Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tests vaststellen die minstens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betrouwbaarheid van biologische tests voor het vaststellen van drugmisbruik

fiabilité des analyses de liquides corporels pour déceler l'usage de drogues illicites
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met dit amendement kan een gerechtsdeurwaarder via een test vaststellen wat er vroeger is gebeurd en zo de bewijslast omkeren.

Selon l'intervenant, l'amendement permet de faire constater, par un huissier de justice, un test qui reproduit une situation qui a fait l'objet d'une pratique antérieure et d'en faire découler un renversement de la charge de la preuve.


Art. 35. In artikel 8.4.1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2013 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, eerste lid, 2° wordt de zinsnede "ander opleidings- of", vervangen door het woord "andere"; 2° in paragraaf 2, 2°, a) wordt het woord "minstens" vervangen door het woord "maximaal"; 3° in paragraaf 2, 2° wordt litera b) opgeheven; 4° aan paragraaf 3 wordt de zin "De minister kan voor e ...[+++]

Art. 35. A l'article 8.4.1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2013 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, 2°, le membre de phrase « dans un institut de formation ou d'examen autre que » est remplacé par le membre de phrase « dans un établissement d'examen autre que ». 2° dans le paragraphe 2, 2°, a) les mots « au moins » sont remplacés par les mots « au maximum » ; 3° au paragraphe 2, 2°, lit. b) est abrogé ; 4° au paragraphe 3, la phrase « Pour chaque type d'examen, le Ministre peut déter ...[+++]


Een overeenkomst voor het verlenen van financiële steun binnen de groep beantwoordt minstens aan de volgende beginselen : 1° de overeenkomst bevat de basis voor de berekening van de vergoeding voor elke transactie die krachtens de overeenkomst plaatsvindt; 2° de vergoeding wordt vastgesteld op het tijdstip van verlening van de financiële steun; 3° bij toetreding tot de overeenkomst en bij het vaststellen van de vergoeding voor de verlening van financiële steun moet elke partij haar eigen belangen behartigen, hetgeen kan inhouden dat ...[+++]

Un accord de soutien financier de groupe respecte au moins les principes suivants : 1° l'accord comporte la base de calcul de la contrepartie à payer pour toute opération réalisée en vertu de l'accord; 2° la contrepartie est fixée au moment de l'octroi du soutien financier; 3° en devenant partie à l'accord et en déterminant la contrepartie pour la fourniture d'un soutien financier, chaque partie doit agir au mieux de ses intérêts tenant compte notamment de tout avantage direct ou indirect qu'une partie pourrait tirer de la fourniture du soutien financier; 4° chaque partie qui fournit le soutien doit se voir communiquer l'intégralité d ...[+++]


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel XV. 8, § 1, tweede lid; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 4 december 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 10 maart 2016; Gelet op advies 59.219/1 van de Raad van State, gegeven op 22 april 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Economie, Hebben Wij besloten e ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108 ; Vu le Code de droit économique, l'article XV. 8, § 1, alinéa 2 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 décembre 2015 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 10 mars 2016 ; Vu l'avis 59.219/1 du Conseil d'Etat, donné le 22 avril 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; Sur la proposition du Ministre de l'Economie, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. § 1. Pour revêtir la qualité d'officier de police judiciaire auxiliaire du procureur du Roi en application de l'article XV. 8, § 1, alinéa 1, du Code de droit économique, les agents satisfont ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de beheerplannen van de stations kan deze doelstelling niettemin nog verhoogd worden; - de te kleine schaal van bepaalde in kaart gebrachte oppervlakten, in die mate dat, overeenkomstig de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, habitatkaarten van minstens 1/10000 werden opgemaakt om de situering ervan mogelijk te maken; - de aandacht voor de gewone eekhoorn, de nachtegaal en de vos in de lijst van de beschermde diersoorten, in die mate dat deze diersoorten krachtens de ordonnantie van 1 maart 201 ...[+++]

Dans le cadre des plans de gestion des stations, cet objectif pourra néanmoins être augmenté; - l'échelle trop petite de certaines surfaces cartographiées, dans la mesure où, conformément à l'ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, des cartes d'habitats d'un minimum 1/10000 ont été établies afin de rendre possible leur localisation; - la prise en compte de l'écureuil roux, du rossignol et du renard dans la liste des espèces animales protégées, dans la mesure où ce sont des espèces déjà strictement protégées en application de l'ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, ne nécessitant p ...[+++]


Om te slagen moeten de kandidaten minstens 50 punten op 100 behalen bij elke test en minstens 50 punten op 100, in het totaal.

Pour réussir, les candidat(e)s doivent obtenir au moins 50 points sur 100 à chaque test et au moins 50 points sur 100, au total.


Er moeten dus voorwaarden worden geformuleerd waaraan de test minstens moet voldoen : samenstelling van de groep proefpersonen, samenstelling van de controlegroep, duur, .Ook al kan de gerechtsdeurwaarder vaststellen dat aan alle vormvoorwaarden is voldaan, dan nog biedt dit geen enkele waarborg voor de wetenschappelijke gegrondheid van deze procedure.

Il faudra dès lors définir les conditions minimales que doit remplir le test de situation : composition du groupe expérimental, composition du groupe de contrôle, durée .Quand bien même l'huissier de justice parviendrait-il à attester que toutes les conditions formelles ont été respectées, cela ne donne aucune garantie quant à la pertinence scientifique de cette procédure sur le fond.


Vervolgens, wanneer deze test de uiterlijke tekenen bevestigt wordt een urinemonster afgenomen, waarop een kwalitatieve immunoassay wordt uitgevoerd voor het vaststellen van de aanwezigheid in het organisme van minstens één van de in de wet bepaalde stoffen en dit in een minimale hoeveelheid.

Ensuite, lorsque ce test confirme les signes physiques, l'on procède à un test d'urine sur lequel on effectue un immunoessai qualitatif afin de constater la présence dans l'organisme d'au moins une des substances visées par la loi, et ce en quantité minimale.


2º vervolgens, in de veronderstelling dat de tests bedoeld in 1º de uiterlijke tekenen bevestigen, het afnemen van een urinemonster waarop een kwalitatieve immunoassay wordt uitgevoerd voor het vaststellen van de aanwezigheid in het organisme van minstens één van de hierna bepaalde stoffen; beneden het overeenstemmende gehalte wordt het resultaat van de immunoassay niet ...[+++]

2º ensuite, dans l'hypothèse où les tests visés au 1º confirment les signes extérieurs, la prise d'une échantillon d'urine sur lequel un immunoessai qualitatif est réalisé pour constater la présence dans l'organisme d'au moins une des substances fixées ci-après; en dessous du taux correspondant le résultat de l'immunoessai n'est pas pris en considération :


Mevrouw Nyssens wenst te vernemen of er een evolutie is waar te nemen naar genetische tests die niets met de afstammingsband te maken hebben en naar tests die niet zozeer het vaderschap dan wel het moederschap willen vaststellen.

Mme Nyssens souhaite savoir si l'on observe une évolution vers des tests génétiques sans aucun rapport avec le lien de filiation et vers des tests qui n'ont pas pour principal objet d'établir le lien de paternité ou de maternité.




D'autres ont cherché : tests vaststellen die minstens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tests vaststellen die minstens' ->

Date index: 2024-07-01
w