Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Horizontaal thema
Hysterie
Hysterische psychose
Informatie over het thema van de show verzamelen
Informatie over het thema van de uitzending verzamelen
Keuze van de thema's
Workshop over interdisciplinaire thema's

Vertaling van "thema's van expo " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen

rassembler des informations sur le thème d'un spectacle


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ...[+++]




workshop over interdisciplinaire thema's

atelier ciblé sur des thèmes interdisciplinaires


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het paviljoen werd ontworpen door de Naamse architect-scenograaf Patrick Genard en het symboliseert, op schaal, een ideale stedenbouwkundige organisatie van de toekomst, met een centrum en randwijken die worden gescheiden door groene ingangen, die de stad meteen zuurstof geven. Technologische vernieuwing en duurzaam milieubeheer staan centraal in de uitgedragen boodschap, die naadloos aansluit bij het thema van de Expo Milano 2015: 'Voedsel voor de Planeet.

Conçu par l'architecte-scénographe namurois Patrick Genard, il symbolise, en modèle réduit, une organisation urbanistique idéale du futur, composée d'un centre et de quartiers périphériques séparés par des entrées vertes oxygénant la ville l'innovation technologique et la durabilité environnementale sont au coeur du message transmis, tout à fait en accord avec le thème de l'expo: "Nourrir la planète.


F. overwegende dat de thema's van Expo Milano 2015 voornamelijk betrekking hebben op de landbouwsector, die een hoeksteen van de economie van de Unie blijft, gezien het feit dat de export van landbouwproducten twee derde van de totale buitenlandse handel uitmaakt, dat de EU de grootste exporteur van landbouwproducten ter wereld blijft en dat de EU-voedingsindustrie een jaarlijkse omzet genereert van bijna een biljoen EUR en aan meer dan 4 miljoen mensen werk biedt;

F. considérant que les thèmes de l'exposition universelle de 2015 concernent principalement le secteur agricole, qui demeure l'un des piliers de l'économie de l'Union, sachant que les exportations agricoles représentent deux tiers de son commerce extérieur, que l'Union reste le premier exportateur de produits agricoles au monde, et que le secteur alimentaire de l'Union réalise un chiffre d'affaires annuel de près de 1 000 milliards d'euros et emploie plus de quatre millions de personnes;


A. overwegende dat "Voedsel voor de planeet, energie voor het leven" het thema van de expo 2015 in Milaan is en dat dit evenement een forse impuls kan geven aan het debat over de verbetering van de voedselproductie en -distributie, de aanpak van voedselverspilling, de bevordering en verdere ontwikkeling van de reeds bestaande positieve initiatieven rond the problematiek van voedselonzekerheid, ondervoeding en slechte diëten en het vinden van een evenwicht tussen aanbod en consumptie;

A. considérant que le thème de l'exposition universelle de 2015 à Milan est "Nourrir la planète, énergie pour la vie" et que cette manifestation pourrait donner une impulsion sensible au débat sur l'amélioration de la production alimentaire et de la répartition des aliments, à la lutte contre le gaspillage, au soutien et au développement des stratégies concrètes existantes de lutte contre les problèmes d'insécurité alimentaire, de malnutrition et de déséquilibre alimentaire, ainsi qu'à la recherche d'un juste équilibre entre l'offre et la demande;


F. overwegende dat de thema's van Expo Milano 2015 voornamelijk betrekking hebben op de landbouwsector, die een hoeksteen van de economie van de Unie blijft, gezien het feit dat de export van landbouwproducten twee derde van de totale buitenlandse handel uitmaakt, dat de EU de grootste exporteur van landbouwproducten ter wereld blijft en dat de EU-voedingsindustrie een jaarlijkse omzet genereert van bijna een biljoen EUR en aan meer dan 4 miljoen mensen werk biedt;

F. considérant que les thèmes de l'exposition universelle de 2015 concernent principalement le secteur agricole, qui demeure l'un des piliers de l'économie de l'Union, sachant que les exportations agricoles représentent deux tiers de son commerce extérieur, que l'Union reste le premier exportateur de produits agricoles au monde, et que le secteur alimentaire de l'Union réalise un chiffre d'affaires annuel de près de 1 000 milliards d'euros et emploie plus de quatre millions de personnes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lijst van de gerichte onderzoeksthema's (RT projecten) voor 2017 : Thema 1 : Ontwikkeling en validatie van een genetische detectiemethode voor schurftgevoeligheid bij runderen (BOMANGE) Maximum toelage : 200.000 euro Maximum duur : 24 maanden Thema 2 : Zoeken naar nieuwe inzichten in het bereiken van Campylobacter-vrije of laag besmette pluimveetomen door studie van de bioveiligheid van Belgische pluimveebedrijven en exploratieve studie naar de mogelijks beschermende rol van de darmecologie in tomen waar Campylobacter zich niet ontwik ...[+++]

