Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «termijn mag overschrijden » (Néerlandais → Français) :

Deze termijn mag dertig dagen vanaf de datum van de definitieve intrekking niet overschrijden.

Ce délai ne peut pas excéder trente jours à compter de la date du retrait définitif.


Deze verlenging is gebaseerd op de wet van 24 december 2002 welke in artikel 23 bepaalt dat de beslissingen worden gegeven voor een termijn die vijf jaar niet mag overschrijden.

Cette prolongation est basée sur la loi du 24 décembre 2002 qui stipule en son article 23 que les décisions sont rendues pour un terme qui ne peut excéder cinq ans.


44. Om een beter toezicht op de omzetting en uitvoering van het recht van de Unie te verzekeren, streven de Commissie en het Parlement ernaar verplichte concordantietabellen op te nemen en een bindend tijdschema voor de omzetting, die bij richtlijnen gewoonlijk een termijn van twee jaar niet mag overschrijden.

44. Afin d'assurer un meilleur suivi de la transposition et de l'application du droit de l'Union, la Commission et le Parlement s'efforcent de faire figurer des tableaux de correspondance obligatoires et un délai contraignant de transposition qui, dans les directives, ne devrait normalement pas être supérieur à deux ans.


Als deze termijn verlopen is, is nog een laatste afwijking mogelijk gedurende de strikt noodzakelijke termijn die deze illegalen in staat stelt het grondgebied effectief te verlaten, met dien verstande dat de verlenging van deze termijn in geen geval een maand mag overschrijden.

Passé ce dernier délai, il est prévu une ultime prorogation pendant le temps strictement nécessaire pour permettre à ces illégaux de quitter le territoire, étant entendu que cette prolongation de délai ne peut excéder en aucun cas un mois.


Van het bepaalde in het voorgaande lid wordt afgeweken gedurende de termijn die strikt noodzakelijk is om de vreemdeling in staat te stellen het grondgebied te verlaten, voor zover hij een verklaring heeft ondertekend die zijn uitdrukkelijke intentie het grondgebied zo snel mogelijk te willen verlaten, weergeeft; deze termijn mag in geen geval een maand overschrijden.

Il est dérogé aux dispositions de l'alinéa précédent pendant le délai strictement nécessaire pour permettre à l'étranger de quitter le territoire, pour autant qu'il ait signé une déclaration attestant son intention explicite de quitter le plus vite possible le territoire, sans que ce délai ne puisse en aucun cas excéder un mois.


De termijn tussen twee controlemetingen mag in geen geval vijftien maanden overschrijden.

Le délai entre deux mesurages de contrôle ne peut en aucun cas dépasser quinze mois.


44. Om een beter toezicht op de omzetting en uitvoering van het recht van de Unie te verzekeren, streven de Commissie en het Parlement ernaar verplichte concordantietabellen op te nemen en een bindend tijdschema voor de omzetting, die bij richtlijnen gewoonlijk een termijn van twee jaar niet mag overschrijden.

44. Afin d'assurer un meilleur suivi de la transposition et de l'application du droit de l'Union, la Commission et le Parlement s'efforcent de faire figurer des tableaux de correspondance obligatoires et un délai contraignant de transposition qui, dans les directives, ne devrait normalement pas être supérieur à deux ans.


44. Om een beter toezicht op de omzetting en uitvoering van het recht van de Unie te verzekeren, streven de Commissie en het Parlement ernaar verplichte concordantietabellen op te nemen en een bindend tijdschema voor de omzetting, die bij richtlijnen gewoonlijk een termijn van twee jaar niet mag overschrijden.

44. Afin d'assurer un meilleur suivi de la transposition et de l'application du droit de l'Union, la Commission et le Parlement s'efforcent de faire figurer des tableaux de correspondance obligatoires et un délai contraignant de transposition qui, dans les directives, ne devrait normalement pas être supérieur à deux ans.


"Om een beter toezicht op de omzetting en uitvoering van het recht van de Unie te verzekeren, streven de Commissie en het Parlement ernaar verplichte concordantietabellen op te nemen en een bindend tijdschema voor de omzetting, die bij richtlijnen gewoonlijk een termijn van twee jaar niet mag overschrijden.

«Afin d’assurer un meilleur suivi de la transposition et de l’application du droit de l’Union, la Commission et le Parlement s’efforcent de faire figurer dans les directives des tableaux de correspondance obligatoires et un délai contraignant de transposition qui ne devrait pas, normalement, être supérieur à deux ans».


J. overwegende dat ingeval van detentie de maximumperiode een redelijke termijn niet mag overschrijden,

J. considérant que, en cas de détention, la période maximale ne peut dépasser une durée raisonnable,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn mag overschrijden' ->

Date index: 2024-06-02
w