Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijd en ruimte om billijkere maatschappelijke modellen » (Néerlandais → Français) :

overwegende dat de informatiemaatschappij, die wordt aangedreven door informatie- en communicatietechnologie (ICT), enorme kansen biedt om rijkdom en kennis te genereren en verspreiden, zoals bijvoorbeeld wordt aangetoond door de sector voor vrije en opensourcesoftware, die ervoor heeft gezorgd dat software op een andere manier wordt geproduceerd, verspreid, ondersteund en gebruikt, hetgeen bredere digitale inclusiviteit mogelijk maakt; overwegende dat de digitalisering tevens mogelijkheden met zich meebrengt voor een flexibeler en diverser gebruik van tijd en ruimte om billijkere maatschappelijke modellen tot stand te brengen; overweg ...[+++]

considérant que la société de l'information, mue par les technologies de l'information et de la communication (TIC), offre de vastes possibilités de création et de répartition des richesses et des connaissances, ainsi que l'illustre le secteur des logiciels libres et ouverts, qui a modifié la manière dont les logiciels sont produits, distribués, supportés et utilisés, permettant une inclusion numérique plus riche; que la numérisation se prête également à l'assouplissement et à la diversification des usages du temps et de l'espace, permettant d'évoluer ...[+++]


Maar vermits maximaal winstbejag niet centraal staat kunnen zij tijd en ruimte vrijmaken voor maatschappelijke initiatieven die anders niet of minder aan bod komen.

Mais comme la course au profit maximum n'est pas leur priorité, elles peuvent libérer du temps et de l'espace pour des initiatives sociales qui, sans cela, ne verraient pas le jour ou seulement très peu.


Maar vermits maximaal winstbejag niet centraal staat kunnen zij tijd en ruimte vrijmaken voor maatschappelijke initiatieven die anders niet of minder aan bod komen.

Mais comme la course au profit maximum n'est pas leur priorité, elles peuvent libérer du temps et de l'espace pour des initiatives sociales qui, sans cela, ne verraient pas le jour ou seulement très peu.


WO 83* tonen verwondering, innerlijke betrokkenheid, interesse en respect t.a.v. culturele, maatschappelijke en economische verschijnselen in hun omgeving en op plaatsen die in tijd en ruimte verder van hen afstaan.

ET 83* font montre d'étonnement, d'engagement personnel, d'intérêt et de respect envers des phénomènes culturels, sociaux et économiques dans leur environnement et dans des lieux plus éloignés d'eux dans le temps et l'espace.


2 bis". maritieme ruimtelijkeordeningsplannen": het plan of de plannen die het resultaat zijn van een openbaar proces waarbij de verspreiding in ruimte en tijd van menselijke activiteiten in zeegebieden wordt geanalyseerd en gepland met het oog op het verwezenlijken van economische, ecologische en maatschappelijke doelstellingen teneinde het gebruik van de maritieme ruimte voor diverse activiteiten te detailleren.

2 bis". programmes de planification de l'espace maritime": le ou les programmes qui résultent d'un processus public consistant à analyser et à planifier la répartition spatiale et temporelle des activités humaines dans les zones maritimes pour atteindre des objectifs économiques, environnementaux et sociaux dans le but de déterminer les utilisations de l'espace maritime par diverses activités;


Tot slot stelt de Commissie vast dat een aantal van de gegevens opgenomen in het huidige art. 3 van de wet van 8 augustus 1983 niet langer adequaat is binnen de actuele maatschappelijke context om op een efficiënte wijze te fungeren als elementen ter identificatie, evenals van plaatsing in tijd en ruimte van de personen waarvan de gegevens in het rijksregister zijn opgenomen.

Enfin, la Commission constate qu'un certain nombre de données prévues actuellement à l'article 3 de la loi du 8 août 1983 ne correspondent plus au contexte social actuel pour pouvoir officier de manière efficace comme éléments d'identification et de localisation dans le temps et l'espace des personnes dont les données sont enregistrées dans le Registre national.


De uitdagingen en problemen voor beide modellen verschillen niet, want die zijn in deze tijd van mondialisering voor iedereen gelijk. Nee, het gaat erom dat het Europees model ook rekening houdt met sociale aspecten, waardoor het gematigder en menselijker is. Het is een model dat de ambitie heeft om de kern van het ondernemingsm ...[+++]

Une entreprise qui, en tant qu’opérateur économique indépendant, est aussi responsable des intérêts spécifiques de toutes les parties, qu’elles lui soient externes ou internes. Ceci englobe les travailleurs, les clients, les fournisseurs, les créanciers et l’administration publique - en sa qualité de distributeur de la richesse et des recettes fiscales -, ainsi que l’ensemble de la société civile, qui est structurellement liée, par l’intermédiaire de l’intérêt général et commun, à la prospérité et à la continuité de l’entreprise.


F. overwegende dat de informatie- en communicatietechnologieën in belangrijke mate tot de rechtstreekse democratie kunnen bijdragen door de mogelijkheden voor het kenbaar maken van meningen te vergroten, daarmee het maatschappelijk middenveld en de culturele identiteit te versterken en directe participatie mogelijk te maken, zelfs over de grenzen van tijd en ruimte heen,

F. considérant que les technologies de l'information et des communications permettent d'apporter une contribution significative à la démocratie directe en multipliant les possibilités d'expression, et ainsi de renforcer la société civile et l'identité culturelle et rendent ainsi possible une participation directe par-delà les frontières spatiales et temporelles,


Dat is een nieuw gegeven dat aan de voornoemde factoren moet worden toegevoegd. Om kort te gaan, het is onmiskenbaar dat de uitsluiting vele gezichten heeft, maar één ding is zeker, zij is alomtegenwoordig en bezoedelt tot onze schaamte de doelstellingen van ons regime dat als democratie van ons aller ongenoegen wordt gedefinieerd. Het wordt immers gekenmerkt door een toenemende uitsluiting, gebrek aan engagement, stigmatisering en maatschappelijk diskrediet zonder weerga in tijd en ruimte.

Bref, l'exclusion devient multiforme, c'est un fait certain, et omniprésente. Elle est la honte de notre régime, qui devient alors la démocratie de notre mécontentement, à savoir un processus d'exclusion, de désaffection, de stigmatisation et de disqualification sociale sans égal dans le temps et l'espace.


tonen verwondering, innerlijke betrokkenheid, interesse en respect t.a.v. culturele, maatschappelijke en economische verschijnselen in hun omgeving en op plaatsen die in tijd en ruimte verder van hen afstaan.

montrent de l'étonnement, de l'engagement spirituel, de l'intérêt et du respect envers les phénomènes culturels, sociaux et économiques de leur environnement et à des endroits qui sont plus éloignés d'eux en temps et en espace.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd en ruimte om billijkere maatschappelijke modellen' ->

Date index: 2025-09-09
w