Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toe mijn opmerkingen " (Nederlands → Frans) :

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, sta mij toe mijn opmerkingen te beginnen met erop te wijzen dat dit vandaag het tweede debat over een kwestie van buitenlands beleid is waarbij de Commissie niet door de bevoegde commissaris wordt vertegenwoordigd.

- (DE) Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en soulignant que c’est le deuxième débat aujourd’hui sur une question de politique étrangère et que la Commission n’a pas été représentée par le commissaire compétent.


Meerderen van u hebben dingen gezegd die overeenkwamen met mijn opmerkingen aan het begin, die erop neerkwamen dat we in toenemende mate oproepen tot een open dialoog om alle betrokken partijen bij elkaar te brengen: de regering, natuurlijk, de regeringsmeerderheid, de vertegenwoordigers van de oppositie, onder wie – en dat heb ik president Déby heel duidelijk te kennen gegeven – de vertegenwoordiger van de gewapende rebellen, maar ook – en ik hoop dat iedereen mij hierin steunt – de vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, aangezien die tot nu toe ontbreken in het proces en ik bij geen van de andere kampen de wens bespeur ...[+++]

Plusieurs d'entre vous sont intervenus dans la même ligne des propos que j'avais tenus au cours de mon intervention initiale, à savoir que, plus que jamais, nous plaidons avec force pour un dialogue inclusif qui réunirait toutes les parties, bien entendu le gouvernement, la majorité gouvernementale, les représentants de l'opposition, y compris – et je l'ai dit clairement au Président Déby – le représentant des rebelles armés, mais aussi – et j'aimerais avoir peut-être le soutien de tout le monde sur cette question – les représentants de la société civile, parce que ceux-là sont très absents et je ...[+++]


Staat u mij toe enkele opmerkingen te maken vanuit mijn eigen ervaring, omdat wij vóór onze toetreding tot de Unie onder eenzelfde soort druk stonden als Bulgarije en Roemenië nu staan.

Or, cette date est à nouveau remise en question. Permettez-moi quelques observations tirées de ma propre expérience, car les pressions que nous avons subies lors de notre adhésion à l’Union sont similaires à celles rencontrées actuellement par la Bulgarie et la Roumanie.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, staat u mij toe mijn bijdrage te beginnen met enkele opmerkingen over de gang van zaken.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais aborder pour commencer un point du règlement.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, sta mij toe om, mede namens mijn collega Benita Ferrero-Waldner, mijn waardering uit te spreken voor het buitengewone werk dat is verzet door de beide rapporteurs. Die waardering geldt ook voor de constructieve analyse en opmerkingen van de Commissie buitenlandse zaken, de Commissie ontwikkelingssamenwerking en de Commissie internationale handel met betrekking tot de verschillende aspecten en perspectieven voor toekomstige overeenkomsten met deze regio’s.

- (EN) Monsieur le Président, je me permets tout d’abord de saluer, personnellement et au nom de ma collègue, Mme Benita Ferrero-Waldner, le travail remarquable des deux rapporteurs, ainsi que l’analyse constructive et les commentaires effectués par la commission des affaires étrangères, la commission du développement et la commission du commerce international sur les différentes dimensions et perspectives des futurs accords avec ces régions.


(1) Ik laat de gemeente en de administratie ruimtelijke ordening en stedenbouw toe, mijn architect tegelijk met metzelf de opmerkingen over de plannen over te maken.

(1) J'autorise la Commune et l'Administration de l'aménagement du territoire et de l'urbanisme à communiquer à mon architecte, en même temps qu'à moi-même, les remarques formulées au sujet des plans.


- Ik herhaal dat mijn opmerkingen tot vier keer toe in het verslag terug te vinden zijn.

- Je répète que mes remarques se retrouvent par quatre fois dans le rapport.


Op mijn vraag nr. 789 van 26 februari 1997 antwoordde u «geen enkele wetsbepaling verplicht de taxatieambtenaar evenwel de opmerkingen te beantwoorden die de belastingplichtige in antwoord op bericht van wijziging van zijn aangifte heeft geformuleerd, noch de belastingplichtige een nieuw bericht van wijziging toe te zenden wanneer hij de voormelde opmerkingen gedeeltelijk aanvaardt.

Je cite votre réponse à ma question no 789 du 26 février 1997: «Aucune disposition légale n'oblige le taxateur à répondre aux remarques formulées par le contribuable en réponse à l'avis de rectification, ni à adresser au contribuable un nouvel avis de rectification lorsqu'il admet partiellement les remarques susvisées.


Ik verwijs dan ook naar mijn lange uiteenzetting bij de eerste bespreking van dit ontwerp in de Senaat en naar die van mijn collega Van Steenberge en voeg enkel volgende opmerkingen toe.

Je me réfère à cet égard à mon intervention et à celle de ma collègue, Mme Van Steenberge, lors de la première discussion au Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe mijn opmerkingen' ->

Date index: 2022-02-25
w