Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegarandeerd minimuminkomen
Gegarandeerd sociaal minimuminkomen
Kleinst mogelijke hoeveelheid
Minimum
Minimum bestaansinkomen
Minimum duur van tewerkstelling
Minimum reserve
Minimum uitrusting
Minimumbestaansinkomen
Minimuminkomen
Neventerm
Organische hallucinatoire toestand
Sociaal minimuminkomen
Telkens wederkerende zendingen

Traduction de «telkens minimum » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)


wapen dat telkens wanneer de trekker wordt bediend een vuurstoot kan afgeven

arme qui peut tirer par rafales chaque fois que la détente est manipulée


ter hoogte van de koppen en van de vloerstrippen zijn telkens twee richtcilinders aangebracht

deux vérins d'orientation sont situés respectivement au niveau des chapeaux et des bases




minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]

revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]


minimum | kleinst mogelijke hoeveelheid

minimum | minimum


minimum duur van tewerkstelling

durée minimale d'occupation




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
o bestaat uit minimum 3 dagen per week waarbij hiervan telkens minimum 1 dagdeel deskundig begeleid sportaanbod per deelnemer wordt gegeven (voor kleuters mag het dagdeel opgesplitst worden in twee keer 1,5 uur)

o se compose de minimum 3 jours par semaine, dont au moins 1 plage horaire par participant est consacrée à une offre sportive faisant l'objet d'un accompagnement professionnel (pour les enfants en âge d'école maternelle, la plage horaire peut être divisée en deux fois 1,5 heure) ;


Voor het tijdskrediet en de loopbaanvermindering met motief is naar analogie met de thematische verloven telkens een minimum- en eventueel maximumperiode voorzien.

Pour le crédit-temps et la diminution de carrière avec motif, il a chaque fois été prévu une période minimale et, éventuellement, une période maximale, par analogie avec les congés thématiques.


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum twee jaar relevante professionele ervaring in één of meerdere van volgende domeinen, en dit telkens binnen een ICT-context : o Informatieveiligheid (ISO/IEC 2700X). o Identity en access management (IAM). o IT architectuur (DMZ, Firewalls, IDS, IPS, honeypots, etc.). o Networking (firewall, switches, routers). o Servers, beveiligingsconcepten, virtualisatie, storage, backup en recovery infrastructuur en operating systems. o Network monitoring, audittrails, logging en behe ...[+++]

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum deux ans d'expérience professionnelle pertinente dans un ou plusieurs des domaines suivants, s'inscrivant chaque fois dans un contexte ICT : o Sécurité de l'information (ISO/IEC 2700X). o Identity and access management (IAM). o Architecture IT (DMZ, Firewalls, IDS, IPS, honeypots, etc.). o Networking (firewall, switches, routeurs). o Serveurs, conceps de sécurité, virtualisation, storage, backup and recovery infrastructure et operating systems. o Network monitoring, audittrails, logging et gestion. o Microsoft Biztalk et la manière dont les processus séquentiels peuvent être ...[+++]


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum twee jaar relevante professionele ervaring in één of meerdere van volgende domeinen, en dit telkens binnen een ICT-context : o IT architectuur (DMZ, Firewalls, IDS, IPS, honeypots, etc.). o Networking (firewall, switches, routers, IPS, TCP/IP). o Servers, beveiligingsconcepten, virtualisatie, storage, backup en recovery infrastructuur en operating systems.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum deux ans d'expérience professionnelle pertinente dans un ou plusieurs des domaines suivants, s'inscrivant chaque fois dans un contexte ICT : o Architecture IT (DMZ, Firewalls, IDS, IPS, honeypots, etc.). o Networking (firewall, switches, routeurs, TCP/IP). o Serveurs, conceps de sécurité, virtualisation, storage, backup and recovery infrastructure et operating systems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. In het artikel 24, § 1, van dezelfde bijlage, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 juni 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de rubriek 7/HEMATOLOGIE, a) worden de verstrekkingen 553011-553022 en 553173-553184 opgeheven; b) in de verstrekking 553033-553044 worden de woorden "(Maximum 5)" door de woorden "(Maximum 3) vervangen; 2° in de rubriek 8/COAGULATIE HEMOSTASE, a) wordt de verstrekking 554212-554223 opgeheven; b) in de verstrekking 554072-554083, 1) in de omschrijving worden de woorden "(minimum drie testen)" door de woorden "(minimum twee testsystemen)"; 2) worden de woorden "(Di ...[+++]

