Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij de huidige stand van de rechtspraak
De Elektronische Unieke Startersaangifte
De huidige ontwikkeling in de rechtspraak
De zich thans ontwikkelende rechtspraak
De zich thans vormende rechtspraak
Enig aanspreekpunt
Enig contactpunt
Enig loket
Principe van unieke verzameling van gegevens
UPC
Uniek aanspreekpunt
Uniek contactpunt
Uniek loket
Uniek monetair beleid
Unieke gegevensinzameling
Unieke identificatie
Unieke identificator
Unieke product-id
Unieke productcode
Unieke regeling voor geneeskundige verzorging
Unieke sequentie
één-loket
éénloket

Vertaling van "thans de unieke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
éénloket (nom neutre) | één-loket (nom neutre) | enig aanspreekpunt (nom neutre) | enig contactpunt (nom neutre) | enig loket (nom neutre) | uniek aanspreekpunt (nom neutre) | uniek contactpunt (nom neutre) | uniek loket (nom neutre)

guichet unique | point de contact unique


unieke productcode | unieke product-id | UPC [Abbr.]

code universel des produits | CUP [Abbr.]


unieke identificatie | unieke identificator

identificateur | identificateur unique | ID,langage standard généralisé de balisage(SGML) [Abbr.]


bij de huidige stand van de rechtspraak | de huidige ontwikkeling in de rechtspraak | de zich thans ontwikkelende rechtspraak | de zich thans vormende rechtspraak

jurisprudence évolutive


unieke gegevensinzameling (nom féminin)

collecte unique des données


unieke regeling voor geneeskundige verzorging

gime soins de santé unique


principe van unieke verzameling van gegevens

principe de la collecte unique des données


De Elektronische Unieke Startersaangifte

Déclaration Electronique Unique Starters




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na een grondige vernieuwing in 2000, is het ESC thans uniek in Europa, vooral via de astronautenstages die worden georganiseerd.

Après avoir fait peau neuve en 2000, l'ESC est désormais un site unique en Europe, surtout en raison des stages pour astronautes qui y sont organisés.


De Europese Conferentie, die voor het eerst op 12 maart jongstleden werd gehouden, is tot het besluit gekomen dat de Conferentie een uniek forum is voor directe en informele contacten op het hoogste niveau tussen de EU- lidstaten en alle kandidaatlidstaten. Voorts werd gesteld dat het een structuur betreft die de voedingsbodem kan zijn voor ontwikkeling, met name dankzij de thans zo uitgebreide en vruchtbare waaier van gemeenschappelijke activiteiten ( ).

La Conférence européenne, qui s'est tenue pour la première fois le 12 mars dernier, a conclu que la Conférence " constitue un forum unique pour des échanges directs et informels au plus haut niveau " entre les Etats membres de l'UE et tous les pays qui aspirent à y adhérer; et qu'il s'agit d'une structure " au sein de laquelle nous pouvons nous développer en nous basant sur la vaste gamme d'activités communes fructueuses actuelles " ( ).


Na een grondige vernieuwing in 2000, is het ESC thans uniek in Europa, vooral via de astronautenstages die worden georganiseerd.

Après avoir fait peau neuve en 2000, l'ESC est désormais un site unique en Europe, surtout en raison des stages pour astronautes qui y sont organisés.


Het onderscheid tussen de verschillende thans bestaande procedures moet worden opgeheven en worden vervangen door één unieke procedure zonder homologatievereiste voor de rechtbank.

La distinction entre les différentes procédures actuelles doit être supprimée et remplacée par une procédure unique sans condition d'homologation devant le tribunal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Conferentie, die voor het eerst op 12 maart jongstleden werd gehouden, is tot het besluit gekomen dat de Conferentie een uniek forum is voor directe en informele contacten op het hoogste niveau tussen de EU- lidstaten en alle kandidaatlidstaten. Voorts werd gesteld dat het een structuur betreft die de voedingsbodem kan zijn voor ontwikkeling, met name dankzij de thans zo uitgebreide en vruchtbare waaier van gemeenschappelijke activiteiten ( ).