Liste des thèmes de recherche ciblés (projets RT) pour 2017 : Thème 1 : Mise au point et validation d'une méthode de détection génétique de la sensibilité des bovins à la gale (BOMANGE) Subside maximal : 200.000 euros Durée maximale : 24 mois Thème 2 : Recherche de nouvelles compréhensions en vue de parvenir à des lots de volailles sans Campylobacter ou faiblement contaminés par l'étude de la biosécurité des exploitations de volailles belges et l'étude exploratoire du rôle protecteur possible de l'écologie intestinale dans les lots où le Campylobacter ne se développe pas (CAMPREVENT) Subside maximal : 300.000 euros Durée maximale : 36 mo ...[+++]


Thema 1 : "Optimaliseren van het gebruik van controlestrategieën in het kader van nood- en uitroeiingsplannen" Maximum toelage : 75.000 euro Thema 2 : "Pathotypes van Synchytrium endobioticum" Maximum toelage : 50.000 euro Thema 3 : "Little Cherry Virus" Maximum toelage : 75.000 euro Thema 4 : "Internationaal Sentinel Planten Netwerk 2" Maximum toelage : 75.000 euro.

Thème 1 : « Optimisation de l'utilisation des stratégies de contrôle dans le cadre des plans d'urgence et d'éradication » Subside maximal : 75.000 euros Thème 2 : « Pathotypes de Synchytrium endobioticum » Subside maximal : 50.000 euros Thème 3 : « Little Cherry Virus » Subside maximal : 75.000 euros Thème 4 : « Réseau International pour les Plantes Sentinelles 2 » Subside maximal : 75.000 euros.


D. overwegende dat de thema's van de expo 2015 in Milaan hoofdzakelijk betrekking hebben op voedsel, met inbegrip van visserij, een thema dat net als landbouw verband houdt met voedsel, onafhankelijkheid op het gebied van de voedselvoorziening en duurzaamheid;

D. considérant que les thèmes de l'exposition universelle de 2015à Milan portent essentiellement sur l'alimentation, y compris la pêche qui, comme l'agriculture, est liée aux questions de l'autonomie et de la durabilité alimentaires;


1. De financiering van het budget van de Belgische participatie aan de expo van Milaan 2015 Op de inkomstenbegroting voor de Expo Milano 2015 was 13.075.000 euro voorzien voor het totale budget (Ministerraad van 1 maart 2013 en Overlegcomité van maart 2013).

1. Le financement du budget de la participation belge a l'expo de Milan 2015 Sur le budget des recettes pour l'Expo Milano 2015, 13.075.000 d'euros avaient été prévus pour le budget total (Conseil des ministres du 1 mars 2013 et Comité de concertation de mars 2013).


A. overwegende dat "Voedsel voor de planeet, energie voor het leven" het thema van Expo Milano 2015 is en dat dit evenement een forse impuls kan geven aan het debat over de verbetering van de voedselproductie en -distributie, de aanpak van voedselverspilling, de bevordering en verdere ontwikkeling van de reeds bestaande positieve initiatieven rond the problematiek van voedselonzekerheid, ondervoeding en slechte diëten en het vinden van een evenwicht tussen aanbod en consumptie;

A. considérant que le thème de l'exposition universelle de 2015 à Milan est "Nourrir la planète, énergie pour la vie" et que cette manifestation pourrait donner une impulsion sensible au débat sur l'amélioration de la production alimentaire et de la répartition des aliments, à la lutte contre le gaspillage, au soutien et au développement des stratégies concrètes existantes de lutte contre les problèmes d'insécurité alimentaire, de malnutrition et de déséquilibre alimentaire, ainsi qu'à la recherche d'un juste équilibre entre l'offre et la demande;


Ik heb aan volgende bilaterale ontmoetingen deelgenomen: - Voorzitter van de organisatie "Girls not brides", Mabel van Oranje, over het thema kind huwelijken; - voormalig lid van het CEDAW comité Violeta Neubauer, over het thema schadelijke praktijken (harmful practices); - adjunct uitvoerend directeur van UN Women, Lakshmi Puri; - speciaal gezant van de Afrikaanse Unie, Bineta Diop over Resolutie 1325; - het Zwitserse Instituut voor Gelijkheid Vrouwen en Mannen o.l.v. Sylvie Durrer met als thema de loonkloof; - de Nieuw-Zeelandse delegatie onder leiding van Jo Cribb met als thema de loonkloof en dienstencheques.

J'ai participé aux rencontres bilatérales suivantes: - Président de l'organisation "Girls not brides", Mabel van Oranje, sur le thème du mariage des enfants; - ancien membre du comité CEDAW Violeta Neubauer, sur le thème des pratiques dommageables (harmful practices); - directeur exécutif adjoint de UN Women, Lakshmi Puri; - envoyé spécial de l'Union africaine, Bineta Diop concernant la Résolution 1325; - institut suisse pour l'Égalité des Femmes et des Hommes sous la direction de Sylvie Durrer sur le thème de l'écart salarial; - délégation néo-zélandaise sous la direction de Jo Cribb sur le thème de l'écart salarial et des titres-s ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

thema's van expo ->

Date index: 2022-12-08
w