Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «titels kunnen voorstellen » (Néerlandais → Français) :

Ik heb op de Ministerraad reeds de twee prioritaire titels kunnen voorstellen, met name de farmaceutisch technisch assistenten en de diëtisten.

J'ai déjà pu présenter, en Conseil des ministres, les deux titres prioritaires que sont les assistants pharmaco-techniques et les diététiciens.


1. GLOBAAL a. Titel `Werkvoorbereider `hout' (m/v)' b. Definitie `Het plannen en voorbereiden van de werkzaamheden; analyseren van de werkopdracht; opmeten, tekeningen maken en productiegegevens samenstellen; calculeren en inkopen; het voorbereiden van de productie en aansturen van de CNC machines teneinde een werkopdracht/project hoofdzakelijk uit hout optimaal voor te bereiden voor de productie'. c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN *Werkt in teamverband (co 01402) - Communiceert effe ...[+++]

1. AU NIVEAU GLOBAL a. Titre « Préparateur de travaux Bois (h/f) » b. Définition « Planifier et préparer les travaux ; analyser l'ordre de travail ; mesurer, dessiner et composer les données de production ; calculer et acheter ; préparer la production et piloter des machines CNC afin de préparer un ordre de travail/projet principalement composé de bois, de manière optimale pour la production ». c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE * Travaille au sein d'une équipe (co 01402) - Communique de manière efficace et efficiente - Echange des informations avec des collègues et responsables - Fait ...[+++]


De commissie doet voorstellen om persoonsverzekeringspolissen, in de zin van titel III van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringovereenkomst, te kunnen aanbieden aan personen die op grond van hun gezondheidstoestand of een handicap aan een verhoogd risico zijn blootgesteld.

La Commission est chargée de faire des propositions pour permettre d'offrir des polices d'« assurances de personnes », au sens du titre III de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre, aux individus exposés à un risque aggravé du fait de leur état de santé ou d'un handicap.


2. Wat de opname van bepalingen betreffende werkgelegenheid in het Verdrag betreft, kan men drie groepen Lid-Staten onderscheiden : sommige Lid-Staten willen zo weinig mogelijk doen en zeker niets wat de E.M.U. zou kunnen bemoeilijken; andere willen in het Verdrag een aantal bepalingen opnemen zonder al te zeggen hoe dit moet gebeuren (via een aparte titel, nieuwe artikels op diverse plaatsen of een afzonderlijk protocol); de meest ambitieuze Lid-Staten willen dat in het Verdrag de basis gelegd wordt van een volwaardig Europees werk ...[+++]

2. En ce qui concerne l'insertion dans le Traité de dispositions concernant l'emploi, on peut distinguer trois groupes d'États membres : d'aucuns veulent en faire le moins possible et, en tout cas, rien qui puisse contrarier l'U.E.M.; d'autres veulent inscrire dans le Traité un certain nombre de dispositions, mais sans préciser déjà de quelle façon cela doit se faire (dans un tiret distinct, par de nouveaux articles insérés à différents endroits ou dans un protocole distinct); enfin, les plus ambitieux veulent que le Traité jette les bases d'une politique européenne de l'emploi à part entière, assortie de nouveaux instruments de conver ...[+++]


Zij kunnen eveneens voorstellen dat de bescherming van de titel tot de loontrekkende werknemers en/of tot de ambtenaren zou worden uitgebreid.

Ils peuvent également proposer que la protection du titre soit étendue aux travailleurs salariés et/ou aux fonctionnaires.


De commissie doet voorstellen om persoonsverzekeringspolissen, in de zin van titel III van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringovereenkomst, te kunnen aanbieden aan personen die op grond van hun gezondheidstoestand of een handicap aan een verhoogd risico zijn blootgesteld.

La Commission est chargée de faire des propositions pour permettre d'offrir des polices d'« assurances de personnes », au sens du titre III de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre, aux individus exposés à un risque aggravé du fait de leur état de santé ou d'un handicap.


Tenzij de vaststellingen betrekking hebben op de naleving van een of meer bepalingen van boek VII, titel 4, hoofdstuk 4 kunnen de ambtenaren bedoeld in artikel XV. 2 kunnen een proces-verbaal van waarschuwing of een proces-verbaal opstellen of een administratieve sanctie voorstellen die onder meer gesteund is op de overeenkomstig het eerste lid gedane vaststellingen.

Sauf lorsque les constatations portent sur le respect d'une ou plusieurs dispositions du livre VII, titre 4, chapitre 4, les agents visés à l'article XV. 2 peuvent dresser un procès-verbal d'avertissement ou un procès-verbal ou proposer une sanction administrative s'appuyant entre autres sur les constatations effectuées conformément au premier alinéa.


Zij kunnen eveneens voorstellen dat de bescherming van de titel tot de loontrekkende werknemers en/of tot de ambtenaren zou worden uitgebreid.

Ils peuvent également proposer que la protection du titre soit étendue aux travailleurs salariés et/ou aux fonctionnaires.


Zij kunnen eveneens voorstellen dat de bescherming van de titel tot de loontrekkende werknemers en/of tot de ambtenaren zou worden uitgebreid.

Ils peuvent également proposer que la protection du titre soit étendue aux travailleurs salariés et/ou aux fonctionnaires.


De lidstaten en de Commissie kunnen wijzigingen voorstellen overeenkomstig de regels in titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie.

Les États membres et la Commission peuvent proposer des amendements conformément au titre VI du traité sur l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'titels kunnen voorstellen' ->

Date index: 2025-04-30
w