Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plannings- en begrotings systeem
Storingen in treinbeveiligingssysteem opsporen
Strategische tekortkomingen
Tekortkomingen in het financieel beheer
Tekortkomingen in treinbeveiligingssysteem opsporen

Vertaling van "tekortkomingen zijn geremedieerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]




tekortkomingen in het financieel beheer

insuffisances de la gestion financière


planning-programming-budgeting system (besluitvormingssysteem waarin wordt getracht de tekortkomingen van het traditionele budgettaire proces te vermijden) | plannings- en begrotings systeem

rationalisation des choix budgétaires


storingen in treinbeveiligingssysteem opsporen | tekortkomingen in treinbeveiligingssysteem opsporen

détecter des dysfonctionnements des systèmes de contrôle des trains
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
48. verzoekt de Commissie in haar jaarlijkse activiteitenverslagen aan te geven hoe de eigen risicoanalyses het gebruik van de eigen controlecapaciteit hebben beïnvloed, om welke landen het ging en of de tekortkomingen zijn geremedieerd; vraagt meer rechtstreekse steekproeven bij de nationale vergunningverlenende autoriteiten en de eindbegunstigden; merkt op dat dit mogelijk kan worden gemaakt door een herschikking van het personeel en/of een vermindering van het aantal controles in lidstaten met lagere foutenpercentages;

48. invite la Commission à indiquer dans ses rapports annuels d'activité la manière dont ses propres analyses des risques ont influencé l'utilisation de ses propres capacités de contrôle, quels pays étaient concernés et s'il a été remédié aux défaillances constatées; demande que davantage de contrôles par échantillonnage soient réalisés auprès des autorités nationales et des bénéficiaires finals; note que cela serait possible grâce à un redéploiement du personnel et/ou à une réduction du nombre d'audits dans les États membres qui ont un faible taux d'erreur;


de Commissie moet op tijd voor de kwijtingsprocedure 2013 verslag uitbrengen over de operationele toepasbaarheid van de formulering „ernstige tekortkomingen” in de gedelegeerde handeling en over de financiële nettocorrecties die hierdoor zijn gerealiseerd; vraagt het nieuw verkozen Parlement om van de nieuwe commissaris een vast engagement te eisen dat de situatie zal worden geremedieerd, inclusief het treffen van specifieke regel ...[+++]

la Commission doit rendre compte suffisamment tôt pour la procédure de décharge 2013 de l'applicabilité opérationnelle du terme «insuffisances graves» dans l'acte délégué et des corrections nettes qu'il a générées; demande au Parlement nouvellement élu d'exiger que le nouveau membre de la Commission s'engage résolument à remédier à cette situation, y compris en préparant des accords spécifiques avec les États membres les plus exposés, afin de renforcer la protection du budget de l'Union;


Art. 23. Bij een beperkt gunstig advies volgt na de periode, vermeld in het advies, een opvolgingsdoorlichting, waarbij wordt nagegaan of de vastgestelde tekortkomingen voldoende zijn geremedieerd.

Art. 23. En cas d'un avis favorable avec réserves, un audit de suivi est exécuté après la période, visée à l'avis, vérifiant s'il a suffisamment été remédié aux insuffisances constatées.


Er kan informatie mee worden verzameld over de uitvoering van een programma en de tekortkomingen die eventueel worden vastgesteld, kunnen ermee worden geremedieerd.

Il permet de recueillir des informations sur l'exécution d'un programme, et de remédier aux déficiences qui peuvent être détectées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekortkomingen zijn geremedieerd' ->

Date index: 2024-09-11
w