Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frotteurisme
Kennis over klantenservice vergroten
Leren over klantenservice
Necrofilie
Neventerm
Niet-substantieel deel van de inhoud van de databank
SNAP
Substantieel
Substantieel Nieuw Actieprogramma

Traduction de «substantieel te vergroten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Substantieel Nieuw Actieprogramma

nouveau programme substantiel d'action


niet-substantieel deel van de inhoud van de databank

partie non substantielle du contenu de la base de données


Substantieel Nieuw Actieprogramma | SNAP [Abbr.]

nouveau programme substantiel d'action | NPSA [Abbr.]


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie

Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie


kennis over klantenservice vergroten | leren over klantenservice

apprendre à connaître le service clients


beleid opstellen om de betrokkenheid te vergroten bij culturele ontmoetingsplaatsen

créer des politiques de diffusion sur les sites culturels


technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

employer des techniques pour accroître la motivation des patients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten eerste : de bevoegdheden van het IMF versterken dankzij de uitbreiding van de kredieten (De Europese Unie heeft al aangekondigd zijn kredieten fors uit te breiden. België heeft van haar kant besloten haar participatie in het IMF substantieel te vergroten).

Premièrement: renforcer les pouvoirs du FMI grâce au développement des crédits (l'Union européenne a déjà annoncé son intention de renforcer considérablement ses crédits. La Belgique a pour sa part décidé d'augmenter substantiellement sa participation au FMI).


Ten eerste : de bevoegdheden van het IMF versterken dankzij de uitbreiding van de kredieten (De Europese Unie heeft al aangekondigd zijn kredieten fors uit te breiden. België heeft van haar kant besloten haar participatie in het IMF substantieel te vergroten).

Premièrement: renforcer les pouvoirs du FMI grâce au développement des crédits (l'Union européenne a déjà annoncé son intention de renforcer considérablement ses crédits. La Belgique a pour sa part décidé d'augmenter substantiellement sa participation au FMI).


Het is dus veeleer omdat de bedrijfstak van de Unie had besloten zich meer op de EU-markt te richten zonder zijn productiecapaciteit substantieel te vergroten, dat hij niet ten volle kon profiteren van de groei van de overige markten.

Par conséquent, si l’industrie de l’Union n’a pas su tirer pleinement parti de la croissance des autres marchés, c’est avant tout parce qu’elle a choisi de se concentrer davantage sur le marché de l’Union sans accroître substantiellement sa capacité de production.


10. meent dat een groter online informatieportaal en een betere bewustmaking van steunregelingen het aantal kmo's in de EU dat internationaal opereert waarschijnlijk substantieel zullen vergroten, zeker als deze worden aangevuld met een strategie die gericht is op die kmo's die hun potentieel op dit gebied nog niet hebben ingezien;

10. estime qu'un portail d'information en ligne plus important et une meilleure sensibilisation aux programmes d'aide permettraient d'augmenter sensiblement le nombre de PME européennes actives hors des frontières de l'Union, d'autant plus si ces mesures sont accompagnées d'une stratégie ciblant les PME n'ayant pas encore pris conscience de leur potentiel en la matière;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
verzoekt de Commissie om het in haar mededeling bedoelde meertalige internetportaal zo snel mogelijk op te zetten en uiterlijk eind 2013 volledig operationeel te maken; erkent wel dat de kmo's en de vragen die zij hebben, enorm gevarieerd zijn maar is van mening dat dit portaal eerder een onderlinge verbinding van bestaande portalen moet vormen dan een kopie ervan, dat het eenvoudig toegankelijk en gebruikersvriendelijk moet zijn en geen extra kosten voor de kmo's mag veroorzaken; benadrukt dat het portaal het aantal kmo's in de EU dat internationaal opereert substantieel zou moeten vergroten;

prie instamment la Commission de lancer le portail multilingue prévu dans la communication dans les meilleurs délais et de veiller à ce qu'il soit entièrement opérationnel d'ici la fin de 2013 au plus tard; estime, tout en reconnaissant la grande variété des PME et leurs problèmes, que le portail doit être facilement accessible et convivial et qu'il ne doit ni copier les portails existants ni engendrer des coûts de recherche supplémentaires pour les PME; souligne que le portail devrait permettre d'augmenter le nombre de PME de l'Union actives hors des frontières de l'Union;


De Europese Raad is in zijn conclusies van 2 december 2009 overeengekomen dat de inperking van het tegenpartijkredietrisico substantieel moet worden verbeterd en dat het belangrijk is de transparantie, efficiëntie en integriteit van derivatentransacties te vergroten.

