffisantes à un moyen) pourrait être considérée comme une « faute de procédure substantielle », avec pour conséquence qu'encore plus de recours en cassation au contentieux des étrangers devraient être déclarés admissibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel hij aan het embryo derhalve een zeer hoge beschermwaardigheid toekent is deze niet absoluut en in dit kader zou hij onderzoek op embryo's die voortkomen uit een klinische activiteit binnen zekere grenzen toelaatbaar kunnen achten.

Bien qu'il accorde aux embryons la protection qui leur est due, elle n'est pas absolue et, dans ce cadre, il estime que la recherche sur des embryons provenant d'une activité clinique devrait pouvoir être jugée admissible dans certaines limites.


Voor hem was het zeer de vraag of het toelaatbaar is dat een vreemdeling in zijn land van herkomst bij de parlementsverkiezingen gaat stemmen uit een gevoelen van verbondenheid en in het onthaalland uit interesse voor het gemeentelijke politieke leven van zijn nieuwe omgeving naar de stembus trekt bij de gemeenteraadsverkiezingen.

Il s'est dès lors posé la question de savoir s'il était scandaleux que l'étranger participe aux élections législatives de son pays d'origine par fidélité, et aux élections communales de son pays d'acceuil par intérêt pour la vie politique et communale de son pays d'implantation.


Een van de belangrijkste bedreigingen voor de Europese toeleveringsketen is het ontbreken van een vastgesteld, toelaatbaar en zeer laag niveau van de aanwezigheid van ggo-variëteiten die tot nu toe nog niet zijn goedgekeurd in de Europese Unie.

L’absence d’un taux très bas, défini et acceptable de présence de variétés d’organismes génétiquement modifiés n’ayant pas encore reçu l’approbation de l’Union européenne constitue l’un des principaux problèmes et l’une des principales menaces pour la chaîne d’approvisionnement en Europe.


18. citeert met instemming de zeer belangrijke opmerking van de Rekenkamer, in paragraaf 1.52, letter d), van het jaarverslag 2007, namelijk dat "als een regeling niet bevredigend kan worden uitgevoerd tegen aanvaardbare kosten en met een toelaatbaar risico, zij opnieuw moet worden bezien";

18. souligne la remarque de première importance faite par la Cour des comptes au point 1.52, point d), de son rapport annuel 2007, indiquant que "si un régime ne peut être mis en œuvre de manière satisfaisante à un coût et avec un risque acceptables, il convient de le reconsidérer";


De delegatie aan de Vlaamse Regering is in casu niet toelaatbaar, omdat de decreetgever, zonder criteria te hebben bepaald, het zeer onnauwkeurige begrip van de artistieke faam heeft geïntroduceerd en de invulling ervan overlaat aan het uitvoerend niveau.

En l'espèce, la délégation au Gouvernement flamand n'est pas admissible parce que le législateur décrétal, sans avoir fixé de critères, a instauré le principe fort imprécis de la réputation artistique et laisse au niveau exécutif le soin d'expliciter celui-ci.


De delegatie aan de Vlaamse Regering is in casu niet toelaatbaar, omdat de decreetgever zonder criteria te hebben bepaald het zeer onnauwkeurige principe van de artistieke faam heeft geïntroduceerd en de invulling ervan overlaat aan het uitvoerend niveau.

En l'espèce, la délégation au Gouvernement flamand n'est pas admissible parce que le législateur décrétal, sans avoir fixé de critères, a instauré le principe fort imprécis de la réputation artistique et laisse au niveau exécutif le soin d'expliciter celui-ci.


w