Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "studies en statistieken werd geconcludeerd " (Nederlands → Frans) :

Op grond van de in het kader van MERI verzamelde studies en statistieken werd geconcludeerd dat oudere vrouwen specifieke nadelen ondervinden omdat :

Sur la base des études et des statistiques compilées par MERI, MERI a conclu que les femmes âgées sont confrontées à des difficultés spécifiques pour les raisons suivantes:


Op grond van de in het kader van MERI verzamelde studies en statistieken werd geconcludeerd dat oudere vrouwen specifieke nadelen ondervinden omdat :

Sur la base des études et des statistiques compilées par MERI, MERI a conclu que les femmes âgées sont confrontées à des difficultés spécifiques pour les raisons suivantes:


In de studie werd geconcludeerd dat, hoewel 14,7 % van het totale aantal toegangskaartjes voor Europese werken werd verkocht voor animatiefilms, Europese animatie een marktaandeel van slechts 20 % heeft op de Europese markt voor animatiefilms.

L'étude conclut que, si les films d'animation représentent 14,7 % de l'ensemble des entrées pour des œuvres européennes, l'animation européenne ne détient que 20 % du marché de l'animation en Europe.


Vorig jaar werd in de vergelijkende studie van de voor de EU relevante codes geconcludeerd dat deze codes opmerkelijk veel overeenkomsten vertoonden.

L'étude comparative des codes intéressant l'UE concluait il y a un an que ces codes faisaient preuve d'un remarquable degré de convergence.


In het kader van de tussentijdse evaluatie van de millenniumstrategie[vii] werd de Commissie verzocht een studie aan te vangen over het opstellen van statistieken op het gebied van de georganiseerde criminaliteit en een voorstel tot instelling van een netwerk voor het onderzoek, de documentatie en de statistiek betreffende de georganiseerde criminaliteit in te dienen.

Le rapport d’évaluation à mi-parcours de cette stratégie[vii] a invité la Commission à lancer une étude sur l’établissement de statistiques dans le domaine de la criminalité organisée et à soumettre une proposition pour l’établissement d’un réseau de recherche, de documentation et de statistiques.


In samenwerking met de administratie der Pensioenen werd gestart met een actuariaatstudie, maar ook andere statistieken en studies zijn nodig om de fenomenen die de heer Gysen beschrijft, te kunnen uitleggen.

En collaboration avec l'administration des pensions, une étude actuarielle a été lancée, mais d'autres statistiques et études sont nécessaires pour pouvoir expliquer les phénomènes que décrit M. Gysen.


(4) De eerste studie werd in 1997 gepubliceerd door de directie van de Gelijke Kansen van het ministerie van Tewerkstelling en Arbeid, onder de titel « Vrouwen (on)zichtbaar in de statistieken ».

(4) La première étude a été publiée en 1997 par la direction de l'Égalité des chances du ministère de l'Emploi et du Travail, sous le titre « Invisibilité des femmes dans les statistiques belges ».


Die studie – die beantwoordt aan de aanbevelingen van het Europees Parlement ter verbetering van de statistieken over het onderwerp werd op vraag van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid uitgevoerd door het Instituut voor Tropische Geneeskunde van Antwerpen.

Cette étude - répondant aux recommandations du Parlement européen en matière d’amélioration des statistiques sur le sujet - a été menée à la demande du Service Public Fédéral de la Santé publique par l’Institut de Médecine Tropicale d’Anvers.


In een in opdracht van de Commissie verrichte studie [51] werd geconcludeerd dat het gebrek aan transparantie - met name met betrekking tot de identificatie van de werkelijke eigenaar, het gebruik van trusts of soortgelijke instrumenten en het gebruik van tussenpersonen - de internationale samenwerking op het gebied van de bestrijding van het witwassen van geld belemmerde.

Un rapport commandé par la Commission [51] a conclu que le manque de transparence, notamment en ce qui concerne l'identification du bénéficiaire effectif, l'utilisation de fiducies ou d'instruments équivalents et l'utilisation de prête-noms sont autant d'obstacles à la coopération internationale contre le blanchiment de capitaux.


Hoewel 12% een financiële dienst op afstand kocht, betrok 10% van de EU-burgers de dienst bij een aanbieder in eigen land en slechts 1% bij een aanbieder in een ander EU-land, terwijl de resterende 1% een aanbieder buiten de EU koos[10]. Uit de recentste statistieken blijkt dat de grensoverschrijdende handel in het algemeen stagneert[11]. Dit blijkt ook uit de economische studie, waarin werd geconstateerd dat de grensoverschrijdende afstandsverkoop van financiële diensten bijzonder klein is.

Sur les 12 % de citoyens européens qui ont acheté à distance un service financier, 10 % se sont adressés à des fournisseurs situés dans leur propre pays, seulement 1 % à des fournisseurs de l’UE établis hors de leur pays et 1 % à des fournisseurs hors de l’UE[10]. Les statistiques les plus récentes indiquent que le commerce transfrontalier en général est au point mort[11]. Ce constat est corroboré par l’étude économique qui a fait état du niveau extrêmement bas de la commercialisation transfrontalière à distance de services financiers. ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studies en statistieken werd geconcludeerd' ->

Date index: 2021-05-07
w