Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
De nietigheid dekken
Dekken
Doelstellingen op middellange termijn beheren
Doelstellingen op middellange termijn managen
Door een onderpand dekken
Door een zekerheid dekken
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Garanderen
Neventerm
Restzustand
Schizofrene resttoestand
Stadsaanleg op lange termijn
Stadsplanning op lange termijn
Stedebouwkundige planning op lange termijn
Tafels decoreren
Tafels dekken
Tafels schikken
Uitgaven dekken

Traduction de «termijn te dekken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme


door een onderpand dekken | door een zekerheid dekken | garanderen

garantir


stadsaanleg op lange termijn | stadsplanning op lange termijn | stedebouwkundige planning op lange termijn

urbanisme prospectif








Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]


doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren

gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme


vorderingen en schulden die voortvloeien uit het mechanisme voor financiering op zeer korte termijn en het mechanisme voor monetaire bijstand op korte termijn

créances et dettes résultant du mécanisme de financement à très court terme et du mécanisme de soutien monétaire à court terme


tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken

déterminer la disposition des tables | disposer les tables | installer les tables | mettre en place les tables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dergelijk kaskrediet gaan zelfstandigen aan om kosten op korte termijn te dekken en is belangrijk voor de ontwikkeling van kleine en middelgrote ondernemingen.

Ces crédits contractés par des indépendants pour couvrir des frais à court terme sont primordiaux pour le développement des petites et moyennes entreprises.


De tarieven betaald door de kleine producenten, verhoogd zoals hierboven uitgelegd om hun tekort te dekken, sluiten een voorziening in om de kosten op lange termijn te dekken (tijdelijke opslag en berging).

Les tarifs payés par les petits producteurs et adaptés comme expliqué ci-dessus en vue de combler le déficit, incluent une provision pour couvrir les coûts à long terme (entreposage et évacuation).


Wanneer de geleidelijke opbouw van een voorziening wordt gebruikt overeenkomstig artikel 11, § 3, het bedrag van de volledige voorziening dat nodig is om alle dergelijke kosten op lange termijn te dekken.

Si l'entreprise opte pour la constitution progressive de provisions comme l'article 11, § 3, l'y autorise, il faut indiquer le montant total de la provision nécessaire pour couvrir l'intégralité de ces coûts à long terme.


De moeilijke toegang tot middelen om de financieringsbehoeften op middellange en lange termijn te dekken (23 %) komt op de tweede plaats, terwijl de dossiers waarin de ondernemer al betalingsachterstand heeft (11 %) ten aanzien van openbare instellingen (BTW, RSZ ) op de derde plaats eindigt.

Les difficultés d’accès aux ressources pour couvrir les besoins de fonds à moyen et long terme (23 %) arrivent en deuxième place alors que les dossiers dans lesquels l’entrepreneur a déjà des arriérés de paiement (11 %) vis-à-vis des institutions publiques (TVA, ONSS, ) arrivent en troisième position.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van het eerste lid staat de Nationale Bank van België de onderneming, op haar aanvraag, toe de samengestelde aanvullende voorziening geheel of gedeeltelijk terug te neemen overeenkomstig dit artikel, in geval van overdracht van een portefeuille van verzekeringsovereenkomsten in het kader van een herstructurering van vennootschappen in de zin van Boek XI van het Wetboek van Vennootschappen onder de volgende voorwaarden: a) de terugneming van voorzieningen moet erop gericht zijn het boekhoudkundig eigen vermogen te versterken dat als gevolg van deze herstructurering gedaald zou zijn, terwijl het reglementair eigen vermogen als berekend overeenkomstig de wet van 13 maart 2016 op het statuut van en het toezicht op verzekerings- of ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 1er, la Banque nationale de Belgique autorise l'entreprise, à la demande de celle-ci, à reprendre toute ou une partie de la provision complémentaire constituée conformément au présent article en cas de transfert de portefeuille de contrats d'assurances réalisé dans le cadre d'une opération de restructuration de sociétés au sens du Livre XI du Code des Sociétés, aux conditions suivantes: a) la reprise de provisions doit avoir pour objet de renforcer les fonds propres comptables qui, par suite de cette opération, auraient été réduits, alors que les fonds propres réglementaires tels que calculés conformément à la l ...[+++]


Het zal daarbij de bedoeling zijn de betrokken sites 100 % af te dekken met camerabewaking, maar ook de mogelijkheid te bieden op termijn intelligente software te implementeren.

