Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegenomen sociale en economische ongelijkheid juist meer " (Nederlands → Frans) :

Het akkoord betreft een verlaging van de structuurfondsen van 0,41 procent van het communautaire BNI voor de periode 2000-2006 tot 0,37 procent van het BNI voor de periode 2007-2013. En dat terwijl er vanwege de uitbreiding en de toegenomen sociale en economische ongelijkheid juist meer middelen nodig zijn en er dus een verhoging van de bedragen nodig is.

Cet accord représente une diminution des Fonds structurels qui passent de 0,41% du RNB communautaire pour la période 2000-2006 à 0,37% pour la période 2007-2013.


21. dringt er bij de lidstaten op aan hun begroting voorzichtig in evenwicht te brengen en tegelijk bijzondere aandacht te schenken aan de sociale impact van economische maatregelen, zich ertoe te verbinden meer en voldoende middelen beschikbaar te stellen, en doeltreffende gerichte maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de verschillen in ontwikkeling in geografische regio's (zowel landelijke als stedelijke gebieden) zich niet vertalen in sociale ongelijkheid en kansen ...[+++]

21. invite les États membres, tout en veillant à une gestion budgétaire prudente, à tenir particulièrement compte des conséquences sociales des mesures économiques, à s'engager à libérer davantage de ressources financières, en quantité suffisante, et à prendre des mesures efficaces et concrètes pour éviter que les disparités de développement entre différentes régions géographiques, rurales comme urbaines, ne se perpétuent sous la forme d'inégalités sociales et d'inégalité des chances apparaissant dès le plus jeune âge; estime que ces inégalités ne doivent pas non plus ressurgir plus tard, et qu'il est dès lors nécessaire, sur la base de ...[+++]


11. de Colombiaanse autoriteiten aan te sporen een beleid van economische ontwikkeling en plattelandsontwikkeling te voeren dat voorrang geeft aan kleine producenten waarbij rekening wordt gehouden met de economische, sociale en milieurechten en dat de lokale bevolking en de sociale programma's ten goede komt (meer bepaald armoedebestrijding en het wegwerken van economische ongelijkheid) ...[+++]

11. d'inviter les autorités colombiennes à favoriser une politique de développement économique et rural en faveur des petits producteurs dans le respect des droits économiques, sociaux et environnementaux au bénéfice des populations locales et des programmes sociaux (notamment de lutte contre la pauvreté et de lutte contre les disparités économiques);


10. de Colombiaanse autoriteiten aan te sporen een beleid van economische ontwikkeling en plattelandsontwikkeling te voeren dat voorrang geeft aan kleine producenten waarbij rekening wordt gehouden met de economische, sociale en milieurechten en dat de lokale bevolking en de sociale programma's ten goede komt (meer bepaald armoedebestrijding en het wegwerken van economische ongelijkheid) ...[+++]

10. d'inviter les autorités colombiennes à favoriser une politique de développement économique et rural en faveur des petits producteurs dans le respect des droits économiques, sociaux et environnementaux au bénéfice des populations locales et des programmes sociaux (notamment de lutte contre la pauvreté et de lutte contre les disparités économiques);


­ De clandestiene migratie, die in belangrijke mate het gevolg is van armoede en economische ongelijkheid moet worden tegengegaan door economische en sociale maatregelen, maar evenzeer door meer controle op de migratiestromen, zowel in de landen van herkomst als in de doorgangslanden en in de landen waar de migranten toekomen.

­ L'immigration clandestine, qui, dans une large mesure, est la conséquence de la pauvreté et de l'inégalité économique, doit être combattue par des mesures socio-économiques, mais également en renforçant le contrôle des flux migratoires, tant dans les pays d'origine que dans les pays de transit et les pays où aboutissent les immigrants.


Dat deze fiscale discriminatie desastreuze financiële gevolgen heeft ten aanzien van de « echte » alleenstaanden en eenoudergezinnen wordt uitvoerig beschreven in diverse studies zoals onder meer de studie van Eurostat betreffende « Social exclusion in EU member states », nr. 1/2000, het onderzoek van professor Fred Louckx betreffende de sociaal-economische ongelijkheid in de gezondheidszorg (supra), het Brussels Armoederapport voor het jaar 1997 (supra), de studie van het CSB, uitgevoerd door professor Bea Cantillon, Birgit Kerstens ...[+++]

Diverses études ont largement montré que cette discrimination fiscale a des conséquences financières désastreuses pour les « véritables » isolés et pour les familles monoparentales. Tel fut le cas, notamment, de l'étude d'Eurostat intitulée « Social exclusion in EU member states », nº 1/2000, de l'étude du professeur Fred Louckx relative à l'inégalité socio-économique dans les soins de santé (supra), du Rapport bruxellois sur la pauvreté pour l'année 1997 (supra), de l'étude que consacrèrent en décembre 1999 la professeur Bea Cantillon, Birgit Kerstens et Gerlinde Verbist (supra), à la demande du CSB, à la redistribution ...[+++]


Het zou een buitengewoon zorgelijke ontwikkeling zijn als de Lissabonstrategie in de toekomst in verband zou worden gebracht met toegenomen sociale en economische ongelijkheid.

Ce serait en effet une mauvaise chose si la stratégie de Lisbonne était associée à toujours plus de contrastes sociaux et économiques.


Meer in het algemeen dienen alle betrokken instanties zoals de parketten, de politie, de economische, fiscale en sociale administraties de krachten te bundelen in de preventieve en repressieve aanpak van fraude waarbij, met respect voor de vigerende wetgevingen, de juiste prioriteiten moeten worden gelegd.

De manière plus générale, toutes les instances concernées comme les parquets, la police, les administrations économiques, fiscales et sociales doivent unir leurs forces dans l'approche préventive et répressive de la fraude où, dans le respect de la législation en vigueur, les justes priorités doivent être fixées.


De sociale en economische ongelijkheid is als gevolg van de uitbreiding evenwel toegenomen, en dat betekent dat er voor de cohesie dus meer middelen nodig zijn.

L’augmentation des besoins de cohésion à la lumière de l’élargissement et des disparités économiques et sociales semble indiquer que ce chiffre se situe en deçà de ce qui est nécessaire.


Anders zullen wij niet in de richting van meer economische, sociale en territoriale samenhang gaan, maar juist meer ongelijkheid krijgen, zowel tussen lidstaten onderling als tussen verschillende lagen van de bevolking.

Sans cela, au lieu de progresser vers davantage de cohésion économique, sociale et territoriale, nous assisterons à un creusement des inégalités, que ce soit entre les pays ou entre les différentes franges de la population.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegenomen sociale en economische ongelijkheid juist meer' ->

Date index: 2025-03-27
w