Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevorderen van een effectieve fecale uitscheiding
Bevorderen van een effectieve gezinscommunicatie
Bevorderen van een effectieve urine-uitscheiding
ED50
Effectieve dosis 50
Effectieve indringingscoëfficiënt
Effectieve infiltratie
Effectieve infiltratiecoëfficiënt
Effectieve perceptie van de transportomgeving
Effectieve perceptie van de vervoersomgeving
Effectieve protectionismecoëfficiënt
Effectieve protectionismefactor
Effectieve waarde
Gemiddelde dosis
Gemiddelde effectieve dosis
Mediane effectieve dosis

Traduction de «temporis de effectieve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Effectieve indringingscoëfficiënt | Effectieve infiltratiecoëfficiënt

coefficient d'infiltration efficace


effectieve dosis 50 | gemiddelde dosis | gemiddelde effectieve dosis | mediane effectieve dosis | ED50 [Abbr.]

dose effective médiane | dose efficace 50 | dose efficace 50 % | dose efficace moyenne | intensité médiane effective | DE50 [Abbr.] | ED50 [Abbr.]


bevorderen van een effectieve urine-uitscheiding

promotion de l'élimination urinaire efficace


bevorderen van een effectieve fecale uitscheiding

promotion de l'élimination intestinale efficace


bevorderen van een effectieve gezinscommunicatie

promotion de la communication familiale efficace


effectieve protectionismecoëfficiënt | effectieve protectionismefactor

coefficient de protection effective


effectieve dosis 50 | gemiddelde effectieve dosis

dose efficace 50% | dose efficace médiane | dose efficace moyenne | DE50 [Abbr.]


effectieve perceptie van de transportomgeving | effectieve perceptie van de vervoersomgeving

perception effective de l'environnement de transport




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Twaalf dagen bij wijze van arbeidsduurvermindering worden toegekend (pro rata temporis de effectieve prestaties - dit betreft deze die slechts een deel van het jaar in dienst zijn).

Douze jours en guise de réduction de la durée du travail sont alloués (prorata temporis des prestations effectives - ceci concerne ceux qui ne sont en service qu'une partie de l'année).


Conform de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 90 gebeurt de berekening van het voordeel voor de arbeiders die op het einde van de referteperiode een anciënniteit hebben in de onderneming die minstens de helft bedraagt van de referteperiode, pro rata temporis de effectieve arbeidsprestaties tijdens de referteperiode en pro rata hun arbeidsregime.

Conformément aux dispositions de la convention collective de travail n° 90, le calcul de l'avantage pour les ouvriers qui, à la fin de la période de référence, ont une ancienneté dans l'entreprise qui atteint au moins la moitié de la période de référence, se fait au prorata temporis des prestations de travail effectives pendant la période de référence et au prorata de leur régime de travail.


Conform de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 90 gebeurt de berekening van het voordeel voor de arbeiders die op het einde van de referteperiode een anciënniteit hebben in de onderneming die minstens de helft bedraagt van de referteperiode, pro rata temporis de effectieve arbeidsprestaties tijdens de referteperiode en pro rata hun arbeidsregime.

Conformément aux dispositions de la convention collective de travail n° 90, le calcul de l'avantage pour les ouvriers qui, à la fin de la période de référence, ont une ancienneté dans l'entreprise qui atteint au moins la moitié de la période de référence, se fait au prorata temporis des prestations de travail effectives pendant la période de référence et au prorata de leur régime de travail.


Twaalf dagen bij wijze van arbeidsduurvermindering worden toegekend (pro rata temporis de effectieve prestaties - dit betreft deze die slechts een deel van het jaar in dienst zijn).

Douze jours en guise de réduction de la durée du travail sont alloués (prorata temporis des prestations effectives - ceci concerne ceux qui ne sont en service qu'une partie de l'année).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. Onder voorbehoud van 60 dagen effectieve prestaties berekend volgens de bepalingen van artikel 4, § 2 tijdens de referteperiode, wordt de eindejaarspremie pro rata temporis a rato van 1/12de van het voorziene aantal uren betaald aan : a. De afgedankten (behoudens zwaarwichtige redenen), ook wanneer door de arbeider een tegenopzeg wordt gegeven of wanneer na de opzeg door de werkgever, de arbeidsovereenkomst alsnog in onderling akkoord wordt stopgezet.

B. Sous réserve des 60 jours de prestations effectives, calculées selon les dispositions de l'article 4, § 2 durant la période de référence, l'allocation de fin d'année est octroyée prorata temporis à raison de 1/12ème du nombre d'heures prévu : a. Aux ouvriers licenciés (sauf pour motif grave), même lorsque l'ouvrier donne un contrepréavis ou lorsqu'après le préavis donné par l'employeur, il est mis fin au contrat de travail de commun accord.


Art. 6. A. Zonder de vereiste van 60 dagen effectieve tewerkstelling wordt de eindejaarspremie toegekend, pro rata temporis, aan de overledenen, de arbeiders in een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag en de wettelijk gepensioneerden, en de arbeiders getroffen door sluiting of faling van de onderneming.

Art. 6. A. Sans condition des 60 jours de prestations effectives, l'allocation de fin d'année est octroyée, prorata temporis, aux ouvriers décédés, aux ouvriers en régime de chômage avec complément d'entreprise et aux pensionnés légaux, ainsi qu'aux ouvriers touchés par une fermeture ou une faillite d'entreprise.


Twaalf dagen bij wijze van arbeidsduurvermindering worden toegekend (pro rata temporis de effectieve prestaties - dit betreft deze die slechts een deel van het jaar in dienst zijn).

Douze jours en guise de réduction de la durée du travail sont alloués (prorata temporis des prestations effectives - ceci concerne ceux qui ne sont en service qu'une partie de l'année).


In 2002 zullen er elf dagen bij wijze van arbeidsduurvermindering worden toegekend. Dit zijn twee bijkomende dagen (prorata temporis de effectieve prestaties : dit betreft dezen die slechts een deel van het jaar in dienst zijn).

En 2002, il est alloué onze jours en guise de réduction de la durée du travail (prorata temporis des prestations effectives : ceci concerne ceux qui ne sont en service qu'une partie de l'année).


Dit zijn twee bijkomende dagen, te voegen bij de vier dagen toegekend in 1983 (pro rata temporis de effectieve prestaties : dit wil zeggen één dag per twee maanden; dit betreft dezen die slechts een deel van het jaar in dienst zijn).

Il s'agit de deux jours supplémentaires s'ajoutant aux quatre jours accordés en 1983 (prorata temporis des prestations effectives : c'est-à-dire un jour par deux mois; ceci concerne ceux qui ne sont en service qu'une partie de l'année).


w