Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekomst dus zeer » (Néerlandais → Français) :

Het UNESCO-verdrag is dus zeer belangrijk, vooral voor de toekomst.

La convention UNESCO a donc une importance considérable, mais essentiellement pour l'avenir.


Dus, zolang er op het Europese niveau geen nieuwe beslissing is - en ik zie er geen in de zeer nabije toekomst -, ben ik vast van plan die vrijstelling te handhaven, en dat hoofdzakelijk omdat het mij voor een aanzienlijk deel van de clientèle, en in het bijzonder diegenen die misschien de meeste moeilijkheden ondervinden om toegang te hebben tot het gerecht, nutteloos lijkt de kosten ervan nog te verzwaren » (Hand., Kamer, 1994-1995, 19 januari 1995, p. 699).

Donc, aussi longtemps qu'il n'y a pas une nouvelle décision sur le plan européen, - et je n'en entrevois pas dans un avenir très proche - j'ai bien l'intention de maintenir cette exemption, et ce essentiellement parce que pour une partie importante de la clientèle, et en particulier ceux qui ont peut-être le plus de difficultés à avoir accès à la justice, il me paraît inutile d'en alourdir encore le coût » (Ann., Chambre, 1994-1995, 19 janvier 1995, p. 699).


Het was dus een zeer gewaagde stap voor de initiatiefnemers van de Europese samenwerking om te zeggen: ja, wij kunnen deze eindeloze cyclus van geweld doorbreken, wij kunnen een einde maken aan de logica van vergelding, wij kunnen samen aan een betere toekomst bouwen.

Dès lors, quel pari audacieux, que celui des pères fondateurs de l’Europe, qui ont affirmé: oui, nous pouvons briser ce cycle sans fin de la violence, nous pouvons mettre un terme à la logique de vengeance, nous pouvons construire un avenir meilleur, ensemble.


Deze verbanden zijn dus zeer duidelijk, en mijn advies zou zijn: gebruik alle mogelijke instrumenten om de capaciteit in eigen land te vergroten; gebruik – op een slimme manier – structuur- en cohesiefondsen, waar ze het bedrag voor het kaderprogramma daadwerkelijk voor dit doel hebben toegezegd – er is 50 miljard euro toegezegd – en gebruik dat geld zodanig dat men in de toekomst in eigen land geholpen kan worden en dat men zichzelf ook helpt bij de mogelijkheid om wereldwijd te concurreren, want de wereld is mondiaal.

Ces connexions sont donc très claires, et mon conseil serait: utilisez tous les instruments possibles pour renforcer votre capacité chez vous; utilisez – de manière intelligente – les fonds structurels et de cohésion, auxquels ont été affectés les fonds du programme-cadre à cet effet – 50 milliards d’euros sont affectés – et utilisez cet argent de manière à ce que, à l’avenir, vous puissiez vous aider vous même chez vous et vous donner la possibilité de rivaliser au niveau mondial, parce que l’économie est mondiale.


Dat gezegd zijnde, weten we nog niet zeker wat de trend in de toekomst zal zijn, dus de ontwikkeling van dit geïnactiveerde vaccin en de discussie over de technische details van de toepassing ervan zijn zeer welkom.

Cela dit, nous ne savons pas encore quelle sera la tendance future, de sorte que la mise au point de ce vaccin inactivé et les discussions techniques à propos de son utilisation sont très opportunes.


Ik beschouw dit verslag als een goed begin van een zeer belangrijke discussie over de toekomst van concurrerende industrie in Europa, en dus van Europa op zich, en daarom heb ik voor het aannemen ervan gestemd.

Je considère ce rapport comme le début prometteur d’un débat très important sur l’avenir de l’industrie compétitive en Europe, et dès lors de l’Europe elle-même, et j’ai donc voté en faveur de son adoption.


Ten eerste omdat we een nieuwe rechtsgrondslag zullen krijgen die ons langdurige ratificatieprocedures bespaart en Europol dus in staat zal stellen zich snel en flexibel aan te passen aan nieuwe situaties, en ten tweede omdat niet alleen de protocollen zullen worden aangenomen, maar de jurisdictie zal worden uitgebreid met gegevens over voorbereidingen en het verwerven van geld, omdat de operatieve mogelijkheden zullen worden vergroot, omdat de financiering uit de begroting van de Unie zal komen en er dus ook meer onafhankelijkheid voor Europol wordt geschapen en er betere controlemogelijkheden zullen worden voorzien voor ons als Parlement en niet in de laatste plaats omdat in de toekomst ...[+++]

Tout d’abord parce que nous allons avoir un nouveau fondement juridique, qui nous évitera de longues procédures de ratification et qui permettra à Europol de s’adapter rapidement et d’être flexible face à de nouvelles situations, et ensuite parce que non seulement les protocoles seront adoptés, mais aussi parce que la compétence sera étendue pour englober les données préparatoires et les données sur l’attribution des fonds, parce que les crédits opérationnels seront augmentés, parce que le financement viendra du budget de l’UE et donc qu’Europol deviendra plus indépendant, et que nous aurons de meilleures possibilités de contrôle en notr ...[+++]


Dus ik verheug mij zeer op de nauwe samenwerking met het Parlement bij het uitvoeren van voorstellen die nu ter tafel liggen, het omzetten van onze gedachten in concrete maatregelen en het opstellen van onze nieuwe agenda voor de toekomst.

Je suis donc très impatient de travailler en étroite collaboration avec le Parlement pour transformer en actes les propositions sur la table, pour cristalliser notre réflexion en des mesures concrètes et pour développer notre nouvel agenda pour l'avenir.


De leden van de koninklijke familie zullen zich in de toekomst dus zeer gereserveerd moeten opstellen in het maatschappelijk debat.

Les membres de la famille royale devront donc à l'avenir faire preuve d'une grande réserve dans le débat de société.


De toenmalige minister van Justitie antwoordde onder meer het volgende: `De regering is zich dus zeer bewust van dit criminaliteitsfenomeen en zal in de verdere toekomst alles in het werk stellen om via verdere gedegen beeldvorming dergelijke feiten meer te detecteren en de traceerbaarheid van de daders en hun sporen te verhogen'.

La ministre de la Justice de l'époque avait notamment répondu : « Le gouvernement est donc tout à fait conscient de ce phénomène et mettra tout en oeuvre pour mieux détecter de tels faits et augmenter la traçabilité des auteurs».




D'autres ont cherché : toekomst     dus zeer     zeer nabije toekomst     zeer     betere toekomst     dus een zeer     ervan zijn zeer     over de toekomst     verheug mij zeer     toekomst dus zeer     verdere toekomst     zich dus zeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst dus zeer' ->

Date index: 2021-09-25
w