Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Antepilepticum
Geneesmiddel tegen vallende ziekte
Neventerm
Overlijden zonder teken van ziekte
RVZI
Traumatische neurose
VZI
Verzekering tegen ziekte en invaliditeit
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "tegen ziektes waarvoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


Rijksfonds voor verzekering tegen ziekte en invaliditeit

Fonds national d'assurance maladie-invalidité


verzekering tegen ziekte en invaliditeit

assurance maladie-invalidité


Rijksfonds van Verzekering tegen ziekte en Invaliditeit | RVZI [Abbr.]

Fonds National Assurance-Maladie-Invalidité | FNAMI [Abbr.]


Verzekering tegen ziekte en invaliditeit | VZI [Abbr.]

assurance maladie-invalidité | AMI [Abbr.]


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


antepilepticum | geneesmiddel tegen vallende ziekte

antiépileptique (a. et s.m) | anticonvulsivant


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een speci ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer ep ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flas ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
AW. het van essentieel belang is farmaceutische bedrijven aan te moedigen te (blijven) investeren in de ontwikkeling van antimicrobiële stoffen, in het bijzonder die die actief zijn tegen ziektes waarvoor antimicrobiële resistentie een ernstig probleem vormt, in het bijzonder:

AW. considérant qu'il est de la plus haute importance d'encourager les entreprises pharmaceutiques à investir et à continuer d'investir dans la mise au point de nouveaux agents antimicrobiens, en particulier dans ceux qui agissent contre les maladies concernant lesquelles la résistance aux antimicrobiens suscite de graves inquiétudes, notamment:


AW. het van essentieel belang is farmaceutische bedrijven aan te moedigen te (blijven) investeren in de ontwikkeling van antimicrobiële stoffen, in het bijzonder die die actief zijn tegen ziektes waarvoor antimicrobiële resistentie een ernstig probleem vormt, in het bijzonder:

AW. considérant qu'il est de la plus haute importance d'encourager les entreprises pharmaceutiques à investir et à continuer d'investir dans la mise au point de nouveaux agents antimicrobiens, en particulier dans ceux qui agissent contre les maladies concernant lesquelles la résistance aux antimicrobiens suscite de graves inquiétudes, notamment:


1° een tegemoetkoming in de kosten van aankoop van een manuele rolstoel die wordt aangevraagd voor de hernieuwingstermijn verstreken is van een elektronische scooter waarvoor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering tegen ziekte en invaliditeit werd verleend of waarvoor het agentschap een tegemoetkoming heeft toegekend;

1° une intervention dans les frais d'achat d'une chaise roulante manuelle qui est demandée avant l'expiration du délai de renouvellement d'un scooter électronique pour lequel une intervention de l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité a été octroyée ou pour lequel l'agence a octroyé une intervention;


3° de persoon met een handicap heeft een elektronische rolstoel of elektronische scooter waarvoor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering tegen ziekte en invaliditeit werd verleend of het agentschap een tegemoetkoming heeft toegekend.

3° la personne handicapée dispose d'une chaise roulante électronique ou un scooter électronique pour laquelle/lequel une intervention de l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité a été octroyée ou pour laquelle/lequel l'agence a octroyé une intervention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 12. In afwijking van artikel 4 moet de persoon met een handicap die na het verstrijken van de hernieuwingstermijn van de manuele rolstoel of het onderstel voor een zitschelp waarvoor het agentschap een tegemoetkoming heeft verleend met toepassing van artikel 10 een aanvraag voor de hernieuwing ervan indient bij het agentschap niet eerst een aanvraag voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering tegen ziekte en invaliditeit indienen.

Art. 12. Par dérogation à l'article 4, la personne handicapée qui, après l'expiration du délai de renouvellement de la chaise roulante manuelle ou du châssis d'un siège-coquille, pour laquelle/lequel l'agence a octroyé une intervention en application de l'article 10, introduit une demande de renouvellement, ne doit pas d'abord introduire une demande d'intervention de l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité auprès de l'agence.