Dans ses conclusions du 2 décembre 2009, le Conseil européen a reconnu la nécessité de renforcer de manière substantielle la réduction du risque de crédit de la contrepartie et l'importance d'un renforcement de la transparence, de l'efficacité et de l'intégrité des transactions sur produits dérivés.


54. herhaalt zijn standpunt inzake het met alle ENB-partnerlanden oprichten van subcommissies voor mensenrechten, met het oog op het ontwikkelen van een gestructureerde dialoog over mensenrechten en democratie; spreekt in dit verband de wens uit dat het Parlement nauw wordt betrokken bij de voorbereiding en het volgen van deze subcommissies; doet opnieuw een beroep op de Commissie om samen met die subcommissies jaarlijks een verslag op te stellen over de naleving van de mensenrechten- en democratieclausule in de overeenkomsten; is tegelijkertijd van mening dat de vaststelling van een specifiek op de mensenrechten gerichte landenstrategie de samenhang en de consistentie van het EU-beleid substantieel ...[+++]

54. réitère sa position concernant l'établissement de sous-commissions des droits de l'homme avec chacun des pays partenaires de la politique européenne de voisinage, afin de développer un dialogue structuré sur les droits de l'homme et la démocratie; appelle, à cette égard, à une collaboration étroite avec le Parlement pour ce qui est de la préparation et du suivi de ces sous-commissions; invite une fois encore la Commission, ainsi que ces sous-commissions, à établir un rapport annuel sur le respect de la clause droits de l'homme et démocratie des accords; estime, dans le même temps, que l'élaboration d'une stratégie par pays spécifique relative aux droits de l'homme ferait gagner en cohérence et permettrait d'harmoni ...[+++]


1. benadrukt dat de succesvolle tenuitvoerlegging van een herziene, ambitieuzere strategie voor markttoegang, gericht op het openen van nieuwe wereldmarkten voor producten en diensten uit de EU, waarschijnlijk niet alleen de rol van de EU in de wereld zal vergroten, maar ook de bestaande werkgelegenheid zal beschermen, nieuwe banen in Europa zal creëren, het concurrentievermogen van de Europese Unie zal vergroten en aldus substantieel zal bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de Lissabon-strategie;

1. souligne que l'application réussie d'une stratégie révisée d'accès aux marchés, plus ambitieuse, visant à ouvrir de nouveaux marchés mondiaux aux produits et services de l'Union, est de nature non seulement à renforcer le rôle de l'Union dans le monde, mais aussi à protéger les emplois existants et à en créer de nouveaux en Europe, à renforcer la compétitivité de l'Union et, partant, à contribuer significativement à la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne;


1. benadrukt dat de succesvolle tenuitvoerlegging van een herziene, ambitieuzere strategie voor markttoegang, gericht op het openen van nieuwe wereldmarkten voor Europese producten en diensten, niet alleen de rol van de EU in de wereld zal vergroten, maar ook de bestaande werkgelegenheid zal beschermen, nieuwe banen in Europa zal creëren, het concurrentievermogen van de Europese Unie zal vergroten en aldus substantieel zal bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de Lissabon-strategie;

1. souligne que la bonne application d'une stratégie révisée d'accès aux marchés, plus ambitieuse, visant à ouvrir de nouveaux marchés mondiaux aux produits et services européens, est de nature non seulement à renforcer le rôle de l'Union européenne dans le monde, mais aussi à protéger les emplois existants et à en créer de nouveaux en Europe, à renforcer la compétitivité de l'Union européenne et, partant, à contribuer dans une large mesure à la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne;


Het heeft natuurlijk geen zin te proberen de activiteitsgraad op te trekken, zolang men er niet in slaagt het financiële gevolg van de beslissing om al dan niet te werken substantieel te vergroten.

Il est bien entendu inutile de chercher à relever le taux d'activité tant que l'on ne parviendra pas à augmenter substantiellement l'impact financier du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'substantieel te vergroten' ->

Date index: 2023-07-29
w