Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elkaar verschuldigd zijn
Loonkostensubsidie
Orgaan dat de prestatie verschuldigd is
Orgaan dat de uitkering verschuldigd is
Tegemoetkoming in de loonkosten
Tegemoetkoming voor publicaties
Vaststaand verschuldigd bedrag
Verantwoording verschuldigd zijn

Traduction de «tegemoetkoming die verschuldigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
orgaan dat de prestatie verschuldigd is | orgaan dat de uitkering verschuldigd is

institution débitrice








tegemoetkoming voor publicaties

soutien aux publications


loonkostensubsidie | tegemoetkoming in de loonkosten

subvention salariale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegemoetkoming ten gunste van de « Société wallonne de crédit social » (Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet) voor verschuldigde saldi met betrekking tot gewestelijke tegemoetkomingen van de vorige jaren voor lopende uitgaven.

Intervention en faveur de la Société wallonne du Crédit social pour soldes restants dus relatifs aux interventions régionales des années antérieures - pour dépenses courantes.


Tegemoetkoming ten gunste van het « Fonds du Logement des familles nombreuses de la Région wallonne » (Woningfonds van de grote gezinnen van Wallonië) voor verschuldigde saldi met betrekking tot gewestelijke tegemoetkomingen van de vorige jaren voor investeringsuitgaven.

Intervention en faveur du Fonds du Logement des familles nombreuses de Wallonie pour soldes restants dus relatifs aux interventions régionales des années antérieures - pour dépenses d'investissement.


Art. 2. De in artikel 1 bedoelde werkgevers zijn een bijdrage van 3,40 pct (drie komma veertig) berekend op het normaal en gewaarborgd brutoloon van de in artikel 1 bedoelde werknemers, als tegemoetkoming in de administratiekosten, verschuldigd aan het "Fonds voor de rijn- en binnenscheepvaart".

Art. 2. Les employeurs visés à l'article 1 versent au "Fonds pour la navigation rhénane et intérieure" une cotisation de 3,40 p.c (trois virgule quarante) calculée sur le salaire brut normal et garanti des travailleurs visés à l'article 1, à titre d'intervention dans les frais d'administration.


« De tegemoetkoming voor de verstrekking 244952-244963 is enkel verschuldigd voor de hiernavermelde indicaties in zoverre dat deze niet gepaard gaan met extra-abdominale aantasting :

« L'intervention pour la prestation 244952-244963 n'est due que pour les indications mentionnées ci-après pour autant qu'elles ne s'accompagnent pas d'une lésion extra-abdominale :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De directeur-generaal van de administratie of diens afgevaardigde kan het in § 2 bedoelde bedrag van de tegemoetkoming met de leveringen of werken verschuldigd door derden of verkregen ten laste van derden om de begunstigde gedeeltelijk of geheel te vergoeden.

Le directeur général de l'administration ou son délégué peut diminuer le montant de l'aide visé au paragraphe 2 des fournitures ou prestations de travaux dues par des tiers ou obtenues à charge de tiers en vue de dédommager partiellement ou totalement le bénéficiaire.


Deze tegemoetkoming blijft verschuldigd voor alle kalenderjaren gedurende welke de bijkomende kosten een bedrag van 650 euro bereiken, alsmede voor het eerste daaropvolgende kalenderjaar gedurende hetwelk dit bedrag niet werd bereikt.

Cette intervention reste due pour toutes les années civiles au cours desquelles les coûts supplémentaires atteignent un montant de 650 euros ainsi que pendant la première année civile suivante au cours de laquelle ce montant n'est pas atteint.


Bovendien zullen de algemene vergaderingen van ziekenfondsen kunnen beslissen om in een dergelijk geval te voorzien in een minimale forfaitaire tegemoetkoming in plaats van in een tegemoetkoming die gebaseerd is op de werkelijk gedragen kosten en zullen zij een tegemoetkoming in de supplementen verschuldigd ingevolge het verblijf in een afzonderlijke kamer kunnen uitsluiten.

Tout au plus les assemblées générales des mutualités pourront-elles décider de prévoir, dans un tel cas, une intervention forfaitaire minimale au lieu d'une intervention basée sur les frais réellement supportés et exclure une intervention dans les suppléments dus à la suite d'un séjour dans une chambre particulière.


a) Onder voorbehoud van de bestaande bepalingen van de Canadese wetgeving betreffende de verrekening van de belasting die in een buiten Canada gelegen gebied wordt betaald met de in Canada verschuldigde belasting en van elke latere wijziging aan die bepalingen (die geen afbreuk doet aan het algemeen principe daarvan) en tenzij de Canadese wetgeving in een belangrijkere vermindering of tegemoetkoming voorziet, wordt de in België ver ...[+++]

a) Sous réserve des dispositions existantes de la législation canadienne concernant l'imputation de l'impôt payé dans un territoire en dehors du Canada sur l'impôt canadien payable et de toute modification ultérieure de ces dispositions qui n'en affecterait pas le principe général, et sans préjudice d'une déduction ou d'un allégement plus important prévu par la législation canadienne, l'impôt dû en Belgique à raison de bénéfices, revenus ou gains provenant de Belgique est porté en déduction de tout impôt canadien dû à raison des mêmes bénéfices, revenus ou gains.


Ik sta evenwel achter uw voorstel om het recht op de uitbetaling van de tegemoetkoming die verschuldigd is voor de maand van het overlijden uit te breiden tot de naasten van de overleden gehandicapte persoon, zoals bedoeld in artikel 58 van het koninklijk besluit van 17 november 1969, meer bepaald: de kinderen waarmee de persoon samenwoonde op het moment van zijn overlijden, de vader en moeder waarmee de persoon samenwoonde op het moment van zijn overlijden, eenieder waarmee de persoon samenwoonde op het moment van zijn overlijden, de persoon die tegemoetkwam in de ziekenhuiskosten, de persoon die de begrafeniskosten op zich nam.

Je vous rejoins cependant quant à votre proposition d'élargir le droit au paiement de l'allocation due, pour le mois du décès du bénéficiaire, aux proches de la personne handicapée décédée tels qu'ils sont visés par l'article 58 de l'arrêté royal du 17 novembre 1969, c'est-à-dire aux enfants avec lesquels le bénéficiaire vivait au moment de son décès, aux père et mère avec lesquels le bénéficiaire vivait au moment de son décès, à toute personne avec qui le bénéficiaire vivait au moment de son décès, à la personne qui est intervenue dans les frais d'hospitalisation et, enfin, à la personne qui a acquitté les frais funéraires.


Deze tegemoetkoming blijft verschuldigd voor alle kalenderjaren gedurende welke de bijkomende kosten een bedrag van 650 euro bereiken, alsmede voor het eerste daaropvolgende kalenderjaar gedurende hetwelk dit bedrag niet werd bereikt.

Cette intervention reste due pour toutes les années civiles au cours desquelles les coûts supplémentaires atteignent un montant de 650 euros ainsi que pendant la première année civile suivante au cours de laquelle ce montant n'est pas atteint.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegemoetkoming die verschuldigd' ->

Date index: 2024-06-08
w