Art. 10. § 1. Het agentschap kan in de volgende gevallen een tegemoetkoming verlenen in de kosten voor aankoop van een manuele rolstoel die aangekocht wordt voor het verstrijken van de hernieuwingstermijn van een manuele rolstoel, een elektronische rolstoel of een elektronische scooter waarvoor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering tegen ziekte en invaliditeit werd verleend of het agentschap een tegemoetkoming heeft toegekend :

Art. 10. § 1. Dans les cas suivants, l'agence peut octroyer une intervention dans les frais pour l'achat d'une chaise roulante manuelle qui est achetée avant l'expiration du délai de renouvellement d'une chaise roulante manuelle, d'une chaise roulante électronique ou d'un scooter électronique pour laquelle/lequel une intervention de l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité a été octroyée ou pour laquelle/lequel l'agence a octroyé une intervention :


24. is van mening dat de nieuwe communautaire strategie voor gezondheid en veiligheid op het werk voor de periode 2013-2020 afstand moet doen van de benadering waarvoor in de vorige strategie (2007-2012) is gekozen en waarin gezondheid op het werk primair werd gezien als variabele van de productiviteit en het concurrentievermogen van bedrijven; wijst erop dat de nieuwe strategie zich moet richten op het benutten van de mogelijkheden van REACH om de bescherming van werknemers tegen chemische gevaren te verbeteren, een hernieuwde poging om werkger ...[+++]

24. estime que la nouvelle stratégie 2013-2020 de l'Union sur la santé et la sécurité au travail doit rompre avec l'approche de la stratégie précédente (2007-2012), qui envisageait la santé au travail avant tout comme une variable de la productivité et de la compétitivité des entreprises; souligne que la nouvelle stratégie devrait être axée sur l'utilisation des possibilités ouvertes par REACH pour améliorer la protection des travailleurs contre les risques chimiques, sur des efforts renouvelés en matière de prévention des maladies liées au travail et d'amélioration de la qualité de vie des travailleurs sur leur lieu de travail, sur le ...[+++]


De in § 1, 1°, bedoelde gelijkstelling kan slechts worden toegekend indien wordt aangetoond dat de belanghebbende gedurende de periode waarvoor de gelijkstelling gevraagd wordt, vrijwillig aangesloten was bij een sociale verzekeringskas om zich te verzekeren tegen ziekte en invaliditeit, sectoren der uitkerings- en moederschapsverzekering.

L'assimilation visée au § 1, 1° ne peut être accordée que s'il est établi que l'intéressé était affilié volontairement auprès d'une caisse d'assurances sociales, durant la période pour laquelle l'assimilation est demandée, pour s'assurer contre la maladie et l'invalidité, secteurs des indemnités et assurance maternité.


- in voorkomend geval, de periode waarin en het geografische gebied waarvoor een vaccinatieverbod tegen de ziekte van kracht was.

- le cas échéant, la période au cours de laquelle la vaccination contre la maladie a été interdite et la zone géographique concernée par l'interdiction.


Die arts nam al meermaals contact op met het RIZIV en motiveert zijn vraag om deze behandeling terug te betalen met volgende argumenten: - de ziekte is zo zeldzaam dat ze als een weesziekte kan worden aangemerkt; - het orale geneesmiddel zou voor een cyclus van drie weken 383 euro kosten, tegen 753 euro voor de intraveneus toegediende molecule, waarvoor bovendien een subcutane poort (PORT-A-CATH) moet worden geplaatst, met een bij ...[+++]

Ce médecin a d'ailleurs, à plusieurs reprises, contacté l'INAMI pour motiver la demande du remboursement selon les arguments suivants: - la maladie est tellement rare qu'elle peut être considérée comme une maladie orpheline; - le médicament par voie orale coûterait pour un cycle de trois semaines 383 euros, contre 753 euros pour la même molécule en intraveineuse, qui nécessite un dispositif permettant la perfusion continue, appelé port-a-cath, dont le placement coûte 612 euros.


w