La Conférence européenne, qui s'est tenue pour la première fois le 12 mars dernier, a conclu que la Conférence " constitue un forum unique pour des échanges directs et informels au plus haut niveau " entre les Etats membres de l'UE et tous les pays qui aspirent à y adhérer; et qu'il s'agit d'une structure " au sein de laquelle nous pouvons nous développer en nous basant sur la vaste gamme d'activités communes fructueuses actuelles " ( ).


U hebt onlangs bevestigd dat het eindelijk op de rails is gezet. Het informaticasysteem dat via een unieke barcode die op elk in beslag genomen stuk moet worden aangebracht een optimaal beheer moet garanderen van de enorme toestroom van overtuigingsstukken en van het traject dat zij afleggen, zou thans worden getest in het gerechtelijk arrondissement Namen. 1. Beschikt u al over resultaten van deze test?

Destiné à garantir une gestion optimale du flux et du parcours des pièces à conviction, on a ainsi appris que le programme de gestion informatique via des code-barres uniques à poser sur chaque pièce saisie, est actuellement testé dans l'arrondissement judiciaire de Namur. 1. Disposez-vous déjà de résultats de ce test?


Teneinde de enorme toestroom van in beslag genomen voorwerpen beter te beheren, wordt er thans een ambitieus project uitgetest dat de naam PACOS draagt. Het gaat om een uniek nationaal nummeringssysteem in de vorm van een barcode met vier letters en vier cijfers, dat door de federale technische en wetenschappelijke politie werd uitgewerkt.

Il s'agit d'un système de numérotation unique au niveau national, mis au point par la police fédérale technique et scientifique sous forme d'un code-barres de quatre lettres et quatre chiffres.


46. dringt erop aan dat implementatie van het ENB een gemeenschappelijke politieke taak blijft van alle EU-lidstaten; raadt de Commissie aan rekening te houden met de unieke, tijdens de transitie opgedane hervormingservaringen van de lidstaten die zich in de 21e eeuw bij de EU hebben aangesloten, teneinde de nieuwe mechanismen die thans in werking zijn verder te ontwikkelen en te verfijnen, hetgeen de ENB-landen ten goede kan komen;

46. insiste sur la nécessité que la mise en œuvre de la PEV reste une mission politique partagée par l'ensemble des États membres de l'UE; propose à la Commission de tenir compte des expériences uniques de réforme liée à la transition des États membres qui ont adhéré à l'UE au XXI siècle afin de développer et de perfectionner les nouveaux mécanismes utilisés à ce jour, ce qui pourrait être profitable pour les pays de la PEV;


45. dringt erop aan dat implementatie van het ENB een gemeenschappelijke politieke taak blijft van alle EU-lidstaten; raadt de Commissie aan rekening te houden met de unieke, tijdens de transitie opgedane hervormingservaringen van de lidstaten die zich in de 21e eeuw bij de EU hebben aangesloten, teneinde de nieuwe mechanismen die thans in werking zijn verder te ontwikkelen en te verfijnen, hetgeen de ENB-landen ten goede kan komen;

45. insiste sur la nécessité que la mise en œuvre de la PEV reste une mission politique partagée par l'ensemble des États membres de l'UE; propose à la Commission de tenir compte des expériences uniques de réforme liée à la transition des États membres qui ont adhéré à l'UE au XXIsiècle afin de développer et de perfectionner les nouveaux mécanismes utilisés à ce jour, ce qui pourrait être profitable pour les pays de la PEV;


41. erkent een unieke toegevoegde waarde van het regionaal beleid in de tenuitvoerlegging van de doelen van Lissabon en herinnert eraan dat er voldoende financiële middelen noodzakelijk zijn om doelmatig en evenwichtig op dit probleem in te spelen; wijst op het feit dat de opnieuw opgezette structuurfondsen thans in sterke mate gericht zijn op de doelen van Lissabon en dringt er op aan dat deze rol in de financiële vooruitzichten doorklinkt;

41. reconnaît la valeur ajoutée unique de la politique régionale en ce qui concerne la mise en œuvre des objectifs de Lisbonne et rappelle que des moyens financiers adéquats sont nécessaires pour relever ce défi de manière efficace et équilibrée; souligne que les fonds structurels remaniés sont largement axés sur les objectifs de Lisbonne et insiste pour que les perspectives financières reflètent ce rôle;


w