Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Ontwikkelingsacalculie
Ontwikkelingsrekenstoornis
Ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Traduction de «terugkeer betreft heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Wat de terugkeer betreft heeft het Agentschap, met inachtneming van de grondrechten en de algemene beginselen van het recht van de Unie en het internationaal recht, waaronder de verplichtingen inzake de bescherming van vluchtelingen en kinderrechten, met name tot taak:

1. En ce qui concerne le retour, l'Agence, dans le respect des droits fondamentaux et des principes généraux du droit de l'Union ainsi que du droit international, y compris la protection des réfugiés et les droits des enfants, s'acquitte en particulier des missions suivantes:


De terugkeerrichtlijn heeft de nationale wetgeving en praktijk inzake vrijwillig vertrek positief beïnvloed en heeft voor vooruitgang gezorgd wat het toezicht op gedwongen terugkeer betreft.

La directive sur le retour a exercé une influence positive sur les législations et les pratiques nationales en ce qui concerne le départ volontaire et a constitué un moteur de changement pour le contrôle du retour forcé.


Uit de evaluatie blijkt dat de terugkeerrichtlijn ertoe heeft geleid dat de praktijk in de lidstaten wat de (maximale) duur van met terugkeer verband houdende inreisverboden van vijf jaar (artikel 11, lid 2, van de richtlijn) betreft, uniformer is geworden.

L’évaluation a montré que, dans l’ensemble, la directive sur le retour a contribué à une convergence entre les États membres en ce qui concerne la durée (maximale) des interdictions d'entrée liées à des retours, de cinq ans, prévue à l'article 11, paragraphe 2, de la directive.


Wat de doorverwijzing betreft, heeft het centrum een belangrijke rol te spelen, niet om in de plaats te komen van hulpverlening, die vaak goed is uitgebouwd, maar wel om de behoeften van familieleden en slachtoffers vast te stellen, niet alleen op het ogenblik van het verdwijnen, maar ook bij het ontdekken van een overleden kind of bij de terugkeer van een verdwenen of weggelopen kind.

Le centre a un rôle important à jouer dans le domaine du renvoi, non pas pour se substituer aux services d'aide existants qui sont généralement bien développés, mais pour constater les besoins des familles et des victimes, et ce non seulement au moment de la disparition même, mais aussi lors de la découverte d'un enfant décédé ou du retour d'un enfant disparu ou en fugue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de doorverwijzing betreft, heeft het centrum een belangrijke rol te spelen, niet om in de plaats te komen van hulpverlening, die vaak goed is uitgebouwd, maar wel om de behoeften van familieleden en slachtoffers vast te stellen, niet alleen op het ogenblik van het verdwijnen, maar ook bij het ontdekken van een overleden kind of bij de terugkeer van een verdwenen of weggelopen kind.

Le centre a un rôle important à jouer dans le domaine du renvoi, non pas pour se substituer aux services d'aide existants qui sont généralement bien développés, mais pour constater les besoins des familles et des victimes, et ce non seulement au moment de la disparition même, mais aussi lors de la découverte d'un enfant décédé ou du retour d'un enfant disparu ou en fugue.


Wat de invoering van een systeem voor de controle op de gedwongen terugkeer betreft, moet worden opgemerkt dat de Europese Commissie duidelijk gemaakt heeft dat de gehele procedure van de gedwongen terugkeer moet worden gedekt.

En ce qui concerne l'instauration d'un système de contrôle des retours forcés, il convient de remarquer que la Commission européenne a précisé que l'entièreté de la procédure de retour forcé doit être couverte.


Wat het eerste punt betreft, namelijk het bepalen van het ogenblik waarop de termijn ingaat, verwijst het artikel naar de onrechtmatige overplaatsing of niet-terugkeer; de concretisering van de beslissende datum in geval van niet-terugkeer moet worden begrepen als die waarop het kind zou zijn moeten teruggegeven aan de houder van de bewaring, of waarop de houder van de bewaring zijn toestemming geweigerd heeft voor een verlenging ...[+++]

En ce qui concerne le premier point, c'est-à-dire la détermination du moment où commence à courir le délai, l'article se réfère au déplacement ou non-retour illicites; la concrétisation de la date décisive en cas de non-retour devant être entendue comme celle à laquelle l'enfant aurait dû être remis au gardien, ou à laquelle le titulaire de la garde a refusé son consentement à un prolongement du séjour de l'enfant dans un autre lieu que celui de sa résidence habituelle.


Wat het eerste punt betreft, namelijk het bepalen van het ogenblik waarop de termijn ingaat, verwijst het artikel naar de onrechtmatige overplaatsing of niet-terugkeer; de concretisering van de beslissende datum in geval van niet-terugkeer moet worden begrepen als die waarop het kind zou zijn moeten teruggegeven aan de houder van de bewaring, of waarop de houder van de bewaring zijn toestemming geweigerd heeft voor een verlenging ...[+++]

En ce qui concerne le premier point, c'est-à-dire la détermination du moment où commence à courir le délai, l'article se réfère au déplacement ou non-retour illicites; la concrétisation de la date décisive en cas de non-retour devant être entendue comme celle à laquelle l'enfant aurait dû être remis au gardien, ou à laquelle le titulaire de la garde a refusé son consentement à un prolongement du séjour de l'enfant dans un autre lieu que celui de sa résidence habituelle.


Dat ze in haar aanbevelingen gevraagd heeft erop toe te zien « dat specifieke officiële richtlijnen een vrouwvriendelijke asielprocedure waarborgen, en dit op alle vlakken, zowel wat betreft de procedure, het verhoor, de opvang, de detentie, de vrijwillige of gedwongen terugkeer, als wat betreft de gezondheid, integratie, opleiding of wederinschakeling op de arbeidsmarkt van deze vrouwelijke asielzoekers » (6);

Qu'elle a par ailleurs recommandé « de veiller à ce que des directives officielles spécifiques garantissent une procédure d'asile respectueuse envers les femmes dans tous les domaines, qu'il s'agisse de la procédure, de l'audition, de l'accueil, de la détention, du retour volontaire ou forcé, ou de la santé, de l'intégration, de la formation ou encore du reclassement des demandeuses d'asile » (6);


Dit heeft ook betrekking op de toekomstige instrumenten van de Gemeenschap, zoals een instrument inzake gemeenschappelijke normen en procedures voor de terugkeer van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen, dat binnen de EU gelijke voorwaarden zou moeten creëren wat terugkeerprocedures betreft, en daarom de voorwaarden waaronder en de marge waarbinnen lidstaten terugkeermaatregelen kunnen vaststellen, moet definiëren.

Cela concerne aussi les futurs instruments communautaires, tels que l'instrument relatif aux normes et procédures communes applicables dans les États membres au retour des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier, qui doit harmoniser au sein de l'Union européenne les procédures en matière de retour et définir ainsi les conditions dans lesquelles les États membres peuvent prendre des mesures de retour, ainsi que la marge de manœuvre dont ils disposent à cet égard.




D'autres ont cherché : neventerm     terugkeer betreft heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terugkeer betreft heeft' ->

Date index: 2021-02-07
w