Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toch even dieper ingegaan » (Néerlandais → Français) :

Als er toch een wijziging nodig zou blijken, kan daar bij de geplande herziening van Verordening nr. 182/2011 in 2016 dieper op worden ingegaan.

Si la nécessité de le modifier devait se manifester ultérieurement, la révision du règlement (UE) nº 182/2011 prévue pour 2016 fournira l’occasion de réexaminer la question.


Op de eerstgenoemde reden wordt niet dieper ingegaan, omdat de voordelen voor de Europese integratie na een halve eeuw van onderlinge verdeeldheid onweerlegbaar zijn; al even onomstotelijk staat vast dat die radicale aanpassingen de huidige lidstaten en de kandidaat- lidstaten soms met heel wat spanningen en moeilijkheden opzadelen.

On ne détaillera pas la première de ces raisons car les opportunités pour l'intégration européenne après un demi- siècle de divisions sont indéniables, tout comme les tensions et les difficultés que connaissent parfois les Etats membres et les Etats demandeurs lors de cette adaptation radicale.


Op de eerstgenoemde reden wordt niet dieper ingegaan, omdat de voordelen voor de Europese integratie na een halve eeuw van onderlinge verdeeldheid onweerlegbaar zijn; al even onomstotelijk staat vast dat die radicale aanpassingen de huidige lidstaten en de kandidaat- lidstaten soms met heel wat spanningen en moeilijkheden opzadelen.

On ne détaillera pas la première de ces raisons car les opportunités pour l'intégration européenne après un demi- siècle de divisions sont indéniables, tout comme les tensions et les difficultés que connaissent parfois les Etats membres et les Etats demandeurs lors de cette adaptation radicale.


Er werd nog dieper ingegaan op de kwestie van het vergroten van de veiligheid en de veerkracht van ICT-infrastructuur in de Digitale agenda voor Europa en de betreffende conclusies van de Raad, de voorgestelde Richtlijn inzake aanvallen op informatiesystemen, evenals het voorstel van de Commissie voor een nieuw mandaat voor een versterkt en gemoderniseerd ENISA.

Ce plan indique les tâches à accomplir par la Commission, l'Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information (ENISA), les États membres et les entreprises. La question du renforcement de la sécurité et de la résilience des infrastructures TIC a ensuite été traitée en intensifiant les efforts dans la stratégie numérique pour l'Europe et dans les conclusions du Conseil en la matière, dans la proposition de directive relative aux attaques visant les systèmes d'information, ainsi que dans la proposition de la Commission relative à un nouveau mandat visant à renforcer et à moderniser l'Agence européenne chargée de la s ...[+++]


Op de materiële bevoegdheden zal even iets dieper worden ingegaan, evenwel beperkt tot die bevoegdheden die van belang zijn bij de bestrijding van de Europese fraude.

Nous nous proposons d'examiner ci-après, de manière plus détaillée, les compétences matérielles des agents qui revêtent une importance dans la lutte contre la fraude européenne.


Als er toch een wijziging nodig zou blijken, kan daar bij de geplande herziening van Verordening nr. 182/2011 in 2016 dieper op worden ingegaan.

Si la nécessité de le modifier devait se manifester ultérieurement, la révision du règlement (UE) nº 182/2011 prévue pour 2016 fournira l’occasion de réexaminer la question.


Maar sta me toe toch even dieper in te gaan op de mededeling van de Commissaris.

Permettez-moi toutefois d’examiner de manière plus approfondie la communication du commissaire.


– (ES) Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, ik wil op dit onderwerp nog even dieper ingaan: ik begrijp niet dat het bilaterale karakter van een kwestie als deze de Europese Unie verplicht te zwijgen over het mensenrechtenbeleid, want dat is - zoals de heer Antonione zegt - uiteindelijk toch ons beleid.

- (ES) Monsieur le Président en exercice du Conseil, je voudrais continuer sur le même sujet: je ne comprends pas pourquoi la nature bilatérale du problème implique que l’Europe doit rester muette quant à sa politique de défense des droits de l’homme qui est notre politique, comme M. Antonione nous le dit.


Door de vraag die ik vanmiddag gesteld heb en de uiteenzetting van een minister ter aanvulling van het antwoord van staatssecretaris Fernandez Fernandez werd toch even dieper ingegaan op het onderwerp van mijn vraag.

Je constate que, par rapport à la question qui a été posée tout à l'heure, l'intervention d'un ministre en plus de celle de la secrétaire d'État Fernandez Fernandez a permis d'approfondir quelque peu le sujet.


Toch wil ik nog even dieper ingaan op bepaalde juridische en inhoudelijke aspecten van dit wetsvoorstel.

Je tiens toutefois à m'étendre sur certains aspects juridiques de la proposition de loi.




D'autres ont cherché : er toch     dieper     worden ingegaan     zijn al even     wordt niet dieper     niet dieper ingegaan     evenals     nog dieper     nog dieper ingegaan     bevoegdheden zal even     even iets dieper     dieper worden ingegaan     toe toch     toe toch even     toch even dieper     gaan     uiteindelijk toch     onderwerp nog even     nog even dieper     fernandez werd toch even dieper ingegaan     toch     nog even     even dieper ingaan     toch even dieper ingegaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch even dieper ingegaan' ->

Date index: 2022-07-29
w