Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen georganiseerde misdaad en terrorisme probeert men » (Néerlandais → Français) :

Onder het mom van de strijd tegen georganiseerde misdaad en terrorisme probeert men onze burgerrechten in te perken, maar dat mag niet gebeuren.

Sous prétexte de lutter contre le crime organisé et le terrorisme, ces anciennes structures s’efforcent de restreindre nos droits civiques.


Om de strijd tegen georganiseerde misdaad en terrorisme te steunen, verwachten we dat een centrale vingerafdruk-database snel operationeel zal zijn en de Commissie zal, in samenwerking met de lidstaten, een beleid uitstippelen inzake de sterke ideologische radicalisering.

En vue de soutenir la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme, nous prévoyons qu'une banque de données d'empreintes digitales centrale sera opérationnelle à brève échéance et que la Commissions définira, en collaboration avec les États membres, une politique concernant la forte radicalisation idéologique.


52. prijst de samenwerking met de Europese Unie bij de bestrijding van georganiseerde criminaliteit en terrorisme en is verheugd over de met een aantal buurlanden gesloten overeenkomsten inzake justitiële en politiële samenwerking; is verheugd over de sluiting van een operationele overeenkomst tussen het land en Europol, die het heel wat gemakkelijker maakt om analytische gegevens uit te wisselen en de strijd tegen georganiseerde misdaad en terrorisme op te voeren; neem ...[+++]

52. se félicite de la coopération avec l'Union en matière de lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme et salue les accords relatifs à la coopération judiciaire policière signés avec les pays voisins; salue la conclusion d'un accord opérationnel entre le pays et Europol, qui devrait grandement faciliter l'échange de données analytiques et améliorer la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme; prend note de l'acte de systématisation et des modifications qu'il introduit dans le département de lutte contre la ...[+++]


52. prijst de samenwerking met de Europese Unie bij de bestrijding van georganiseerde criminaliteit en terrorisme en is verheugd over de met een aantal buurlanden gesloten overeenkomsten inzake justitiële en politiële samenwerking; is verheugd over de sluiting van een operationele overeenkomst tussen het land en Europol, die het heel wat gemakkelijker maakt om analytische gegevens uit te wisselen en de strijd tegen georganiseerde misdaad en terrorisme op te voeren; neem ...[+++]

52. se félicite de la coopération avec l'Union en matière de lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme et salue les accords relatifs à la coopération judiciaire policière signés avec les pays voisins; salue la conclusion d'un accord opérationnel entre le pays et Europol, qui devrait grandement faciliter l'échange de données analytiques et améliorer la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme; prend note de l'acte de systématisation et des modifications qu'il introduit dans le département de lutte contre la ...[+++]


De minister verwijst naar de bepalingen betreffende de georganiseerde misdaad en erkent dat men te maken kan krijgen met feiten die zowel onder het gemeen recht als onder de wetgeving tegen het terrorisme vallen.

Faisant allusion aux dispositions régissant la criminalité organisée, la ministre reconnaît qu'on pourra se trouver face à des actes couverts aussi bien par le droit commun que par la législation antiterroriste.


De minister verwijst naar de bepalingen betreffende de georganiseerde misdaad en erkent dat men te maken kan krijgen met feiten die zowel onder het gemeen recht als onder de wetgeving tegen het terrorisme vallen.

Faisant allusion aux dispositions régissant la criminalité organisée, la ministre reconnaît qu'on pourra se trouver face à des actes couverts aussi bien par le droit commun que par la législation antiterroriste.


Ook moet de emissiehandel nu beschouwd worden als een gereguleerde financiële markt onder toezicht, en worden de regels voor de strijd tegen georganiseerde misdaad en financiering van terrorisme van toepassing op de emissiehandel.

Le système d'échange de droits d'émission doit en outre désormais être considéré comme un marché financier régulé sous surveillance, et les règles relatives à la lutte contre la criminalité organisée et le financement du terrorisme sont applicables à l'échange de droits d'émission.


concurrentie GBVB Finland vrouwenarbeid gelijke behandeling van man en vrouw uitbreiding van de Europese Unie Kosovo georganiseerde misdaad rechten van de mens vernieuwing terrorisme migratie Kosovo-kwestie internationale rol van de EU ACS-landen Palestijnse kwestie Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden gemeenschappelijk landbouwbeleid energiebeleid Democratische Republiek Congo Rusland economische en sociale samenhang voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie China Europese Grondwet EU-beleid ...[+++]

concurrence PESC Finlande travail féminin égalité homme-femme élargissement de l'Union européenne Kosovo criminalité organisée droits de l'homme innovation terrorisme migration question du Kosovo rôle international de l'UE pays ACP question de la Palestine Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes politique agricole commune politique énergétique République démocratique du Congo Russie cohésion économique et sociale présidence du Conseil de l'Union européenne Chine constitution européenne politique de l'UE question du Tibet Chypre Turquie trafic de personnes


125. meent dat verder optreden tegen georganiseerde misdaad en terrorisme meer gericht moet zijn op de bescherming van de grondrechten en moet voorzien in adequate getuigenbescherming, stimulansen voor personen die meewerken aan het ontmantelen van terroristische netwerken, en preventie- en integratiemaatregelen die met name gericht zijn op personen uit hoogrisicogroepen, en dat daarbij steeds prioriteit moet worden toegeke ...[+++]

125. est d'avis que les nouveaux efforts dans la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme doivent être orientés davantage vers la protection des droits fondamentaux, assurer aux témoins une protection appropriée, comporter des incitations pour les personnes qui collaborent au démantèlement des réseaux terroristes et se traduire par des politiques de prévention et d'intégration, en particulier à destination des personnes appartenant aux catégories qui présentent des risques élevés, en accordant toujours la priorité aux mesures éthiques, économiques et sociales de prévention, d'indemnisation et de réparation en faveur des vi ...[+++]


116. vindt dat verder optreden tegen georganiseerde misdaad en terrorisme meer gericht moet zijn op de bescherming van grondrechten en moet voorzien in adequate getuigenbescherming, stimulansen voor personen die meewerken aan het ontmantelen van terroristische netwerken, en preventie- en integratiemaatregelen die met name gericht zijn op personen uit hoogrisicogroepen, en dat daarbij steeds prioriteit moet worden verleend aan socia ...[+++]

116. est d'avis que les nouveaux efforts dans la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme doivent être orientés davantage vers la protection des droits fondamentaux, assurer aux témoins une protection appropriée, comporter des incitations pour les personnes qui collaborent au démantèlement des réseaux terroristes et se traduire par des politiques de prévention et d'intégration, en particulier à destination des personnes appartenant aux catégories qui présentent des risques élevés, en accordant toujours la priorité aux mesures éthiques, économiques et sociales de prévention, d'indemnisation et de réparation en faveur des vi ...[+++]


w