Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekomst voldoende vertalers iers zullen " (Nederlands → Frans) :

Hiermee hoopt de Commissie dat in de toekomst voldoende vertalers Iers zullen beantwoorden aan de specifieke eisen voor vertalers die in een vast dienstverband of op freelancebasis voor de EU-instellingen werken, en dat zij de markt gaan betreden.

Ce faisant, la Commission espère qu’un nombre de traducteurs de langue irlandaise satisfaisant aux exigences spécifiques du travail en interne ou en tant que free-lance pour les institutions de l’UE commencera à entrer sur le marché.


Hiermee hoopt de Commissie dat in de toekomst voldoende vertalers Iers zullen beantwoorden aan de specifieke eisen voor vertalers die in een vast dienstverband of op freelancebasis voor de EU-instellingen werken, en dat zij de markt gaan betreden.

Ce faisant, la Commission espère qu’un nombre de traducteurs de langue irlandaise satisfaisant aux exigences spécifiques du travail en interne ou en tant que free-lance pour les institutions de l’UE commencera à entrer sur le marché.


Zijn die instrumenten volgens u voldoende efficiënt of zullen ze in de toekomst nog worden verbeterd, gelet op de huidige moeilijke economische context?

Ce dispositif est-il suffisamment efficace à vos yeux ou bien fera-t-il l'objet d'améliorations à l'avenir vu le contexte économique difficile ?


Spreker is van oordeel dat de staatssecretaris voor Modernisering van de Financiën en de Strijd tegen de fiscale fraude, toegevoegd aan de minister van Financiën geen voldoende duidelijk antwoord heeft verstrekt op de vraag welke de gevolgen inzake BTW in de toekomst zullen zijn wanneer, bijvoorbeeld, een rusthuis of een schoolgebouw door het eigen personeel van een gemeente of een OCMW wordt verbouwd.

L'intervenant est d'avis que le secrétaire d'État à la Modernisation des finances et à la Lutte contre la fraude fiscale, adjoint au ministre des Finances, n'a pas fourni une réponse suffisamment claire à la question de savoir quelles seront, à l'avenir, les conséquences en matière de TVA dans le cas, par exemple, où le personnel d'une commune ou d'un CPAS effectuerait des travaux de transformation dans une maison de repos ou un bâtiment scolaire.


Hij bedoelt daarmee dat als zij niet voldoende aandacht hebben voor de sociale dimensie, zij in de toekomst misschien maniok zullen moeten aankopen tegen dezelfde prijs, wat uiteraard voor problemen zal zorgen.

Il veut dire par là que s'ils n'accordent pas une attention suffisante à la dimension sociale, ils achèteront, demain, du manioc au même prix, ce qui ne manquera pas de causer des problèmes.


Spreker is van oordeel dat de staatssecretaris voor Modernisering van de Financiën en de Strijd tegen de fiscale fraude, toegevoegd aan de minister van Financiën geen voldoende duidelijk antwoord heeft verstrekt op de vraag welke de gevolgen inzake BTW in de toekomst zullen zijn wanneer, bijvoorbeeld, een rusthuis of een schoolgebouw door het eigen personeel van een gemeente of een OCMW wordt verbouwd.

L'intervenant est d'avis que le secrétaire d'État à la Modernisation des finances et à la Lutte contre la fraude fiscale, adjoint au ministre des Finances, n'a pas fourni une réponse suffisamment claire à la question de savoir quelles seront, à l'avenir, les conséquences en matière de TVA dans le cas, par exemple, où le personnel d'une commune ou d'un CPAS effectuerait des travaux de transformation dans une maison de repos ou un bâtiment scolaire.


Net zoals ik, ziet de rapporteur de belangrijkste functies van het industriebeleid in het scheppen van de juiste voorwaarden voor bedrijven, waardoor de Europese Unie een duurzaam aantrekkelijke locatie wordt voor industrieën en onze industriële basis wordt versterkt zodat we ook in de toekomst voldoende goede en zekere banen in de industrie zullen hebben.

Comme moi, le rapporteur considère que le rôle principal de la politique industrielle consiste à créer des conditions propices au développement des entreprises, afin de faire de l’Union européenne un site attrayant à long terme pour les industries et de renforcer notre base industrielle pour que nous puissions conserver un nombre suffisant d’emplois sûrs et de qualité dans l’industrie.


Wij zijn het ook met u eens dat in de toekomst voldoende financiële middelen voor het cohesiebeleid moeten worden gewaarborgd om het hoofd te kunnen bieden aan de verwachte nieuwe uitdagingen die gevolgen zullen hebben voor alle gebieden in Europa.

Nous sommes également d’accord avec vous sur le fait que des ressources financières appropriées pour la politique de cohésion doivent être garanties à l’avenir afin de répondre aux nouveaux défis à venir qui affecteront tous les territoires européens.


Ik moet zeggen dat ik bang ben dat er niet voldoende middelen beschikbaar zullen zijn om onder de tweede pijler voor een positieve uitkomst te zorgen en de toekomst te schragen.

Je dois reconnaître que je suis préoccupé par le fait que les fonds ne seront pas suffisants pour parvenir à une issue positive si l’on veut assurer l’avenir dans le cadre du deuxième pilier.


Ik kan u alvast zeggen dat ik me alleen zal laten leiden door wetenschappelijk onderbouwde argumenten die me waarborgen dat we in 2030 voldoende energie zullen hebben om aan de vraag te voldoen, dat deze energie ook betaalbaar zal zijn en dat ze geen hypotheek zal leggen op ons milieu, ons klimaat en onze toekomst.

Je puis déjà vous dire que je me laisserai guider par des arguments scientifiquement étayés qui me garantissent que notre approvisionnement énergétique en 2030 permettra de répondre à la demande, que cette énergie aura un coût abordable et qu'elle n'hypothéquera pas notre environnement, notre climat et notre avenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst voldoende vertalers iers zullen' ->

Date index: 2024-06-27
w