Een discriminatie inzake de toegangsprijzen voor thuissupporters en bezoekende supporters kan tevens een supportersvermenging tot gevolg hebben, en zou bijgevolg eveneens een element kunnen vormen om te bepalen of de organisator al dan niet zijn middelenverbintenis heeft nageleefd.
Une discrimination en matière de politique des prix d'entrées pour les supporters visiteurs et visités peut également avoir des suites sur la séparation des supporters et pourrait donc, de ce fait, aussi constituer un élément permettant de déterminer si l'organisateur a respecté ou non son obligation de moyen.