Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezettingsgraad prognosticeren
Bezettingsgraad voorspellen
Gevolgen voor de toekomst
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Interregionale groep Automobielcrisis
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen
Voorspellen van de configuratie
Voorspellen van de tertiaire structuur
Vraag prognosticeren
Vraag voorspellen
Werking voor de toekomst

Vertaling van "toekomst te voorspellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC


voorspellen van de configuratie | voorspellen van de tertiaire structuur

prédiction de la structure tridimensionnelle


vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen

anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement


meteorologische middelen gebruiken om meteorologische omstandigheden te voorspellen | meteorologische middelen gebruiken om weersomstandigheden te voorspellen

utiliser des outils météorologiques pour prévoir les conditions météorologiques


gevolgen voor de toekomst | werking voor de toekomst

effet pour l'avenir


interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's

groupe «Crise automobile» | groupe interrégional «Avenir de l'industrie automobile» | groupe interrégional sur l’avenir de l’industrie automobile dans nos territoires


ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.

Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is niet mogelijk de toekomst op middellange termijn te voorspellen.

Il est impossible de prévoir l'avenir à long terme.


- De lidstaten moeten met spoed de beschikbare ESF-steun gebruiken om beter te kunnen voorspellen aan welke vaardigheden in de toekomst behoefte zal zijn en daarop te anticiperen, zodat vraag en aanbod met betrekking tot vaardigheden in de sectoren en industrieën die het meest getroffen worden door de crisis, op elkaar kunnen worden afgestemd.

- Les États membres devraient exploiter les ressources disponibles au titre du FSE pour renforcer d'urgence leur capacité d’anticipation et de prévision des besoins de compétences à venir, de manière à faire mieux coïncider l’offre et la demande en la matière dans les secteurs les plus touchés par la crise.


Het is nog te vroeg om de impact van die reis op de toekomst van Cuba te voorspellen.

Il est trop tôt pour prédire l'impact de ce voyage sur le futur de Cuba.


Als we een doeltreffend werkgelegenheids-, onderwijs- en opleidingsbeleid willen ontwikkelen en mensen willen helpen bij hun loopbaankeuze, zullen de lidstaten en de Unie zich beter in staat moeten stellen om de vaardigheden van de toekomst te voorspellen, erop te anticiperen en ze op de behoeften van de arbeidsmarkt af te stemmen.

En vue d'élaborer des politiques efficaces dans les secteurs de l'emploi, de l'éducation et de la formation, et de faciliter les choix individuels de carrière, il est indispensable d'améliorer la capacité des États membres et de l'Union à prévoir, à anticiper et adapter les compétences futures aux nécessités du marché du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zogenaamde pre-cogs proberen daarbij de toekomst te voorspellen door de gevoelens en het gedrag van mensen voortdurend in de gaten te houden.

Les «précogs» tentent de prédire le futur en surveillant constamment les sentiments des personnes et leur façon de se comporter.


Er is geïntegreerd onderzoek nodig naar het functioneren van het klimaatsysteem en het aard- en oceaansysteem (met inbegrip van de poolgebieden) om te observeren en analyseren hoe zij in het verleden zijn veranderd en hoe deze systemen zich ontwikkelen en de evolutie in de toekomst te voorspellen.

Des recherches intégrées sur le fonctionnement du système climatique et des systèmes Terre et Mer (y compris les régions polaires) sont nécessaires pour observer et analyser la manière dont ces systèmes se sont modifiés dans le passé et dont ils évoluent actuellement et pour prédire leur évolution future.


Er is geïntegreerd onderzoek nodig naar het functioneren van het klimaatsysteem en het systeem aarde om te observeren en analyseren hoe deze systemen zich ontwikkelen en de evolutie in de toekomst te voorspellen.

Des recherches intégrées sur le fonctionnement du système climatique et du système Terre sont nécessaires pour observer et analyser la manière dont ces systèmes évoluent et pour prédire leur évolution future.


Dit laat ook toe om in de toekomst de budgettaire lasten op een objectieve manier evenredig te spreiden, zonder afhankelijk te zijn van het niet te voorspellen aantal jaarlijkse aanvragen » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2773/001, p. 180).

Ceci permet également de répartir à l'avenir proportionnellement les charges budgétaires d'une manière objective, sans dépendre du nombre imprévisible de demandes annuelles » (Doc. parl., Chambre, 2006-2007, DOC 51-2773/001, p. 180).


De procedure, wanneer deze eenmaal is aangenomen, zal leiden tot een veel grotere transparantie bij de vaststelling van quota, zodat de industrie veel verder in de toekomst kan voorspellen hoe haar visserijkansen er uitzien.

Si la procédure proposée est approuvée, les conditions de fixation des quotas seront beaucoup plus transparentes, ce qui permettra à ce secteur de faire des prévisions à plus long terme sur ses possibilités de pêche.


De NRI moet onderzoeken of de markt in de toekomst concurrerend zal zijn en dus of een eventueel gebrek aan daadwerkelijke mededinging blijvend(10) is, gelet op de op redelijke termijn te verwachten of te voorspellen marktontwikkelingen.

Les ARN devront chercher à savoir si le marché est potentiellement concurrentiel et, de là, si une éventuelle absence de concurrence effective est susceptible de perdurer(10), en tenant compte de l'évolution escomptée ou prévisible du marché pendant une période d'une durée raisonnable.


w