Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekenning van moratoriuminteresten ontstaan ingevolge " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de toekenningsvoorwaarden van de kinderbijslag voor de jonge werkzoekende schoolverlaters gedurende de verlenging van de beroepsinschakelingstijd moeten worden aangepast, ten einde bepaalde situaties van ongelijke behandeling weg te werken die waren ontstaan ingevolge de regionalisering van de controle van de actieve beschikbaarheid en om de verdere toekenning van de kinderbijslag aan de jonge werkzoekende schoolverlaters tijdens de verlengde beroepsinschakelingstijd in de vier regio's te kunnen ga ...[+++]

Considérant que les conditions d'octroi des allocations familiales pour les jeunes demandeurs d'emploi pendant la prolongation du stage d'insertion professionnelle doivent être adaptées, afin d'éliminer certaines situations de traitement inéquitable qui sont apparues à la suite de la régionalisation du contrôle de la disponibilité active, et afin de pouvoir garantir, dans les quatre régions, la poursuite de l'octroi des allocations familiales aux jeunes demandeurs d'emploi pendant la prolongation du stage d'insertion professionnelle.


Artikel 30, § 3, bepaalt dat wijzigingen in de eigendomsstructuur van een kandidaat of met hem verbonden personen, vanaf het indienen van de kandidatuur tot aan de toekenning van de vergunning, verboden zijn, tenzij deze wijzigingen ontstaan ingevolge :

L'article 30, § 3, dispose que sont interdites toutes modifications dans la structure de détention d'un candidat ou d'une personne liée dès l'introduction de la candidature et jusqu'à l'octroi de l'autorisation, sauf si ces modifications surviennent à la suite :


Ten einde de betwistingen te vermijden die thans bij de toekenning van moratoriuminteresten ontstaan ingevolge het inderdaad soms onbillijke karakter van een strikte interpretatie van de term «belasting» in artikel 418, WIB 92, zijn in het wetsontwerp betreffende de beslechting van fiscale geschillen (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1341/1) ook wijzigingen aan de artikelen 418 en 419, WIB 92 opgenomen.

Afin d'éviter les contestations naissant actuellement lors de l'octroi d'intérêts moratories, dues au caractère en effet parfois inéquitable d'une stricte interprétation du terme «impôt» dans l'article 418, CIR 92, des modifications aux articles 418 et 419, CIR 92 ont été reprises dans le projet de loi relatif au contentieux en matière fiscale (Doc. parl., Chambre, 1997-1998, nr. 1341/1).


Over de vraag of bij terugbetaling van onroerende voorheffing moratoriuminteresten moesten worden toegekend, was betwisting ontstaan ingevolge enkele tegenstrijdige arresten van het Hof van cassatie.

Certains arrêts contradictoires de la Cour de cassation ont suscité des contestations quant à la question de savoir s'il y avait matière à octroi d'intérêts moratoires en cas de remboursement de précompte immobilier.


In overweging nemend dat ingevolge het arrest van 21 januari 1993 een ommekeer in de recht-spraak van het Hof van cassatie plaatsvond, heeft de administratie in die richtlijnen (rondzendbrief nr. CI. RH.872/451.829 van 22 september 1993) verduidelijkt dat, wat voormelde ontheffingen betreft, enkel de beslissingen na 21 januari 1993 aanleiding geven tot toekenning van moratoriuminteresten.

Considérant que, à la suite de l'arrêt du 21 janvier 1993, il y avait un revirement de la jurisprudence de la Cour de cassation, l'administration a précisé dans ces directives (circulaire no CI. RH.872/451.829, du 22 septembre 1993) qu'en ce qui concerne les dégrèvements précités, seules les décisions postérieures au 21 janvier 1993 donnent lieu à intérêts moratoires.


w