Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steunprogramma's gefinancierd waarmee » (Néerlandais → Français) :

In het kader van Eurosur zijn met het Buitengrenzenfonds (EBF) regionale bewakingssystemen gefinancierd waarmee de buitengrenzen van het Schengengebied beter kunnen worden bewaakt.

Dans le cadre d'Eurosur, le Fonds européen pour les frontières extérieures (FFE) a financé d'importants systèmes régionaux de surveillance, permettant ainsi un meilleur contrôle des frontières extérieures de l’espace Schengen.


Vandaag heeft de Commissie het jaarlijks werkprogramma 2018 aangenomen waarin de maatregelen voor ondersteuning van hervormingen worden vastgesteld die gefinancierd zullen worden via het steunprogramma voor structurele hervormingen (SRSP).

La Commission a adopté ce jour le programme de travail annuel 2018, qui précise les mesures d'appui aux réformes financées par le programme d'appui à la réforme structurelle (PARS).


Hoewel deze maatregelen door de Gemeenschap moeten worden gefinancierd en vastgesteld, moet het aan de lidstaten worden overgelaten om een passend geheel aan maatregelen te kiezen om te voorzien in de behoeften van hun regionale groeperingen, met inachtneming van hun regionale bijzonderheden, en om deze maatregelen in de nationale steunprogramma’s te integreren.

Bien qu'il convienne que ces mesures soient définies et financées par la Communauté, il y a lieu de laisser aux États membres la liberté de sélectionner une série de mesures appropriées afin de répondre aux besoins de leurs entités régionales, compte tenu, le cas échéant, de leurs particularités, et également de les intégrer à des programmes d'aide nationaux.


Vanaf het schooljaar 2017-2018, bestaat het Europees programma groenten, fruit en melk in scholen uit een steunprogramma dat ter hoogte van 94% door de Europese Commissie wordt gefinancierd.

Dès l'année scolaire 2017-2018, le programme européen fruits et légumes et lait dans les écoles est un programme d'aide cofinancé à 94 % par la Commission européenne.


De beperkingen bedoeld in paragrafen 1 tot 3 gelden ook voor de steunprogramma's die worden gefinancierd door de subsidies die BIO toekent of die rechtstreeks door BIO worden uitgevoerd".

Les limitations visées aux paragraphes 1 à 3 s'appliquent également aux programmes de soutien financés par des subsides octroyés par BIO ou directement mis en oeuvre par BIO".


De steunprogramma's zijn bestemd voor de ontwikkeling van de volgende ondernemingen: 1° de ondernemingen gevestigd in de interventielanden, rechtstreeks of onrechtstreeks gefinancierd door BIO, onder welke vorm dan ook behalve een subsidie, op voorwaarde dat die financiering nog lopende is op het ogenblik van de toekenning van de subsidie; 2° op hun vraag, de ondernemingen gevestigd in de interventielanden die in aanmerking komen, rechtstreeks of onrechtstreeks, voor een financiering door BIO, onder welke vorm dan ook behalve een subsidie, maar die nog g ...[+++]

Les programmes de soutien sont destinés au développement des entreprises suivantes: 1° les entreprises établies dans les pays d'intervention, financées directement ou indirectement par BIO, sous quelque forme que ce soit à l'exception d'un subside, à condition que ce financement soit encore en cours lors de l'attribution du subside; 2° à leur demande, les entreprises établies dans les pays d'intervention susceptibles de bénéficier, directement ou indirectement, d'un financement par BIO, sous quelque forme que ce soit à l'exception d'un subside, mais qui ...[+++]


De subsidieovereenkomst bevat: 1° de beschrijving van de activiteiten; 2° wanneer de begunstigde een tussenstructuur is die niet gevestigd is in een interventieland, de vermelding dat de subsidies uitsluitend zullen worden gebruikt voor de financiering van steunprogramma's voor de ontwikkeling van ondernemingen die gevestigd zijn in interventielanden gefinancierd door deze tussenstructuren; 3° de modaliteiten van de financiering; 4° de rapporteringsverplichtingen, met inbegrip van de verantwoording van het gebruik van de middelen, ...[+++]

La convention de subside comprend: 1° la description des activités; 2° si le bénéficiaire est une structure intermédiaire qui n'est pas établie dans un pays d'intervention, la mention du fait que les subsides seront utilisés exclusivement pour le financement des programmes de soutien au développement d'entreprises établies dans les pays d'intervention financées par ces structures intermédiaires; 3° les modalités de financement; 4° les obligations de rapportage, en ce compris la justification de l'utilisation des moyens, les possibi ...[+++]


Wat zijn de overeenstemmende budgetten en hun aandeel in de totale gesloten enveloppe waarmee de juridische tweedelijnsbijstand wordt gefinancierd?

Quels sont les budgets y afférents et quelle est leur part dans l'enveloppe totale prévue pour le financement de l'aide juridique de seconde ligne?


2. Zullen die 100.000 opvangplaatsen integraal gefinancierd worden door het Hoog Commissariaat voor de Vluchtelingen van de VN en de Europese Unie, of zullen de Balkanlanden ook werk maken van een permanente, structurele opvang van migranten, zoals elke EU-lidstaat hoort te doen? 3. Er werd een 17-puntenplan opgesteld waarmee men de secundaire migratiestromen wil inperken.

2. Ces 100. 000 places seront-elles intégralement financées par le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés et l'Union européenne ou les pays des Balkans s'engageront-ils également, en tant qu'État membre de l'Union, dans une politique structurelle et permanente d'accueil des migrants? 3. Un plan en 17 points a été mis en place pour limiter les "mouvements secondaires".


1. De LGO passen op door de Unie gefinancierde opdrachten een belasting- en douaneregeling toe die niet minder gunstig is dan die welke zijzelf toepassen ten aanzien van de lidstaat waarmee het betrokken LGO banden heeft, ten aanzien van staten waaraan een meestbegunstigingsbehandeling wordt verleend of ten aanzien van internationale ontwikkelingsorganisaties waarmee zij betrekkingen onderhouden, waarbij de gunstigste behandeling bepalend is.

1. Les PTOM appliquent aux marchés financés par l’Union un régime fiscal et douanier qui n’est pas moins favorable que celui appliqué à l’État membre dont relève le PTOM ou aux États auxquels le traitement de la nation la plus favorisée est accordé, ou aux organisations internationales de développement avec lesquelles ils ont des relations, quel que soit le traitement le plus favorable.


w