Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BLEU
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie
Belgische module
Ontvanger van de successierechten
Overdrachtsbelasting
Successiebelasting
Successierechten
Successierechten en recht van overgang bij overlijden
Taks tot vergoeding der successierechten
Wetboek der Successierechten

Vertaling van "successierechten belgisch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites


Wetboek der Successierechten

Code des droits de succession


ontvanger van de successierechten

receveur des successions




overdrachtsbelasting [ successiebelasting | successierechten ]

impôt sur la transmission [ droits de succession | impôt sur l'héritage ]




successierechten en recht van overgang bij overlijden

droits de succession et de mutation par décès


taks tot vergoeding der successierechten

taxe compensatoire des droits de succession


Belgisch-Luxemburgse Economische Unie [ BLEU ]

Union économique belgo-luxembourgeoise [ UEBL ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoe moeten de gewesten in de praktijk de successierechten berekenen als iemand erfnemer is naar een buitenlands recht gekozen door de overledene, terwijl die persoon voor de Belgische erfregels een vreemde is ?

Cependant, en pratique, comment les régions calculeront-elles les droits de succession si une personne est considérée comme successible en vertu du droit étranger choisi par le défunt alors que cette personne est étrangère en vertu des règles de dévolution belges ?


Wat de successierechten betreft, gaat het erom de waarborgplicht af te schaffen voor erfgenamen, legatarissen of begiftigden die in de Europese Economische Ruimte wonen inzake het Belgische successierecht voor roerende goederen.

Pour ce qui est des droits de succession, il s'agit de supprimer l'obligation de cautionnement pour l'héritier, le légataire ou le donataire habitant dans l'Espace économique européen en matière de droit successoral mobilier belge.


Bij het overlijden van Koning Boudewijn stond er evenwel 300 miljoen euro op buitenlandse banken geparkeerd, vooral om de aanzienlijke Belgische successierechten te omzeilen.

Or, à la mort du Roi Baudouin, 300 millions d'euros étaient placés dans des banques à l'étranger, et ce, afin d'éviter les droits de succession très élevés en Belgique.


Bij het overlijden van Koning Boudewijn stond er evenwel 300 miljoen euro op buitenlandse banken geparkeerd en dit vooral om de aanzienlijke Belgische successierechten te omzeilen.

Cette version officielle « oublie » complaisamment certains biens immobiliers. Or, à la mort du Roi Baudouin, 300 millions d'euros étaient placés dans des banques à l'étranger, et ce, afin d'éviter les droits de succession très élevés en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« De nieuwe bepaling van artikel 132 is gewettigd indien men beschouwt hoe uiterst streng het is van de rechthebbenden van een overleden overtredenden erfgenaam de algeheelheid te vorderen der evenredige boeten - soms zeer hoog - door dezen laatste opgeloopen, terwijl de onregelmatigheid vaak slechts ontdekt wordt na de zuivere aanvaarding van de erfenis van den schuldige » (verslag aan de Koning bij het koninklijk besluit van 31 maart 1936 tot invoering van het Wetboek der successierechten, Belgisch Staatsblad , 7 april 1936).

« La disposition nouvelle de l'article 132 est justifiée, si l'on considère l'extrême rigueur qu'il y a de réclamer aux ayants droit d'un héritier contrevenant décédé la totalité des amendes proportionnelles - parfois très élevées - encourues par ce dernier, alors que l'irrégularité n'est souvent découverte qu'après l'acceptation pure et simple de la succession du coupable » (rapport au Roi précédant l'arrêté royal du 31 mars 1936 établissant le Code des droits de succession, Moniteur belge , 7 avril 1936).


