Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tekst aangepast rekening » (Néerlandais → Français) :

De tekst van Verordening (EG) nr. 216/2008 is, op de diverse plaatsen waar sprake is van certificering, geheel aangepast teneinde rekening te houden met deze mogelijkheid.

Le texte du règlement (CE) n° 216/2008 a été adapté dans son ensemble pour tenir compte de cette possibilité chaque fois qu’il est question de certification.


De tekst werd aangepast in functie van de veronderstelling opgenomen in bijlage I, II, f) van richtlijn 2014/17/EU waarbij rekening werd gehouden met de terminologie en de definities gehanteerd in het Wetboek van economisch recht.

Le texte a été adapté en fonction de l'hypothèse reprise dans l'annexe I, II, f) de la directive 2014/17/UE, en tenant compte de la terminologie et des définitions utilisées dans le Code de droit économique.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Maakt de eigen planning op (Id 19964-c, Id 25698-c) - Stelt de eigen planning op en stuurt bij indien nodig - Neemt de wensen van de klant als uitgangspunt voor het eigen handelen - Geeft advies aan de klanten m.b.t. aankoop, consumptie, samenstelling, bewaringswijze en toepassing van het bierproduct - Werkt in opdracht - Organiseert, indien nodig, evenementen o Bereidt de opdracht voor (Id 13494-c) - Verzamelt relevante informatie over de klant en de doelgroep - Organiseert een intakegesprek met de opdrachtgever - Stelt vragen om de persoonlijke wensen ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Etablit son propre planning (Id 19964-c, Id 25698-c) : - établit son propre planning et le rectifie au besoin ; - se fonde sur les desiderata du client pour ses propres activités ; - conseille les clients concernant l'achat, la consommation, la composition, la méthode de conservation et l'application du produit de bière ; - travaille sur demande ; organise, si nécessaire, des événements. o Prépare la demande (Id 13494-c) : - rassemble des informations pertinentes concernant le client et le groupe-cible ; - organise un entretien initial avec le don ...[+++]


Deze worden gemeld aan de Commissie, die de bevoegdheid moet krijgen om bijlage I aan te passen; verwijzingen naar de CPV-nomenclatuur kunnen door regelgeving van de Unie worden gewijzigd, en moeten als zodanig in de tekst van de richtlijn worden verwerkt; de technische details en kenmerken van de middelen voor elektronische ontvangst moeten worden aangepast aan de technologische ontwikkelingen; de Commissie moet eveneens de bevoegdheid krijgen om een aantal technische normen voor elektronische communicatie verplicht te stellen ...[+++]

Ces modifications sont notifiées à la Commission qui devrait être habilitée à adapter l'annexe I; les références à la nomenclature CPV étant susceptibles de faire l'objet de modification réglementaires au niveau de l'Union, il est nécessaire d'intégrer ces modifications dans le texte de la présente directive; les détails et caractéristiques techniques des dispositifs de réception électronique devraient être actualisés en fonction de l'évolution des technologies ; il est également nécessaire d'habiliter la Commission à imposer des normes techniques de communication électronique pour assurer l'interopérabilité des formats techniques, de ...[+++]


In deze nieuwe versie heeft de Commissie de tekst aangepast om hem in overeenstemming te brengen met de bepalingen van het Verdrag van Lissabon en rekening te houden met amendementen van het Europees Parlement.

Dans cette nouvelle version, la Commission a remanié le texte pour le mettre en conformité avec les dispositions du traité de Lisbonne et tenir compte des amendements du Parlement européen.


Artikel 3. In punt 1 wordt de tekst aangepast aan de Europese vereiste om rekening te houden met de « draw volume » en de toevoeging van afnamebuizen uit kunststof. Dit omdat er op de markt geen glazen buizen meer bestaan met de huidige medische samenstelling.

Article 3. Au point 1, le texte est adapté à l'exigence européenne de prise en compte du volume de prélèvement ainsi qu'à l'extension aux tubes de prélèvement en matière plastique, vu qu'il n'existe plus de tubes en verre avec la composition médicale actuelle sur le marché.


5) Wat de bijlagen I, II, III en IV betreft, werd erkend dat bepaalde GN-codes en beschrijvingen daarin wellicht moeten worden aangepast om rekening te houden met de tekst van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad, als gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1031/2008.

5) En ce qui concerne les annexes I, II, III et IV, il a été admis que certains codes CN et certaines désignations apparaissant dans ces annexes pourraient nécessiter des adaptations afin de tenir compte du texte de l'annexe I du règlement (CEE) n° 2658/87 du Conseil, tel que modifié par le règlement (CE) n° 1031/2008 de la Commission.


Richtlijn 77/486 is zowel in historisch als politiek opzicht verouderd en is niet aangepast aan de vereisten van de huidige immigratieproblematiek. De tekst dient dan ook ingrijpend te worden gewijzigd, rekening houdend met de evolutie van het migratiefenomeen.

La directive 77/489 est historiquement et politiquement datée et n’est pas à la hauteur des besoins d’intégration actuels, raison pour laquelle elle doit faire l’objet d’importantes modifications compte tenu de l’évolution du phénomène migratoire lui-même.


De tekst van de Verklaring is aangepast om rekening te houden met de evoluerende praktijk van de medebeslissingsprocedure, en is in overeenstemming met het streven van Parlement, Raad en Commissie om het wetgevingsproces in de EU transparanter, gecoördineerder, efficiënter en democratischer te laten verlopen.

Le libellé de la déclaration a été adapté pour tenir compte de l'évolution pratique de la procédure de codécision et il reflète la volonté du Parlement, du Conseil et de la Commission de mieux coordonner le processus législatif de l'Union européenne et de le rendre plus transparent, plus efficace et plus démocratique.


Het voorstel is gewijzigd om rekening te houden met de definitieve tekst van de op 13 oktober 1998 aangenomen richtlijn waarin de nationale bepalingen inzake modellen onderling worden aangepast.

La proposition a été modifiée de manière à tenir compte du texte définitif de la directive harmonisant les législations nationales sur les dessins et modèles adoptée le 13 octobre 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst aangepast rekening' ->

Date index: 2024-07-06
w