À cet égard, il s'agira de couvrir les sites concernés à 100 % par vidéosurveillance, mais aussi de permettre, à terme, d'implémenter un logiciel intelligent.


Het Fonds op lange termijn (FLT) van de Nationale instelling voor radioactief afval en verrijkte splijtstoffen (NIRAS) dat overeenkomstig de bepalingen van artikel 16 van het aldus gewijzigde koninklijk besluit van 30 maart 1981 werd opgericht, 'heeft tot doel alle kosten en investeringen te dekken die noodzakelijk zijn om het radioactieve afval op te slaan en om bergingsinstallaties voor het radioactieve afval te bouwen, te exploiteren en te sluiten, en er de institutionele controle van te verzekeren, in overeenstemming met de vergun ...[+++]

Le Fonds à long terme (FLT) de l'Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies (ONDRAF), créé conformément aux dispositions de l'article 16 de l'arrêté royal du 30 mars 1981 tel que modifié "a pour objet de couvrir tous les coûts et investissements qui sont nécessaires en vue d'entreposer les déchets radioactifs et de construire, d'exploiter et de fermer des installations de dépôt final de déchets radioactifs, ainsi que d'en assurer le contrôle institutionnel, conformément aux autorisations délivrées pour exercer ces activités".


De ACS-landen hebben immers altijd benadrukt dat zij veel bijkomende middelen nodig hebben om op korte termijn de kosten te dekken die gepaard gaan met de aanpassing aan de EPO's (zoals inkomstenderving en banenverlies), om hun productiesystemen te versterken en om hun concurrentiekracht te ontwikkelen opdat zij toegang kunnen krijgen tot de Europese markt.

En effet, les pays ACP ont toujours souligné qu'ils avaient besoin d'importantes ressources supplémentaires pour couvrir les coûts d'ajustement immédiats aux APE (tels que la baisse des revenus et des pertes d'emplois) et pour le renforcement de leurs systèmes de production ainsi que pour développer leur compétitivité dans l'optique d'un accès aux marchés européens.


Uitgangspunt hierbij is dat er voor de exportkredieten terugbetalingsvereisten gelden, binnen een bepaalde termijn, en dat een minimumpremietarief (MPR) wordt aangerekend ter dekking van het risico van niet-terugbetaling van exportkredieten (kredietrisico), dat risicogerelateerd en toereikend moet zijn om de operationele kosten en verliezen op lange termijn te dekken.

Pour satisfaire aux dispositions de l'arrangement, les crédits à l'exportation doivent être soumis à des conditions de remboursement dans un délai défini et un taux de prime minimum (TPM) doit être appliqué pour couvrir le risque de non-remboursement des crédits à l'exportation (risque de crédit). Ce taux de prime minimum doit être calculé en fonction du risque et être suffisant pour couvrir les frais d'exploitation et les pertes à long terme.


Vandaar dat het gebruiksrecht op lange termijn van de gebouwde panden waarover de onderneming krachtens een erfpacht- of oppervlaktecontract beschikt, boekhoudkundig verwerkt moeten worden als materiële vaste activa in de rubriek « Huur met financiering en soortgelijke rechten » en naar de erfpacht- of oppervlaktebalans moeten worden overgebracht wanneer de termijnbijdragen die verschuldigd zijn krachtens het contract de volledige samenstelling van het geïnvesteerde kapitaal zonder de interesten en de lasten van de verrichting dekken (artikel 95, § 1, I ...[+++]

Dans le même ordre d'idées, les droits d'usage à long terme sur des immeubles bâtis dont la société dispose en vertu de contrat d'emphytéose ou de superficie doivent être comptabilisés en immobilisations corporelles à la rubrique « Location-financement et droits similaires » et portés dans le bilan de l'emphytéote ou du superficiaire, lorsque les redevances échelonnées dues en vertu du contrat couvrent, outre les intérêts et les charges de l'opération, la reconstitution intégrale du capital investi (article 95, § 1, II. D, de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés).


w