Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet

Traduction de «systeem hebben gemaakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wis ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zoverre het de financiële verplichtingen van de gemeenten die ervoor hebben gekozen gebruik te maken van een systeem van geautomatiseerde stemming voor de gemeenteraads- en provincieraadsverkiezingen van 14 oktober 2012 retroactief wijzigt, zonder dat die retroactiviteit verantwoord is door een doel van algemeen belang, ontzegt artikel L4211-3, § 5, van het WWPDD die gemeenten de waarborg van de niet-retroactiviteit van de wetgevende normen, terwijl de gemeenten welke die keuze niet hebben gemaakt ...[+++]

En ce qu'il modifie de manière rétroactive les obligations financières des communes ayant choisi d'utiliser un système de vote automatisé lors des élections communales et provinciales du 14 octobre 2012, sans que cette rétroactivité ne soit justifiée par un objectif d'intérêt général, l'article L4211-3, § 5, du CWADEL prive ces communes de la garantie de la non-rétroactivité des normes législatives alors que les communes qui n'ont pas fait ce choix ne se voient pas privées de ladite garantie.


Uit de motieven van de verwijzingsbeslissing blijkt dat aan het Hof een vraag wordt gesteld over de bestaanbaarheid van artikel L4211-3, § 5, van het WWPDD met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het de gemeenten, die in oktober 2011 voor de gemeenteraads- en provincieraadsverkiezingen van 2012 ervoor hebben gekozen gebruik te maken van het systeem van de geautomatiseerde stemming, de waarborg van de niet-retroactiviteit van de wetten zou ontzeggen, terwijl de gemeenten welke die keuze niet hebben ...[+++]

Il ressort des motifs de la décision de renvoi que la Cour est interrogée au sujet de la compatibilité de l'article L4211-3, § 5, du CWADEL avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il priverait les communes qui en octobre 2011 ont fait le choix, pour les élections communales et provinciales de 2012, de recourir au système de vote automatisé, de la garantie de la non-rétroactivité des lois alors que les communes qui n'ont pas fait ce choix ne se verraient pas privées de ladite garantie.


In tegenstelling tot wat de Waalse Regering aanvoert, regelt de in het geding zijnde bepaling, door de financiële verplichtingen te wijzigen van de gemeenten die gebruik hebben gemaakt van een systeem van geautomatiseerde stemming voor de gemeenteraads- en provincieraadsverkiezingen van oktober 2012, overeenkomstig een beslissing die zij hadden genomen in oktober 2011, niet de toekomstige gevolgen van een situatie vóór de inwerkingtreding ervan, maar wijzigt zij de gevolgen van een handeling die definitief voltrokken is op het ogenblik van de inwerkingtreding ervan, namelijk op 1 januari 2013.

Contrairement à ce que soutient le Gouvernement wallon, la disposition en cause, en modifiant les obligations financières des communes ayant utilisé un système de vote automatisé lors des élections communales et provinciales d'octobre 2012, conformément à une décision qu'elles avaient prise en octobre 2011, ne régit pas les effets futurs d'une situation antérieure à son entrée en vigueur, mais elle modifie les effets attachés à un acte définitivement accompli au moment de son entrée en vigueur, à savoir le 1 janvier 2013.


De werknemers die vóór 1 juli 2003 in dienst waren met een contract onbepaalde duur bij de huidige werkgever ressorterend onder het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap en die de overstap naar het systeem van dienstencheques hebben gemaakt, worden vermoed op vraag van de werkgever te zijn overgestapt.

Les travailleurs qui étaient en service avant le 1 juillet 2003 avec un contrat à durée indéterminée auprès de leur actuel employeur ressortissant à la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande et qui ont effectué le passage au régime "titres-services" sont censés avoir fait le passage à la demande de l'employeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Kunt u bevestigen dat de 153 Belgische gemeenten waar er in mei 2014 met behulp van het Smartmatic-systeem werd gestemd, gebruik hebben gemaakt van informaticamateriaal dat ze zelf - met de steun van de FOD Binnenlandse Zaken - hadden aangekocht?

1. Pourriez-vous confirmer que dans les 153 communes belges ayant procédé au vote par le système Smartmatic en mai 2014, ceci s'est fait via du matériel informatique acheté par lesdites communes (avec intervention du SPF Intérieur)?


Nadat Frankrijk en Duitsland een einde hebben gemaakt aan het systeem, zal men in het kader van de Europese concurrentie, hetzij via een wetgevend initiatief, hetzij via de vrije markt, ook in ons land in een aantal gevallen afwijken van het systeem.

Un fois que la France et l'Allemagne auront mis fin au système en question, l'on s'en écartera également dans toute une série de cas dans notre pays, dans l'esprit de la libre concurrence européenne, soit par le biais d'initiative législative, soit par le biais des mécanismes du marché libre.


Nadat Frankrijk en Duitsland een einde hebben gemaakt aan het systeem, zal men in het kader van de Europese concurrentie, hetzij via een wetgevend initiatief, hetzij via de vrije markt, ook in ons land in een aantal gevallen afwijken van het systeem.

Un fois que la France et l'Allemagne auront mis fin au système en question, l'on s'en écartera également dans toute une série de cas dans notre pays, dans l'esprit de la libre concurrence européenne, soit par le biais d'initiative législative, soit par le biais des mécanismes du marché libre.


Voor het Federaal Plan inzake Duurzame Ontwikkeling 2004-2008 werd opgesteld, hebben de impactstudie en de opiniepeiling over eerlijke handel in België, die Idea Consult en Rogil Field Research in augustus 2002 hebben gemaakt in opdracht van het ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking en de DGOS, aangetoond dat het systeem van eerlijke handel een belangrijke positieve impact heeft op de ...[+++]

Avant l'élaboration du Plan fédéral de développement durable 2004-2008, l'étude d'incidence et le sondage d'opinion sur le commerce équitable en Belgique réalisée par Idea Consult et Rogil Field Research en août 2002 pour le compte du ministère des Affaires étrangères, du commerce extérieur et de la coopération internationale ainsi que la DGCD a montré que « le système de commerce équitable a une incidence positive importante sur les producteurs concernés, en l'occurrence par la répercussion positive qu'il entraîne sur les revenus et le bien-être, l'ouverture au marché et le développement des savoirs faire des producteurs ».


Voor het Federaal Plan inzake Duurzame Ontwikkeling 2004-2008 werd opgesteld, hebben de impactstudie en de opiniepeiling over eerlijke handel in België, die Idea Consult en Rogil Field Research in augustus 2002 hebben gemaakt in opdracht van het ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking en de DGOS, aangetoond dat het systeem van eerlijke handel een belangrijke positieve impact heeft op de ...[+++]

Avant l'élaboration du Plan fédéral de développement durable 2004-2008, l'étude d'incidence et le sondage d'opinion sur le commerce équitable en Belgique réalisée par Idea Consult et Rogil Field Research en août 2002 pour le compte du ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale ainsi que la DGCD a montré que « le système de commerce équitable a une incidence positive importante sur les producteurs concernés, en l'occurrence par la répercussion positive qu'il entraîne sur les revenus et le bien-être, l'ouverture au marché et le développement des savoirs faire des producteurs ».


Kan de minister melden hoeveel ouders sinds de opstart van het systeem hebben gebruik gemaakt van deze stagemogelijkheid?

Le ministre peut-il préciser combien de parents ont fait usage de cette possibilité de stages depuis le lancement du système?




D'autres ont cherché : neventerm     meervoudige psychosomatische stoornis     syndroom van briquet     systeem hebben gemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systeem hebben gemaakt' ->

Date index: 2025-07-01
w