2. Schendt de bepaling van artikel 60bis, § 5, van het Wetboek der successierechten, zoals van toepassing in het Vlaams Gewest vóór de wijziging door het decreet van 21 december 2007 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2008, de regels die door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheid van de Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten, meer bepaald artikel 6, § 1, VI, 3° en 4°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988 en de regelen van de Belgische economisc ...[+++]

2. L'article 60bis, § 5, du Code des droits de succession, tel qu'il était applicable en Région flamande avant sa modification par le décret du 21 décembre 2007 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2008, viole-t-il les règles qui sont établies par la Constitution ou en vertu de celle-ci pour déterminer les compétences respectives de l'Etat, des communautés et des régions, et plus précisément l'article 6, § 1, VI, 3° et 4°, de la loi spéciale du 8 août 1980, modifié par la loi spéciale du 8 août 1988, ainsi que les règles de l'union économique et monétaire belge ...[+++]


2. Schendt de bepaling van artikel 60bis, § 5, van het Wetboek der successierechten, zoals van toepassing in het Vlaams Gewest vóór de wijziging door het decreet van 21 december 2007 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2008, de regels die door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheid van de Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten, meer bepaald artikel 6, § 1, VI, 3° en 4°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988 en de regelen van de Belgische economisc ...[+++]

2. L'article 60bis, § 5, du Code des droits de succession, tel qu'il était applicable en Région flamande avant sa modification par le décret du 21 décembre 2007 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2008, viole-t-il les règles qui sont établies par la Constitution ou en vertu de celle-ci pour déterminer les compétences respectives de l'Etat, des communautés et des régions, et plus précisément l'article 6, § 1, VI, 3° et 4°, de la loi spéciale du 8 août 1980, modifié par la loi spéciale du 8 août 1988, ainsi que les règles de l'union économique et monétaire belge ...[+++]


- de artikelen 53, 3°, en 55° die uitwerking hebben op 1 januari 2006; wanneer de successieaangifte die goederen bedoeld in artikel 60bis, § 1, van het Wetboek der successierechten vermeldt, vóór de datum van bekendmaking van dit decreet in het Belgisch Staatsblad ingediend is zonder toepassing van het verlaagde tarief bedoeld in die bepaling, zoals gewijzigd bij dit decreet met uitwerking op 1 januari 2006, begint de termijn van twee jaar bedoeld in artikel 135, 8°, van het Wetboek der successierechten, zoals ingevoegd bij artikel 5 ...[+++]

- des articles 53, 3°, et 55, qui produisent leurs effets au 1 janvier 2006; toutefois, lorsque la déclaration de succession mentionnant des biens visés par l'article 60bis, § 1, du Code des droits de succession, a déjà été déposée avant la date de publication au Moniteur belge du présent décret, sans application du tarif réduit prévu par cette disposition telle que modifiée par le présent décret avec effet au 1 janvier 2006, le délai de deux ans mentionné à l'article 135, 8°, du Code des droits de succession, tel qu'inséré par l'art ...[+++]


Er weze nog opgemerkt dat deze bedragen niet zuiver de Belgische Staat toevallen doch moeten verminderd worden met de erop verschuldigde successierechten volgens het tarief « tussen anderen », die toevallen aan de gewesten.

Il reste encore à remarquer que ces montants ne reviennent pas entièrement à l'État belge mais doivent être diminués des droits de successions dûs selon le tarif « entre toutes autres personnes », qui reviennent aux régions.


" Schenden de artikelen 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119 en 120 van het Wetboek der Successierechten de artikelen 10 en 11 van de Belgische Grondwet doordat zij de gelijkheid schenden tussen rechtsonderhorigen in zoverre de toepassing van de voormelde artikelen 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119 en 120 van het Wetboek der Successierechten er toe strekt dat een rechter, in tegenstelling tot wat het geval is met een deskundig onderzoek zoals geregeld in het Gerechtelijk Wetboek, geen enkele toetsing kan uitoefenen over de waardebepaling door de deskundige(n) ...[+++]

" Les articles 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119 et 120 du Code des droits de succession violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution belge en ce qu'ils violent l'égalité entre les justiciables dans la mesure où l'application des articles 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119 et 120 précités du Code des droits de succession implique qu'un juge, contrairement à ce qui serait le cas dans l'hypothèse d'une expertise telle qu'elle est réglée par le Code judiciaire, ne peut exercer aucun contrôle quant à la valeur d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'successierechten belgisch' ->

Date index: 2021-10-11
w