Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steun toestaan zoals " (Nederlands → Frans) :

In dat geval onderzoekt de Commissie of dit soort steun verenigbaar kan worden verklaard met de gemeenschappelijke EU-regels die bepaalde categorieën steun toestaan, zoals de richtsnoeren van 2004 inzake reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden (zie MEMO/04/172).

La Commission examine alors si les aides peuvent être jugées compatibles avec les règles communes de l'UE qui autorisent certaines catégories d'aides, telles que les lignes directrices de 2004 concernant les aides d'État au sauvetage et à la restructuration d'entreprises en difficulté (voir MEMO/04/172).


7. wijst er bezorgd op dat de financiële crisis en de daaropvolgende recessie met name Europese micro-ondernemingen en kmo's, waaronder veel familiebedrijven, zwaar heeft getroffen, en benadrukt het belang van EU-steun om de economische groei aan te zwengelen door het scheppen van kwalitatief hoogwaardige banen te stimuleren; wijst voorts op de noodzaak om een gunstig regelgevingskader te bevorderen, in het bijzonder wat betreft de toegang tot financiering, belastingen en inclusieve sociale zekerheid voor alle spelers binnen kmo-structuren; benadrukt dat gerichte steun voor een gezonde herstructurering belangrijke positieve effecten ka ...[+++]

7. constate avec inquiétude que la crise financière et la récession qui en a découlé ont touché durement les microentreprises et les PME européennes en particulier, qui comptent de nombreuses entreprises familiales, et souligne l'importance de l'assistance de l'UE pour relancer la croissance économique en soutenant la création d'emplois de qualité et l'importance de promouvoir un cadre réglementaire favorable, en particulier en ce qui concerne l'accès au financement, la fiscalité et une sécurité sociale inclusive pour tous les acteurs dans les structures de PME; souligne qu'une aide bien ciblée en faveur d'une restructuration saine pourrait avoir une influe ...[+++]


Art. 3. Tot een maximum van 80 % van de projectkosten kan de raad van bestuur bovenop een toegekende steun een aanvullende voorfinanciering toestaan tegen minimaal het rentepercentage van de langetermijninvesteringskredieten zoals bepaald door de referentierente van de Europese Commissie voor België, vermeerderd met 4 %, als het projecten zijn van kleine of middelgrote ondernemingen.

Art. 3. Le conseil d'administration peut accorder, outre l'aide accordée, un préfinancement complémentaire jusqu'à un maximum de 80 % des frais du projet, minimalement au taux d'intérêt des crédits d'investissement à long terme tel que défini par le taux de référence de la Commission européenne pour la Belgique, majoré de 4 % s'il s'agit de projets de petites ou moyennes entreprises.


61. is van oordeel dat de communautaire wetgeving de vinifiëring van geïmporteerde most of van mengsels daarvan met communautaire most niet moet toestaan, omdat dit in strijd is met andere door de Commissie voorgestelde maatregelen, zoals het rooien van wijnstokken of het schrappen van steun voor het gebruik van geconcentreerde most ter verhoging van het alcoholgehalte;

61. considère que la législation communautaire ne devrait pas permettre la vinification de moûts importés ni leur mélange avec des moûts communautaires, car de telles procédures ne sont pas cohérentes avec d'autres mesures proposées par la Commission, comme l'arrachage ou la suppression d'aides à l'utilisation de moût concentré pour augmenter le degré d'alcool;


61. is van oordeel dat de communautaire wetgeving de vinifiëring van geïmporteerde most of van mengsels daarvan met communautaire most niet moet toestaan, omdat dit in strijd is met andere door de Commissie voorgestelde maatregelen, zoals het rooien van wijnstokken of het schrappen van steun voor het gebruik van geconcentreerde most ter verhoging van het alcoholgehalte;

61. considère que la législation communautaire ne devrait pas permettre la vinification de moûts importés ni leur mélange avec des moûts communautaires, car de telles procédures ne sont pas cohérentes avec d'autres mesures proposées par la Commission, comme l'arrachage ou la suppression d'aides à l'utilisation de moût concentré pour augmenter le degré d'alcool;


Wanneer voor formule A en formule B, naar gelang van het geval, dezelfde minimumverkoopprijs of hetzelfde maximumbedrag van de steun, zoals bedoeld in artikel 25, lid 1, geldt, kan de bevoegde instantie toestaan dat, onder haar toezicht en met inachtneming van de bepalingen van deze verordening, de bestemming voor de hele in artikel 20 bedoelde offerte wordt gewijzigd (formule A in formule B en omgekeerd) als de betrokken inschrijver daarom verzoekt.

Dans le cas où le prix minimal de vente ou, le cas échéant, le montant maximal de l'aide visés à l'article 25, paragraphe 1, est identique pour la formule A et la formule B, l'autorité compétente peut, pour la totalité de l'offre visée à l'article 20, autoriser, sous son contrôle et dans le respect des dispositions du présent règlement, un changement de destination entre les deux formules sur demande de l'adjudicataire.


Het is derhalve van primair belang dat lidstaten zo snel mogelijk passende informatie verstrekken alvorens zij steun zoals bedoeld in deze verordening toestaan.

Il est, dès lors, essentiel que l’État membre communique rapidement à la Commission les informations adéquates lorsqu’il applique une aide au titre du présent règlement.


Het is derhalve van primair belang dat lidstaten zo snel mogelijk passende informatie verstrekken alvorens zij steun zoals bedoeld in deze verordening toestaan.

Il est, dès lors, essentiel que l’État membre communique rapidement à la Commission les informations adéquates lorsqu’il applique une aide au titre du présent règlement.


Art. 105. De Vlaamse minister, bevoegd voor het economisch beleid, kan uitzonderlijk en op voorwaarde van motivering afwijkingen toestaan op bepaalde voorwaarden zoals de start- en streefdatum van de investeringen, de referentieperiode voor het berekenen van de tewerkstelling, het betalingsritme van de steun, wijzigingen in het investeringsprogramma, evenwel zonder de geest van dit besluit te ondermijnen.

Art. 105. Le Ministre flamand qui a la politique économique dans ses attributions, peut exceptionnellement et à condition de motivation accorder des dérogations à certaines conditions telles que la date de début et la date limite des investissements, la période de référence pour le calcul de l'emploi, le rythme de paiement de l'aide, des modifications dans le programme d'investissement, sans toutefois compromettre l'esprit du présent arrêté.


Art. 3. Tot een maximum van 80 % van de projectkosten kan de raad van bestuur bovenop een toegekende steun een aanvullende voorfinanciering toestaan tegen minimaal het rentepercentage van de langetermijninvesteringskredieten zoals bepaald door de referentierente van de Europese Commissie voor België, vermeerderd met 4 %, als het projecten zijn van kleine of middelgrote ondernemingen.

Art. 3. A côté d'une aide octroyée, le conseil d'administration peut consentir un préfinancement, ce au minimum au taux d'intérêt des crédits d'investissement à long terme tel que fixé par le taux de référence de la Commission européenne pour la Belgique, majoré de 4 % s'il s'agit de projets de petites ou moyennes entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun toestaan zoals' ->

Date index: 2024-02-11
w