Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «subcommissie opleiding leden niet-magistraten » (Néerlandais → Français) :

— doordat zowel de Hoge Raad als de subcommissie opleiding leden niet-magistraten telt, wordt bijgedragen tot de ontwikkeling van een open en niet-corporatistisch opleidingsbeleid voor de magistraten.

— elle contribue au développement d'une politique de la formation des magistrats ouverte et non corporatiste, par la présence de membres non-magistrats tant au Conseil qu'au sein de la sous-commission formation.


Ten laatste zeven jaar na de datum waarop deze titel van toepassing wordt, voorziet de Republiek Kazachstan in wettelijke bescherming tegen het kopiëren van niet-geregistreerde tekeningen en modellen, op voorwaarde dat de Europese Unie ten laatste twee jaar voor het einde van deze periode van zeven jaar passende opleiding heeft verstrekt aan de bevoegde instanties, organisaties en magistraten.

La République du Kazakhstan prévoit, au plus tard sept ans après la date à laquelle le présent titre commence à s'appliquer effectivement, une protection légale contre la copie de dessins ou modèles non enregistrés, à condition que l'Union européenne ait assuré, au plus tard deux ans avant la fin de cette période de sept ans, une formation adéquate des représentants des organismes agréés, des organisations et des juges.


Dat verhindert evenwel niet dat de Gemeenschappen en de universiteiten, eventueel in een interuniversitair kader, kunnen bijdragen tot de opleiding van de magistraten, enerzijds door te voorzien in het kader van de academische basisopleiding, in specifieke onderwijsvormen voor de gerechtelijke beroepen, en anderzijds, door in het kader van een federaal Opleidingsinstituut voor de magistraten, samen te werken met de Hoge Raad voor de Justitie, die belast is met de initiële en permanente opleiding van de ...[+++]

Cependant, cela n'empêche pas que les communautés et les universités, le cas échéant dans un cadre interuniversitaire, peuvent contribuer à la formation des magistrats, d'une part, en prévoyant dans le cadre de la formation académique de base, des enseignements spécifiques aux professions judiciaires, et d'autre part, en collaborant dans le cadre d'un Institut fédéral de formation des magistrats, avec le Conseil supérieur de la Justice chargé de la formation initiale et permanente des magistrats.


Er is evenwel voorzien in bepalingen die moeten garanderen dat rekening wordt gehouden met de specifieke situatie van elke jongere : willen de kamers van de rechtbanken die van die zaken kennis moeten nemen, rechtsgeldig zijn samengesteld, dan moeten twee leden ervan de opleiding hebben genoten die georganiseerd wordt in het kader van de voortgezette opleiding van de magistraten, die vereist is voor de uitoefening van het ambt van rechter in de jeugdrechtbank.

Des garanties sont toutefois prévues afin de prendre en considération la situation particulière de chaque jeune: pour être valablement composées, les chambres des juridictions appelées à connaître de ces cas doivent compter deux magistrats ayant suivi la formation organisée dans le cadre de la formation continue requise pour l'exercice des fonctions de juge au tribunal de la jeunesse.


Het Instituut voor gerechtelijke opleiding is een onafhankelijk federaal orgaan dat bijdraagt tot een kwaliteitsjustitie door op een optimale wijze de professionele competenties van magistraten en leden van de rechtelijke orde te ontwikkelen in een Europese dimensie.

L'Institut de formation judiciaire est un organe fédéral indépendant qui contribue à une justice de qualité en développant de façon optimale les compétences professionnelles des magistrats et des membres de l'ordre judiciaire dans une dimension européenne.


- Oproep tot kandidaten magistraten en leden van het gerechtspersoneel voor een mandaat van lid van het wetenschappelijk comité van het Instituut voor gerechtelijke opleiding

- Appel aux candidats magistrats et membres du personnel judiciaire pour un mandat de membre du comité scientifique de l'institut de formation judiciaire


Vanaf 1 september 2014 spreken niet-permanente rechtbanken (te Namen en te Gent) de tuchtsancties uit die aan magistraten en aan leden van het gerechtelijk personeel worden opgelegd.

Depuis ce 1er septembre 2014, les sanctions disciplinaires infligées aux magistrats et au personnel judiciaire sont prononcées par des tribunaux non permanents établis respectivement à Namur et à Gand.


Naarmate het meer personeel in dienst nam, beschikte het over meer mogelijkheden om bijstand, advies en opleiding te verstrekken aan consumenten (zowel leden als niet-leden) en om gratis juridisch advies te verlenen op de volgende gebieden: krediet en spaargeld, contracten, telecommunicatie, vervoer, groepsacties, gezondheid, toerisme, milieu, levensmiddelen en privacy.

À mesure du recrutement de son personnel, l'association a progressivement acquis la capacité supplémentaire de fournir assistance, orientation et formation aux consommateurs (affiliés ou non) ainsi que des conseils juridiques gratuits dans les domaines suivants: crédit et épargne, contrats, télécommunication, transports, actions de groupe/recours collectifs, santé, tourisme, environnement, denrées alimentaires et protection de la vie privée.


Ze geeft een `beknopte' voorstelling van de specifieke opleidingsprogramma's - niet alleen voor het eerste, maar ook voor het tweede semester van 2008 - die de subcommissie Opleiding van de Hoge Raad voor de Justitie voorbereid heeft en die bestemd zijn voor de effectieve en plaatsvervangende magistraten en de gerechtelijke stagairs.

Elle offre une présentation « succincte » des programmes de formation spécifiques - non seulement pour le premier mais aussi pour le second semestre de 2008 - préparés par la sous-commission formation du Conseil et destinés aux magistrats effectifs et suppléants et aux stagiaires judiciaires.


Ten vierde werden de aparte bepalingen voor de opleiding van de magistraten in jeugd- en familiezaken geschrapt. Artikel 259sexies van het Gerechtelijk Wetboek voorziet al in gespecialiseerde opleidingen en het was dus niet nodig nogmaals een afzonderlijke opleiding in te richten voor die magistraten.

Enfin, les dispositions distinctes pour la formation des magistrats traitant les affaires familiales et de la jeunesse ont été supprimées étant donné que l'article 259sexies du Code judiciaire prévoit déjà ce type de formation spécialisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subcommissie opleiding leden niet-magistraten' ->

Date index: 2025-07-01
w