Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegevens met geografische componenten
Geografisch continent
Geografisch deel van Nunavut
Geografische afzetgebieden afbakenen
Geografische afzetgebieden vastleggen
Geografische spreiding
Geografische spreiding van hulpbronnen
Informatie met geografische componenten
Kustwateren
Publieke instantie
Sloveens Territoriaal Verdedigingsleger
Sloveense Territoriale Verdedigingseenheden
TO
Territoriale Organisatie
Territoriale Verdediging
Territoriale collectiviteit
Territoriale onderafdeling
Territoriale overheid
Territoriale wateren
Territoriale zee
Twaalfmijlszone
Voorkeurpositie van territoriale wateren

Traduction de «territoriale en geografische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Sloveens Territoriaal Verdedigingsleger | Sloveense Territoriale Verdedigingseenheden | Territoriale Organisatie | Territoriale Verdediging | TO [Abbr.]

défense territoriale


territoriale wateren [ kustwateren | territoriale zee | twaalfmijlszone | voorkeurpositie van territoriale wateren ]

eaux territoriales [ eau côtière | mer territoriale | préférence côtière | zone de 12 milles ]


territoriale collectiviteit [ publieke instantie | territoriale onderafdeling | territoriale overheid ]

collectivité territoriale [ subdivision territoriale ]




geografische en / of politieke regio van wereld

région géographique et/ou politique du monde


geografisch deel van Nunavut

région géographique du Nunavut


geografische spreiding van hulpbronnen | geografische verdeling van hulpbronnen/delfstoffen

distribution géographique des ressources


gegevens met geografische componenten | informatie met geografische componenten

informations géoréférencées


geografische afzetgebieden afbakenen | geografische afzetgebieden vastleggen

définir des zones géographiques de vente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het woord « nabijheid » is dubbelzinnig wanneer men zich ertoe beperkt het een territoriale of geografische betekenis te geven, alsof er beter recht zou worden gesproken indien er achter elke rechtzoekende een rechter stond.

Le mot « proximité » recèle une ambiguïté lorsqu'on se cantonne à lui donner une portée territoriale ou géographique, comme si la justice serait mieux rendue s'il y avait un juge derrière chaque justiciable.


Art. 125. In artikel 1518, eerste lid, van hetzelfde Wetboek worden de woorden " is gehouden een territoriale geografische dekking te verzekeren" vervangen door de woorden " verzekert een territoriale geografische dekking" .

Art. 125. Dans l'article 1518, alinéa 1 , du même Code, les mots « est tenue d'assurer » sont remplacés par le mot « assure ».


De Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking en haar Aanvullende Protocollen hebben betrekking op de relaties tussen aangrenzende gemeenschappen, dit wil zeggen territoriale gemeenschappen die ofwel rechtstreeks (door een gemeentegrens), ofwel onrechtstreeks (door te behoren tot een groep van territoriale gemeenschappen die een groep met dezelfde gemeentegrenzen vormen, geografisch gezien, in mekaars buurt gelegen zijn.

La Convention-cadre sur la coopération transfrontalière et ses protocoles additionnels concernent les relations entre collectivités contiguës, c'est-à-dire des collectivités territoriales qui sont soit directement (par une frontière commune), soit indirectement (par appartenance à un groupe de collectivités territoriales qui constituent un groupe partageant des frontières communes, géographiquement voisines.


De Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking en haar Aanvullend Protocol hebben betrekking op de relaties tussen aangrenzende gemeenschappen, dit wil zeggen territoriale gemeenschappen die ofwel rechtstreeks (door een gemeentegrens), ofwel onrechtstreeks (door te behoren tot een groep van territoriale gemeenschappen die een groep met dezelfde gemeentegrenzen vormen, bijvoorbeeld de ARGE-ALP), geografisch gezien, in mekaars buurt gelegen zijn.

La Convention-cadre sur la coopération transfrontalière et son protocole additionnel concernent les relations entre collectivités contiguës, c'est-à-dire des collectivités territoriales qui sont directement (par une frontière commune), soit indirectement (par appartenance à un groupe de collectivités territoriale constituant un groupe partageant des frontières communes, par exemple l'arrête royalGE-ALP), sont géographiquement voisines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking en haar Aanvullende Protocollen hebben betrekking op de relaties tussen aangrenzende gemeenschappen, dit wil zeggen territoriale gemeenschappen die ofwel rechtstreeks (door een gemeentegrens), ofwel onrechtstreeks (door te behoren tot een groep van territoriale gemeenschappen die een groep met dezelfde gemeentegrenzen vormen, geografisch gezien, in mekaars buurt gelegen zijn.

La Convention-cadre sur la coopération transfrontalière et ses protocoles additionnels concernent les relations entre collectivités contiguës, c'est-à-dire des collectivités territoriales qui sont soit directement (par une frontière commune), soit indirectement (par appartenance à un groupe de collectivités territoriales qui constituent un groupe partageant des frontières communes, géographiquement voisines.


De Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking en haar Aanvullend Protocol hebben betrekking op de relaties tussen aangrenzende gemeenschappen, dit wil zeggen territoriale gemeenschappen die ofwel rechtstreeks (door een gemeentegrens), ofwel onrechtstreeks (door te behoren tot een groep van territoriale gemeenschappen die een groep met dezelfde gemeentegrenzen vormen, bijvoorbeeld de ARGE-ALP), geografisch gezien, in mekaars buurt gelegen zijn.

