Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegemoet komen daar " (Nederlands → Frans) :

De ontworpen regeling lijkt derhalve op dit punt niet aan het vereiste van rechtszekerheid tegemoet te komen, temeer daar de te vergelijken omschrijvingen van de risico's voorkomen in teksten die niet zijn omgeven met dezelfde waarborgen inzake bekendmaking" (punt 4 van het voornoemde advies).

Le régime en projet ne semble dès lors pas répondre à l'exigence de sécurité juridique sur ce point, d'autant que les définitions des risques à comparer apparaissent dans des textes qui ne sont pas entourés des mêmes garanties en matière de publication» (point 4 de l'avis précité).


De ontworpen regeling lijkt derhalve op dit punt niet aan het vereiste van rechtszekerheid tegemoet te komen, temeer daar de te vergelijken omschrijvingen van de risico's voorkomen in teksten die niet zijn omgeven met dezelfde waarborgen inzake bekendmaking.

Le régime en projet ne semble dès lors pas répondre à l'exigence de sécurité juridique sur ce point, d'autant que les définitions des risques à comparer apparaissent dans des textes qui ne sont pas entourés des mêmes garanties en matière de publication.


De reeds federaal uitgewerkte standaard operatie procedure (cfr. 1) en het door het Kenniscentrum voor Civiele Veiligheid op te starten infosessies, komen daar reeds enigszins aan tegemoet.

5. Étant donné la présence encore largement répandue d'amiante, une approche coordonnée est effectivement souhaitable. Les procédures opérationnelles standard déjà élaborées au niveau fédéral (cf. 1) et les sessions d'information que le Centre fédéral de connaissances pour la Sécurité civile va initier répondent déjà quelque peu à ce problème.


Daar kan de structuur uitgewerkt in het ontwerp van de minister niet aan tegemoet komen.

La structure élaborée dans le projet de la ministre ne permet pas de remédier à ce problème.


Daar kan de structuur uitgewerkt in het ontwerp van de minister niet aan tegemoet komen.

La structure élaborée dans le projet de la ministre ne permet pas de remédier à ce problème.


Afdeling 3. - Planning Art. 25. Planning heeft tot doel een inschatting te maken van de begrotingsmiddelen die noodzakelijk zijn om zorggarantie te bieden voor de personen met een handicap met de grootste ondersteuningsnood en in het bijzonder om een inschatting te maken van : 1° de begrotingsmiddelen die nodig zijn om aan alle personen met een handicap het budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning dat is toegewezen, ter beschikking te kunnen stellen; 2° de begrotingsmiddelen die nodig zijn om tegemoet te kunnen komen aan de vragen van personen met een handicap naar een ...[+++]

Section 3. - Planification Art. 25. La planification a pour but d'estimer les moyens budgétaires nécessaires pour garantir des soins aux personnes handicapées présentant le besoin le plus grave de soutien et plus particulièrement d'estimer : 1° les moyens budgétaires nécessaires pour pouvoir mettre à la disposition des personnes handicapées le budget pour des soins et du soutien non directement accessibles qui leur est attribué ; 2° les moyens budgétaires nécessaires pour pouvoir accéder aux demandes des personnes handicapées d'intervenir dans les frais ...[+++]


Om aan die vraag tegemoet te komen is daar voorzien in het nodige personeel.

Pour répondre à cette demande, le personnel nécessaire y est prévu.


De deskundigen van het Parlement hadden wel opmerkingen bij de betrouwbaarheid, en men tracht daar zo goed mogelijk aan tegemoet te komen.

En ce qui concerne la fiabilité, les experts du Parlement ont émis des observations, et on s'applique à les rencontrer le plus possible.


Het is zeker de ambitie om daar voor een stuk aan tegemoet te komen door de suggestie van de Raad van State te volgen om te voorzien in overleg tussen de fracties.

L'ambition est certainement d'y répondre en partie en suivant la suggestion du Conseil d'État et en prévoyant donc une concertation entre les groupes politiques.


Die parkeerruimte zou nochtans ook tegemoet komen aan de andere parkeerbehoeften in Antwerpen-Zuid, daar hij niet alleen tijdens de uren van de rechtszittingen toegankelijk zou zijn.

Ce parking permettrait pourtant aussi de satisfaire aux autres besoins de stationnement dans le sud d'Anvers puisqu'il serait également accessible en dehors des heures d'audience.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegemoet komen daar' ->

Date index: 2024-06-28
w