Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toe te laten hierin flexibel " (Nederlands → Frans) :

Er wordt bewust geen minimum- of maximumbedrag in het wetsartikel vermeld ten einde de Koning en het Instituut toe te laten hierin flexibel te werken, volgens de noden van het moment.

Si l'article de loi proposé ne mentionne aucun montant minimum ni maximum, c'est pour laisser au Roi et à l'Institut une certaine flexibilité leur permettant de tenir compte des besoins du moment.


Er wordt bewust geen minimum- of maximumbedrag in het wetsartikel vermeld ten einde de Koning en het Instituut toe te laten hierin flexibel te werken, volgens de noden van het moment.

Si l'article de loi proposé ne mentionne aucun montant minimum ni maximum, c'est pour laisser au Roi et à l'Institut une certaine flexibilité leur permettant de tenir compte des besoins du moment.


Het Schengensysteem is flexibel genoeg om toe te laten dat de lidstaten zich aan veranderende omstandigheden aanpassen.

Le système Schengen laisse aux États membres une très grande souplesse dans les réponses qu'ils peuvent apporter à une situation qui évolue.


Door flexibeler beheer toe te laten, komt de reguliere dienstverlening in die situaties minder in het gedrang.

En autorisant une gestion plus souple, le service régulier sera moins compromis dans de telles situations.


­ artikel 152, derde lid, om de rechterlijke macht toe te laten flexibeler te antwoorden op de verhoging van de werklast bij de hoven en rechtbanken, is deze bepaling wat voorbijgestreefd (cf. bijvoorbeeld, de aanvullende rechters die benoemd zijn per ressort van het hof van beroep, de artikelen 98 en 100 van het Gerechtelijk Wetboek, .).

­ l'article 152, alinéa 3, afin de permettre au pouvoir judiciaire de répondre avec plus de flexibilité à l'augmentation de la charge du travail au sein des cours et tribunaux, cette disposition est quelque peu obsolète (cf. par exemple, les juges de complément qui sont nommés par ressort de la cour d'appel, les articles 98 et 100 du Code judiciaire, .).


In zijn antwoord pleitte uw voorganger voor een meer flexibele rechtspraak van de Raad van State, dit zou bewerkstelligt moeten worden door de Raad van State toe te laten een afweging te maken.

Dans sa réponse, votre prédécesseur a plaidé en faveur d'une jurisprudence plus flexible du Conseil d'État.


Deze drie EU-richtlijnen geven gestalte aan het sociale grondrecht op informatie en raadpleging en bepalen, op flexibele wijze, minimumeisen die de lidstaten de vrijheid laten om bepalingen toe te passen die gunstiger zijn voor werknemers.

Ces trois directives européennes mettent en œuvre le droit social fondamental à l’information et à la consultation et prescrivent, de manière flexible, des exigences minimales permettant aux États membres d’appliquer des dispositions plus favorables aux travailleurs.


4. Is hij bereid om een flexibeler samenwerkingsverband toe te laten ?

4. Est-il prêt à autoriser un cadre plus flexible de collaboration ?


Om de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels een beslissende rol te laten spelen bij het behalen van de door de Europese Raad van Lissabon vastgestelde doelstelling - de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie ter wereld worden - dienen de lidstaten hierin voldoende middelen te investeren en erop toe te zien dat deze de juiste bestemming krijgen en zo doelmatig mogelijk worden beheerd.

Pour que les systèmes d'éducation et de formation puissent remplir un rôle décisif dans l'atteinte du but stratégique fixé lors du Conseil européen de Lisbonne, à savoir celui de faire de l'Union européenne (UE) l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, les États membres sont appelés à investir des ressources suffisantes et à faire en sorte que celles-ci soient ciblées et gérées le plus efficacement possible.


Om de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels een beslissende rol te laten spelen bij het behalen van de door de Europese Raad van Lissabon vastgestelde doelstelling - de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie ter wereld worden - dienen de lidstaten hierin voldoende middelen te investeren en erop toe te zien dat deze de juiste bestemming krijgen en zo doelmatig mogelijk worden beheerd.

Pour que les systèmes d'éducation et de formation puissent remplir un rôle décisif dans l'atteinte du but stratégique fixé lors du Conseil européen de Lisbonne, à savoir celui de faire de l'Union européenne (UE) l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, les États membres sont appelés à investir des ressources suffisantes et à faire en sorte que celles-ci soient ciblées et gérées le plus efficacement possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe te laten hierin flexibel' ->

Date index: 2022-08-06
w