La Convention-cadre sur la coopération transfrontalière et son protocole additionnel concernent les relations entre collectivités contiguës, c'est-à-dire des collectivités territoriales qui sont directement (par une frontière commune), soit indirectement (par appartenance à un groupe de collectivités territoriale constituant un groupe partageant des frontières communes, par exemple l'arrête royalGE-ALP), sont géographiquement voisines.


9° sector : gedeelte van de territoriale ruimte van een jachtraad, bestaande uit één of meer aangrenzende jachtgebieden die een bepaalde territoriale, geografische, administratieve of ecologische homogeniteit kunnen eisen;

9° secteur : partie de l'espace territorial d'un conseil cynégétique, constituée d'un ou plusieurs territoires de chasse contigus, pouvant revendiquer une certaine homogénéité territoriale, géographique, administrative ou écologique;


Door het ministerieel besluit met kenmerken E6/2012/CP20/1234 van 24 juli 2012 heeft de Minister van Economie, Consumenten en Noordzee zijn akkoord gegeven aan DEME Building Materials NV, Haven 1025, Scheldedijk 30, te 2070 Zwijndrecht, voor een concessie om, voor een periode die eindigt op 30 april 2023, zand en grind te ontginnen van de bodem van het continentaal plat van België in de controlezones 1, 2, 3 en 4 zoals bepaald in de bijlage van het koninklijk besluit van 1 september 2004 betreffende de voorwaarden, de geografische begrenzing en de toekenningsprocedure van concessies voor de exploratie en de exploitatie van de minerale en ...[+++]

Par l'arrêté ministériel n° E6/2012/CP20/1234 du 24 juillet 2012, le Ministre de l'Economie, des Consommateurs et de la Mer du Nord a donné son accord à la SA DEME Building Materials, Haven 1025, Scheldedijk 30, à 2070 Zwijndrecht, pour une concession pour exploiter, pour une période venant à expiration le 30 avril 2023, du sable et du gravier du fond du plateau continental de la Belgique, dans les zones de contrôle 1, 2, 3 et 4 définies à l'annexe de l'arrêté royal du 1 septembre 2004 relatif aux conditions, à la délimitation géographique et à la procédure d'octroi des concessions d'exploration et d'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vivantes de la mer territoriale ...[+++]


Door het ministerieel besluit met kenmerken E6/2012/CP27/1234 van 24 juli 2012 heeft de Minister van Economie, Consumenten en Noordzee zijn akkoord gegeven aan NHM NV, Noorderhavenoever 12, te 8620 Nieuwpoort, voor een concessie om, voor een periode die eindigt op 31 maart 2023, zand en grind te ontginnen van de bodem van het continentaal plat van België in de controlezones 1, 2, 3 en 4 zoals bepaald in de bijlage van het koninklijk besluit van 1 september 2004 betreffende de voorwaarden, de geografische begrenzing en de toekenningsprocedure van concessies voor de exploratie en de exploitatie van de minerale en andere niet-levende rijkdom ...[+++]

Par l'arrêté ministériel n° E6/2012/CP27/1234 du 24 juillet 2012, le Ministre de l'Economie, des Consommateurs et de la Mer du Nord a donné son accord à la SA NHM, Noorderhavenoever 12, à 8620 Nieuwpoort, pour une concession pour exploiter, pour une période venant à expiration le 31 mars 2023, du sable et du gravier du fond du plateau continental de la Belgique, dans les zones de contrôle 1, 2, 3 et 4 définies à l'annexe de l'arrêté royal du 1 septembre 2004 relatif aux conditions, à la délimitation géographique et à la procédure d'octroi des concessions d'exploration et d'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vivantes de la mer territoriale et du pla ...[+++]


Door het ministerieel besluit met kenmerken E6/2011/CP27/1234 van 4 november 2011 heeft de Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen zijn akkoord gegeven aan NHM NV, Noorderhavenoever te 8620 Nieuwpoort, voor een concessie om, voor een periode die eindigt op 31 maart 2013, zand en grind te ontginnen van de bodem van het continentaal plat van België in de controlezones 1, 2, 3 en 4 zoals bepaald in de bijlage van het koninklijk besluit van 1 september 2004 betreffende de voorwaarden, de geografische begrenzing en de toekenningsprocedure van concessies voor de exploratie en de exploitatie van de minerale en andere niet-levende rijkdom ...[+++]

Par l'arrêté ministériel n° E6/2011/CP27/1234 du 4 novembre 2011, le Ministre pour l'Entreprise et la Simplification a donné son accord à la SA NHM, Noorderhavenoever à 8620 Nieuwpoort, pour une concession pour exploiter, pour une période venant à expiration le 31 mars 2013, du sable et du gravier du fond du plateau continental de la Belgique, dans les zones de contrôle 1, 2, 3 et 4 définies à l'annexe de l'arrêté royal du 1 septembre 2004 relatif aux conditions, à la délimitation géographique et à la procédure d'octroi des concessions d'exploration et d'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau conti ...[+++]


w