Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal stuks vee
Ambtelijk stuk
Groot stuk vee
Officieel stuk
Pak met drie stuks bloeddonorset
Pak met vier stuks bloeddonorset
Pak met vijf stuks bloeddonorset
Stuk vee
Stuks vee x aantal
Verloren stuk
Zoekgeraakt stuk

Traduction de «stuk 2-280 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pak met vijf stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à cinq poches


pak met drie stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à trois poches


pak met vier stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à quatre poches


stuk vee [ groot stuk vee ]

unité de bétail [ unité de gros bétail ]






verloren stuk | zoekgeraakt stuk

titre adiré | titre perdu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien er 280 gebouwen voor terechtzittingen zijn, vergt de plaatsing van defibrillatoren (die ongeveer 1.400 euro per stuk kosten) volgens de FOD Justitie een te grote investering, te meer omdat de apparaten ook onderhouden en de gebruikers opgeleid moeten worden.

L'ordre judiciaire comptant 280 sites équipés pour les audiences, le placement de défibrillateurs (qui coûtent environ 1.400 euros par pièce) représente, selon le SPF Justice, un investissement trop important d'autant plus qu'il faut également assurer l'entretien des appareils et la formation des utilisateurs.


Mevrouw Nyssens dient twee amendementen (Stuk Senaat, nr. 2-280/2, amendement nr. 1, en nr. 2-280/4, amendement nr. 66) in met dezelfde strekking als haar amendementen op artikel 38.

Mme Nyssens dépose deux amendements (doc. Sénat, nº 2-280/2, amendements nº 12 et nº 2-280/4, amendement nº 66) qui vont dans le même sens que ses amendements à l'article 38.


Mevrouw Taelman heeft een technisch amendement ingediend (Stuk Senaat, nr. 2-280/3 en 2-280/4, amendementen nrs. 48 en 50), dat kadert in een evaluatie van de wet-Franchimont.

Mme Taelman dépose deux amendements techniques (doc. Sénat, nº 2-280/3 et 4, amendements nº 48 et 50), qui concernent une évaluation de la loi Franchimont.


De heer Dubié en mevrouw de T' Serclaes dienen twee amendementen in (Stuk Senaat, nr. 2-280/2, amendement nr. 21, en nr. 2-280/4, amendement nr. 72) met dezelfde strekking als hun amendementen op artikel 38.

M. Dubié et Mme de T' Serclaes déposent deux amendements (doc. Sénat, nº 2-280/2, amendement nº 21, et nº 2-280/4, amendement nº 72) qui vont dans le sens que leurs amendements à l'article 38.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Dubié en mevrouw T' Serclaes dienen amendementen (Stuk Senaat, nr. 2-280/2, nr. 20 en nr. 2-280/4 nr. 71) in die eveneens dezelfde strekking hebben als hun amendementen op artikel 38.

M. Dubié et Mme T' Serclaes dépose des amendements (doc. Sénat, nº 2-280/2, nº 20 et nº 2-280/4, nº 71) qui ont également la même porté que leurs amendements à l'article 38.


Mevrouw Nyssens dient amendementen in (Stuk Senaat, nr. 2-280/2, nr. 11 en nr. 2-280/4, nr. 65) in die dezelfde strekking hebben als haar amendementen op artikel 38 (cf. supra).

Mme Nyssens dépose des amendements (doc. Sénat, nº 2-280/2, nº 11 et nº 2-280/4, nº 65) qui ont la même portée que ses amendements à l'article 38 (cf. supra).


Verder zijn 4 500 mensen geëvacueerd, 280 gemeenten en meer dan 500 000 personen getroffen, landbouwgebieden verwoest en 150 000 stuks vee verdronken.

L’on dénombre plus de 4 500 sans-abris, 280 municipalités et 500 000 personnes affectées, des zones agricoles dévastées et 150 000 têtes de bétail mortes.


Overwegende dat voor kostuums en combinaties, andere dan van brei- of haakwerk, voor heren en jongens, van de categorie van produkten nr. 16 (volgnummer 40.0160), japonnen voor dames en meisjes, van de categorie van produkten nr. 26 (volgnummer 40.0260), en rokken voor dames en meisjes, van de categorie van produkten nr. 27 (volgnummer 40.0270), het plafond respectievelijk 50 000, 280 000 en 208 000 stuks bedraagt; dat op 2 juni 1988 de invoer van deze produkten in de Gemeenschap van oorsprong uit Pakistan, waarvoor de tariefpreferenties gelden, door afboeking het betrokken plafond heeft bereikt; dat het is aangewezen de invoerrechten ...[+++]

considérant que, pour les costumes, complets et ensembles, autres que de bonneterie, pour hommes et garçonnets, de la catégorie de produits no 16 (numéro d'ordre 40.0160), les robes pour femmes ou fillettes, de la catégorie de produits no 26 (numéro d'ordre 40.0260), les jupes pour femmes ou fillettes, de la catégorie de produits no 27 (numéro d'ordre 40.0270), le plafond s'établit respectivement à 50 000, 280 000 et 208 000 pièces; que, à la date du 2 juin 1988, les importations desdits produits dans la Communauté originaires du Pakistan, bénéficiaire des préférences tarifaires, ont atteint par imputation le plafond en question;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stuk 2-280' ->

Date index: 2024-03-17
w