Voor de rechthebbenden bedoeld in § 6370100 van de bijlage I van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling
van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten is er slechts sprake van een nieuwe therapie wanneer de perioden van te
gemoetkoming elkaar niet opvolgen, met een maximum van 3 per 12 maanden, vanaf de eerste
...[+++]dag van de eerste maand van de toelating».
Pour les bénéficiaires visés au § 6370100 de l'annexe I de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions concernant l'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, il est seulement question d'une nouvelle thérapie, pour des périodes de remboursement non consécutives, avec un maximum de 3 par 12 mois, à partir du premier jour du premier mois de l'accord».