Art. 2. A l'article 24, § 1, de la même annexe, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 19 juin 2016, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans la rubrique 7/HEMATOLOGIE, a) les prestations 553011-553022 et 553173-553184 sont abrogées; b) à la prestation 553033-553044, les mots "(Maximum 5)" sont remplacés par les mots "(Maximum 3)"; 2° dans la rubrique 8/COAGULATION ET HEMOSTASE, a) la prestation 554212-554223 est abrogée; b) à la prestation 554072-554083, 1) dans le libellé, les mots "(minimum trois tests)" sont remplacés par les mots "(minimum deux systèmes de test)"; 2) les mots "(Règle diagnostique 106)" sont a ...[+++]


Wat betreft de relevante professionele werkervaring, verwachten we een ervaring van minimum twee jaar in één of meerdere van volgende domeinen en dit telkens in een IT-context : o IT Service Delivery Management (procesmatig aansturen van de werkwijze van IT-beheer). o Gebruik van de ITIL methodologie (referentiekader voor het inrichten van best practices en concepten van beheerprocessen binnen organisatie) : - Configuration management.

Par expérience professionnelle pertinente, on entend une expérience professionnelle de minimum deux années dans un ou plusieurs des domaines suivants et ceci à chaque fois dans un contexte ICT : o IT Service Delivery Management (contrôle des méthodes de travail du point de vue des processus de la gestion ICT); o Utilisation de la méthodologie ITIL (cadre de référence pour l'organisation de best practices et de concepts de gestion des processus au sein de l'organisation): - Configuration Management. - Service Level Management.


Er werden verschillende beschermingsmaatregelen aangenomen: er werden voor 25 frequent bezochte sites richtlijnen opgesteld om de impact op deze sites tot een minimum te beperken; er wordt aanbevolen om geen schepen met meer dan 500 passagiers aan land te laten gaan, en om een coördinatie op te zetten zodat er telkens maar één boot op een site is en om maximum 100 toeristen per keer aan land te laten.

Les mesures de protection adoptées sont diverses : des lignes directrices ont été établies pour 25 sites, souvent visités afin que l’impact sur les sites soit réduit au maximum; des recommandations d’éviter les débarquements à partir de navires de plus de 500 passagers, de se coordonner afin qu’il y ait jamais qu’un seul bateau sur le site et de limiter le nombre de touristes débarqués à 100 à la fois.


Een hoofdvoorwaarde voor de vergoeding van de ballonkyphoplastie is dat de patiënt lijdt van blijvende pijnklachten gedurende meer dan acht weken te wijten aan een osteoporotische fractuur en waarbij de medicamenteuze pijntherapie die gedurende minimaal acht weken uitgeprobeerd werd ofwel faalde ofwel aanleiding gaf tot al te hinderlijke nevenwerkingen (voor multiple myeloma wordt deze minimum duurtijd voor de periodes van pijnklachten en de behandeling ervan telkens teruggebracht op zes weken).

Une condition majeure au remboursement de la cyphoplastie par ballonnet est que le patient souffre de douleurs permanentes pendant plus de huit semaines, dues à une fracture ostéoporotique, et que le traitement médicamenteux des douleurs, suivi pendant au minimum huit semaines, n’ait soit rien donné ou ait provoqué des effets secondaires incommodants (pour le myélome multiple, cette durée minimum des périodes de plaintes de douleur et son traitement est ramené à six semaines).


Artikel 8 van het koninklijk besluit (van 26 oktober 2007) tot vaststelling van het tarief van de rechtsplegingsvergoeding bedoeld in artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek, bepaalt dat de basis-, minimum- en maximumbedragen zijn gekoppeld aan het indexcijfer van de consumptieprijzen dat overeenstemt met 105,78 punten (basis 2004) en dat telkens als het indexcijfer met 10 punten stijgt of daalt, de sommen bedoeld in de artikelen 2 tot en met 4 van dit besluit met 10 procent worden vermeerderd of verminderd.

L'article 8 de l'arrêté royal (du 26 octobre 2007) fixant le tarif des indemnités de procédure visées à l'article 1022 du Code judiciaire prévoit que les montants de base, minima et maxima sont liés à l'indice des prix à la consommation correspondant à 105,78 points (base 2004) et que toute modification en plus ou en moins de 10 points entraînera une augmentation ou une diminution de 10 pour cent des sommes visées aux articles 2 à 4 de cet arrêté.


We moeten er evenwel op toezien dat we ons niet telkens aanpassen aan het absolute minimum, in het bijzonder op het vlak van sociale bescherming.

Prenons garde cependant de ne pas nous aligner chaque fois sur le minimum minimorum, notamment en termes de protection sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'telkens minimum' ->

Date index: 2023-10-25
w