Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvalwaterzuivering ter plekke
Bouwtekeningen ter plekke controleren
LSOB Scholingen
STP

Vertaling van "ter plekke vaststellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afvalwaterverwerking/-zuivering ter plekke | afvalwaterzuivering ter plekke

assainissement autonome | traitement des eaux usées sur site


bouwtekeningen ter plekke controleren

vérifier des plans d'architecte sur site


LSOB Scholingen | STP [Abbr.] | VSID,Scholing ter Plekke [Abbr.]

Centre national de formation à laide aux personnes âgées


ingeval de lading onbeschadigd ter bestemder plekke aankomt

en cas d'arrivée de la cargaison à destination sans dommage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ter plekke heeft een delegatie uit Wallonië kunnen vaststellen dat de Spaanse ruimtevaartindustrie een grote evolutie heeft gekend in vijf jaar tijd.

Une délégation wallonne a pu constater sur place qu'en cinq ans, l'industrie spatiale espagnole avait fortement évolué.


Vervelend voor een aantal reizigers die de laatste bus 621 naar Sint-Job-in-'t-Goor van 00u35 moesten halen en ter plekke moesten vaststellen dat de trein in Antwerpen was aangekomen om 00u37. Te laat dus om de bus nog te halen, vermits die op het Rooseveltplein op wandelafstand van het centraal station vertrekt.

Dommage pour certains voyageurs qui devaient prendre le dernier bus 621 de 00 h 35 vers Sint-Job-in-'t-Goor et n'ont pu que constater l'arrivée du train à Anvers à 00 h 37, trop tard donc pour pouvoir prendre le bus, lequel part de la Rooseveltplein, près de la gare centrale.


Dat konden we zelf ter plekke vaststellen tijdens ons bezoek aan de dienst voor de uitgifte van documenten. De overheid heeft geen problemen met illegale immigratie of met illegale mensen- en goederensmokkel.

Les autorités ne sont confrontées à aucun problème d’immigration clandestine, de traite d’êtres humains ou de commerce illégal.


Tijdens ons laatste bezoek als delegatie voor Zuidoost-Europa in november 2010, en tijdens het daaraan voorafgaande bezoek als Parlementair Stabilisatie- en Associatiecomité van 3 en 4 mei 2010 heb ik samen met mijn collega´s ter plekke kunnen vaststellen hoe moeilijk de situatie is waarin Albanië verkeert.

Au cours de notre dernière visite sur place en novembre 2010, en notre qualité de délégation pour l’Europe du Sud-Est, et les 3 et 4 mai 2010 dans le cadre de la commission parlementaire de stabilisation et d’association, avec d’autres collègues j’ai été témoin, de mes propres yeux, des difficultés de l’Albanie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laten we thans hopen dat onze politieke partijen met elkaar zullen wedijveren in vindingrijkheid om zo goed mogelijk gebruik te maken van dit nieuwe recht, en laten we met name hopen dat behalve de partijen ook het maatschappelijk middenveld zich hierop zal storten: vakbonden, non-gouvernementele organisaties, studenten – met name Erasmus-bursalen –, grensarbeiders, alle Europese burgers die wonen in een ander land dan hun geboorteland en die vaststellen dat de wetten die wij hier aannemen, ter ...[+++]

Souhaitons maintenant que nos partis politiques rivalisent d’imagination pour faire le meilleur usage de ce droit nouveau, et surtout, au-delà des partis, souhaitons que la société civile s’en empare: les syndicats, les organisations non gouvernementales, les étudiants - notamment les boursiers Erasmus -, les travailleurs frontaliers, tous les citoyens européens qui vivent dans un pays différent de leur pays d’origine et qui constatent que les lois que nous votons ici, hélas, s’appliquent mal sur le terrain.


Ter plekke hebben we de schade kunnen vaststellen die de overstromingen van 2005 hebben aangericht. Bij ons bezoek aan Duitsland en Oostenrijk hebben we de zorgen van de mensen aangehoord, voorstellen ontvangen van de regionale autoriteiten en voorbeelden van goede praktijken voor preventie en overstromingsrisicobeheer kunnen observeren.

Au cours de notre visite en Allemagne et en Autriche, nous avons écouté les inquiétudes des citoyens, recueilli des suggestions des autorités régionales et observé des exemples de bonnes pratiques en matière de prévention et de gestion des risques d’inondation.


Om tot een optimale opsporing van onregelmatigheden te komen en overtredingen te kunnen vaststellen lijkt het toch logisch dat gestolen en geseinde voertuigen, evenals vervalste nummerplaten onmiddellijk en ter plekke door de verbaliserende overheid moeten kunnen worden vastgesteld.

Pour arriver à déceler de manière optimale les irrégularités et les infractions, il semble logique que l'autorité verbalisante puisse constater immédiatement et sur place qu'il s'agit d'un véhicule volé et signalé comme tel ou de plaques minéralogiques falsifiées.


Samen met verschillende Franstalige en Nederlandstalige collega's heb ik ter plekke echter de realiteit van Palestina én van Israël kunnen vaststellen.

J'ai pu constater sur place, avec plusieurs collègues francophones et néerlandophones, la réalité de la Palestine et d'Israël.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter plekke vaststellen' ->

Date index: 2022-10-12
w