Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijd werd onderhandeld » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de drie jaar durende onderhandelingen met hoogte- en laagtepunten die verband hielden met een of ander gegeven van de eigenlijke overeenkomst dan wel met de bestaande link met andere overeenkomsten waarover terzelfder tijd werd onderhandeld, was de aandacht toegespitst op de volgende punten :

Durant les négociations, qui ont duré trois ans et ont connu des hauts et des bas imputables soit à l'un ou l'autre élément de l'accord proprement dit, soit au lien existant avec d'autres accords négociés simultanément, l'attention s'est principalement portée sur les points suivants:


Tijdens de drie jaar durende onderhandelingen met hoogte- en laagtepunten die verband hielden met een of ander gegeven van de eigenlijke overeenkomst dan wel met de bestaande link met andere overeenkomsten waarover terzelfder tijd werd onderhandeld, was de aandacht toegespitst op de volgende punten :

Durant les négociations, qui ont duré trois ans et ont connu des hauts et des bas imputables soit à l'un ou l'autre élément de l'accord proprement dit, soit au lien existant avec d'autres accords négociés simultanément, l'attention s'est principalement portée sur les points suivants:


1. a) Voor de volgende geneesmiddelen werd in de voorgaande legislatuur beslist om een terugbetaling te voorzien ondanks het negatieve advies van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG): Chondroselect, Adreview, Jevtana, Injectafer, Incivo, Zytiga, Avonex, Dificlir, Invokana, Erivedge, Zaltrap, Sofosbuvir, Kadcyla, Olysio en Prolia. b) Er werd voor al die 15 dossiers een procedure "artikel 81" opgestart. c) De prijsdalingen onderhandeld in het kader van deze procedures "artikel 81" zijn confidentieel, maar de desbetreffende w ...[+++]

1. a) Pour les médicaments suivants, il a été décidé au cours de la précédente législature de prévoir un remboursement malgré l'avis négatif de la Commission de remboursement des médicaments (CRM): Chondroselect, Adreview, Jevtana, Injectafer, Incivo, Zytiga, Avonex, Dificlir, Invokana, Erivedge, Zaltrap, Sofosbuvir, Kadcyla, Olysio et Prolia. b) Une procédure "article 81" a été entamée pour ces 15 dossiers. c) Les baisses de prix négociées dans le cadre de ces procédures "article 81" sont confidentielles, mais le groupe de travail concerné se base toujours sur les propositions formulées par la CRM. d) Ces 15 médicaments ont fait l'objet de conventions qui étaient limitées dans le temps ( ...[+++]


Het wetsvoorstel beroept zich op het koninklijk besluit van 17 maart 1997, waarin het jaarlijks kostenpercentage wordt vastgesteld op 14 % voor kredietopeningen waarover onderhandeld werd en voor alle andere kredietovereenkomsten voor onbepaalde tijd tot 50 000 frank.

La proposition de loi s'accroche à l'arrêté royal du 17 mars 1997, qui dit que le TAEG, fixé pour l'ouverture d'un crédit négocié et tous les autres contrats de crédit à durée indéterminée jusqu'à 50 000 frans, s'élève à 14 %.


Het wetsvoorstel beroept zich op het koninklijk besluit van 17 maart 1997, waarin het jaarlijks kostenpercentage wordt vastgesteld op 14 % voor kredietopeningen waarover onderhandeld werd en voor alle andere kredietovereenkomsten voor onbepaalde tijd tot 50 000 frank.

La proposition de loi s'accroche à l'arrêté royal du 17 mars 1997, qui dit que le TAEG, fixé pour l'ouverture d'un crédit négocié et tous les autres contrats de crédit à durée indéterminée jusqu'à 50 000 frans, s'élève à 14 %.


– (FR) Er werd al lange tijd over het dossier grensoverschrijdende gezondheidszorg onderhandeld toen het, tijdens een eerdere lezing, een storm van protest deed opwaaien vanwege het risico op het ontstaan van een tweeklassengezondheidsstelsel. Hierdoor zou vooral medisch toerisme van de rijkste patiënten gestimuleerd worden en lidstaten worden benadeeld die het niet zou zijn gelukt hun aanbod van gezondheidszorg af te stemmen op de kwaliteitsafhankelijke vraag. De tekst waarover wij woensdag hebben gestemd berust ...[+++]

– Le dossier «soins de santé transfrontaliers» était en négociation depuis longtemps mais il avait soulevé une levée de boucliers lorsque, dans une précédente mouture, apparaissait le risque de créer une médecine à deux vitesses favorisant surtout le tourisme médical des patients les plus fortunés et mettant à mal les États membres qui n’auraient pu planifier leur offre de soins en fonction d’une demande conditionnée par la qualité proposée. Le texte que nous avons voté ce mercredi est plus consensuel.


Gelet op het feit dat voor de ratificering van een partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst gewoonlijk veel tijd nodig is, onderhandelde de Commissie in 1997 ook over een interimovereenkomst met Turkmenistan, die werd geparafeerd.

Compte tenu des délais, habituellement longs, de ratification d'un APC, la Commission a également négocié et signé un accord intérimaire avec le Turkménistan en 1997.


Zo was het tijd voor de eerste vijfjaarlijkse herziening van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen, vonden in Peking en Hongkong respectievelijk de +10-Top en de 6e ministersconferentie van de WTO plaats, werd de verklaring over het ontwikkelingsbeleid van de EU herschreven en werd nog steeds onderhandeld over de economische partnerschaps­overeenkomst tussen EU en de ACS-landen.

Elle a été jalonnée d'évènements importants, notamment l'examen quinquennal des objectifs de développement pour le Millénaire, la Conférence Pékin + 10, l'examen de la déclaration de la politique de développement de l'UE, la 6 réunion ministérielle de l'OMC à Hong-Kong et la poursuite des négociations concernant l'accord de partenariat économique entre l'UE et les pays ACP.


Wanneer ik naar het voorstel en naar de argumentatie kijk - en ik veronderstel dat ook mijn collega's dat gedaan hebben - dan stel ik vast dat ten tijde van de vaststelling van de Europese plafonds er nog onderhandeld werd over het VN-protocol.

Lorsque j'examine la proposition et l'argumentation - et je suppose que mes collègues l'ont fait aussi - je constate que l'on discutait encore du protocole des Nations unies lorsque les plafonds européens ont été définis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd werd onderhandeld' ->

Date index: 2025-10-30
w