Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thema's zoals duurzame » (Néerlandais → Français) :

Ook thema's zoals duurzame ontwikkeling en de verwezenlijking van de Millenniumdoelstellingen worden aangehaald onder het Artikel 1 « Algemene beginselen ».

L'article 1 « Principes généraux » fait également référence à des thèmes tels que le développement durable et la réalisation des objectifs du millénaire pour le développement.


Ook thema's zoals duurzame ontwikkeling, de verwezenlijking van de Millenniumdoelstellingen, goed bestuur en de rechtstaat worden aangehaald onder het Artikel 1 « Algemene beginselen ».

L'article 1 « Principes généraux » fait également référence à des thèmes tels que le développement durable, la réalisation des objectifs du millénaire pour le développement, la bonne gouvernance et l'État de droit.


Ook thema's zoals duurzame ontwikkeling en de verwezenlijking van de Millenniumdoelstellingen worden aangehaald onder het artikel 1 « Algemene beginselen ».

L'article 1 « Principes généraux » fait également référence à des thèmes tels que le développement durable et la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le développement.


Ook thema's zoals duurzame ontwikkeling, de verwezenlijking van de Millenniumdoelstellingen, goed bestuur en de rechtstaat worden aangehaald onder het Artikel 1 « Algemene beginselen ».

L'article 1 « Principes généraux » fait également référence à des thèmes tels que le développement durable, la réalisation des objectifs du millénaire pour le développement, la bonne gouvernance et l'État de droit.


De partners buigen zich over uiteenlopende thema’s, zoals „Kleine steden”, „Duurzame diensten en infrastructuur” en „Geïntegreerde plattelandsontwikkeling en Leader/CLLD”. De werkzaamheden ter zake moeten uitmonden in een rapport dat in oktober 2017 gepresenteerd en besproken zal worden tijdens de derde ERP-bijeenkomst, die in Venhorst (Nederland) zal worden gehouden.

Les travaux menés par les partenaires s’articulent autour de différents thèmes tels que: «les petites villes», «les services et les infrastructures durables» et «le développement rural intégré et l’approche Leader/développement local mené par les acteurs locaux (DLAL)». Ils donneront lieu à un rapport qui sera présenté et débattu à l’occasion du troisième parlement rural européen qui se tiendra au mois d’octobre 2017 à Venhorst (Pays-Bas).


De ontwikkeling van endogene energiebronnen, zoals duurzame energie, draagt bij tot duurzame groei, vooral in plattelandsgebieden, omdat meer handelsmogelijkheden en banen worden gecreëerd.

Le développement de ressources énergétiques endogènes, comme les énergies renouvelables, contribue à une croissance durable, surtout en zone rurale, en créant davantage de possibilités économiques et d'emplois.


Het platform zal rekening houden met deze voorstellen, standpunten formuleren over specifieke thema’s, zoals belemmeringen "voor digitalisering" of "voor innovatie", en concrete voorstellen doen aan de Commissie.

La plateforme examinera ces suggestions, sollicitera des avis sur des thèmes spécifiques, tels que les «obstacles à la numérisation» ou «à l'innovation», et présentera des propositions concrètes à la Commission.


De EU-delegatie in Colombia heeft op 18 juni 2015, met steun van DG Handel en in samenwerking met de kamer van koophandel van Bogotá, een evenement georganiseerd rond het thema handel en duurzame ontwikkeling.

Le 18 juin 2015, la délégation de l’UE en Colombie a organisé, avec la chambre de commerce de Bogota et avec le soutien de la direction générale du commerce, une manifestation consacrée au commerce et au développement durable qui a réuni plus de 400 personnes.


In die context wijs ik geachte lid erop dat gendergelijkheid eind 2005 door de Interministeriële Conferentie Duurzame Ontwikkeling ad hoc gekozen werd als één van de vier horizontale, verbindende thema's van de nationale stratégie duurzame ontwikkeling (NSDO). Deze keuze werd vastgelegd in een kadertekst die door de federale regering en elke gemeenschaps- en gewestregering werd goedgekeurd (de overige horizontale, verbindende thema's zijn duurzame productie- en consumptiemodellen, educatie en fiscaliteit.

Dans ce contexte, j'informe l'honorable membre que l'égalité des sexes à été choisie par la Conférence interministérielle du Développement durable ad hoc comme un des quatre thèmes transversaux de la stratégie nationale de développement durable (SNDD) Ce choix a été posé dans un texte-cadre qui a été adopté par le gouvernement fédéral et par les gouvernements de chaque région et de chaque communauté (les autres thèmes transversaux sont les modes de production et de consommation durables, l'éducation et la fiscalité.


Er werden meer bepaald 200 grote transnationale onderzoeksnetwerken en -projecten gelanceerd op gebieden zoals "postgenomische" methoden voor doelgroepbepaling van geneesmiddelen of micro-elektronische onderdelen op nanometerschaal, en er werden 55 acties gelanceerd voor netwerking van programma's betreffende thema's zoals voedselveiligheid of zeldzame ziekten.

200 grands réseaux et projets de recherche transnationaux, en particulier, ont été lancés, dans des domaines comme les méthodes « post génomiques » de ciblage des médicaments ou les composants microélectroniques à l'échelle du nanomètre, et 55 actions de mise en réseaux des programmes, sur des thèmes comme la sécurité alimentaire ou les maladies rares.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

thema's zoals duurzame ->

Date index: 2021-04-20
w