Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezige goederen
Brussel
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Douanenomenclatuur
Hedendaagse geschiedenis
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
In gebreke blijven te verschijnen
Niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn
Niet verschijnen
Nieuwste geschiedenis
Nomenclatuur van Brussel
Tariefindeling
Tariefnomenclatuur
Tegenwoordig goed
Tegenwoordige goederen
Tegenwoordige tijd
Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad
Verstek laten gaan

Vertaling van "tegenwoordig brussel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))

gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )




kleine gestalte, Brussel-type

petite taille type Bruxelles


hedendaagse geschiedenis [ nieuwste geschiedenis | tegenwoordige tijd ]

histoire contemporaine [ âge contemporain | époque contemporaine ]


in gebreke blijven te verschijnen | niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn | niet verschijnen | verstek laten gaan

faire défaut


aanwezige goederen | tegenwoordige goederen

biens présents


Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Région de Bruxelles-Capitale


Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Région de Bruxelles-Capitale


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

région bilingue de Bruxelles-Capitale


tariefnomenclatuur [ douanenomenclatuur | nomenclatuur van Brussel | tariefindeling ]

nomenclature tarifaire [ classement tarifaire | nomenclature de Bruxelles | nomenclature douanière | position tarifaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de delegaties van bevoegdheden van het Bestuur Uitrusting en Vervoer - tegenwoordig Brussel Mobiliteit genoemd - van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest - tegenwoordig Gewestelijke Overheidsdienst Brussel genoemd - dienen te worden aangepast aan de nieuwe structuur van dit Bestuur;

Considérant qu'il y a lieu d'adapter les délégations de pouvoirs au sein de l'Administration de l'Equipement et des Déplacements - dénommée actuellement Bruxelles Mobilité - du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale- dénommé actuellement Service public régional de Bruxelles - à la nouvelle structure de cette Administration;


Wat de nitraten betreft, wordt de waterlaag in het Brussels zand ondergebracht bij de "kwetsbare" gebieden : het nitratengehalte, dat sinds de jaren '80 lichtjes steeg, stabiliseert tegenwoordig rond de 30/35 mg/l.

En ce qui concerne les nitrates, l'aquifère des sables du Bruxellien est classé en Zone dite « vulnérable » : les teneurs en nitrates, en légère augmentation depuis les années 80, tendent à se stabiliser actuellement autour des 30-35 mg/l.


Wat de nitraten betreft, wordt de waterlaag in het Brussels zand ondergebracht bij de « kwetsbare » gebieden : het nitratengehalte, dat sinds de jaren '80 lichtjes steeg, stabiliseert tegenwoordig rond de 30/35 mg/l.

En ce qui concerne les nitrates, l'aquifère des sables du Bruxellien est classé en Zone dite « vulnérable » : les teneurs en nitrates, en légère augmentation depuis les années 80, tendent à se stabiliser actuellement autour des 30-35 mg/l.


Brussel, 16 februari 2012 – Pensioenen vormen tegenwoordig de belangrijkste bron van inkomsten voor ongeveer een vierde van de EU-bevolking, en ook de jongere Europeanen zullen er later in hun leven op terugvallen.

Bruxelles, le 16 février 2012 – Les pensions de retraite sont d’ores et déjà la principale source de revenu d’environ un quart de la population de l’Union et elles le deviendront à terme pour de nombreux autres Européens plus jeunes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is het juiste moment voor het herzien van de mate waarin alles, maar dan ook echt alles, meer nog dan de gezamenlijke valuta en de verplichtingen die deze oplegt aan de lidstaten, tegenwoordig in Brussel wordt bepaald.

C'est l'occasion de rappeler ici à quel point, au delà de la monnaie unique et des diktats qu'ils imposent aux États, c'est désormais à Bruxelles que tout, absolument tout, se détermine.


Tegenwoordig is Rusland een vrije en niet minder democratische natie dan het Europa van Brussel, dat een tekst van de Grondwet erdoor wil drukken die in 2005 is afgewezen door de Nederlandse en Franse kiezers.

Aujourd’hui, la Russie est une nation libre et pas moins démocratique que ne l’est l’Europe de Bruxelles, qui veut imposer un texte constitutionnel rejeté en 2005 par les Pays-Bas et la France, par les électeurs.


Tegenwoordig is Rusland een vrije en niet minder democratische natie dan het Europa van Brussel, dat een tekst van de Grondwet erdoor wil drukken die in 2005 is afgewezen door de Nederlandse en Franse kiezers.

Aujourd’hui, la Russie est une nation libre et pas moins démocratique que ne l’est l’Europe de Bruxelles, qui veut imposer un texte constitutionnel rejeté en 2005 par les Pays-Bas et la France, par les électeurs.


Artikel 1. Wordt goedgekeurd de beslissing van de Stad Brussel tot gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. 44-27 « Dambordstraat en haar omgeving » (tegenwoordig begrensd door de Koolstraat, de Nieuwstraat, de Blekerijstraat en de Dambordstraat; bovendien omvattende twee terreinen ingedeeld bij het huizenblok begrensd door de Koolstraat, de Dambordstraat, de Blekerijstraat en de Kanonstraat) goedgekeurd bij Koninklijk Besluit van 13 februari 1969, voor wat betreft de twee bijhorende stukken in het huizenblok da ...[+++]

Article 1. Est approuvée la décision de la Ville de Bruxelles d'abroger partiellement le plan particulier d'affectation du sol n° 44-27 « Rue du Damier et ses environs » (actuellement défini par la rue aux Choux, la rue Neuve, la rue de la Blanchisserie et la rue du Damier; comprenant en outre deux terrains inscrits dans l'îlot délimité par la rue aux Choux, la rue du Damier, la rue de la Blanchisserie et la rue du Canon), approuvé par arrêté royal du 13 février 1969, en ce qui concerne ses deux parties comprises dans l'îlot délimité par la rue aux Choux, la rue du Damier, la rue de la Blanchisserie et la rue du Canon.


Gelet op het bijzonder bestemmingsplan nr. 44- 27 « Dambordstraat en haar omgeving » van de Stad Brussel (tegenwoordig begrensd door de Koolstraat, de Nieuwstraat, de Blekerijstraat en de Dambordstraat; bovendien omvattende twee terreinen ingedeeld bij het huizenblok begrensd door de Koolstraat, de Dambordstraat, de Blekerijstraat en de Kanonstraat), goedgekeurd bij Koninklijk Besluit van 13 februari 1969;

Vu le plan particulier d'affectation du sol n° 44-27 « Rue du Damier et ses environs » de la Ville de Bruxelles (actuellement défini par la rue aux Choux, la rue Neuve, la rue de la Blanchisserie et la rue du Damier; comprenant en outre deux terrains inscrits dans l'îlot délimité par la rue aux Choux, la rue du Damier, la rue de la Blanchisserie et la rue du Canon) approuvé par arrêté royal du 13 février 1969;


In vele wijken van mijn eigen land, in vele wijken van de stad Brussel bijvoorbeeld, worden vrouwen tegenwoordig systematisch geschoffeerd of uitgescholden voor hoeren door islamitische immigranten die hun vooroordelen aan ons willen opdringen.

Dans bon nombre de quartiers de banlieue de mon propre pays, à Bruxelles par exemple, les femmes sont de nos jours systématiquement malmenées ou traitées de prostituées par les immigrés islamistes qui veulent nous imposer leurs préjugés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenwoordig brussel' ->

Date index: 2025-04-02
w