Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steun geven aan een aantal amendementen waarmee verbetering " (Nederlands → Frans) :

Op de Europese Raad van Cannes in juni 1995 werd het mandaat van de groep bevestigd, zij het met de vraag voorrang te geven aan een aantal punten waarmee de Unie aan de verwachtingen van de burgers zou kunnen tegemoetkomen. Deze punten waren : een analyse van de doelstellingen van de Unie en het instrumentarium dat ze daartoe ter beschikking heeft om de nieuwe uitdagingen aan te kunnen, een versterking van het GBVB, voldoen aan de ...[+++]

Le Conseil européen de Cannes en juin 1995 confirma le mandat du groupe tout en lui demandant de se concentrer sur certaines priorités permettant à l'Union de répondre aux attentes des citoyens : analyser les objectifs et les instruments de l'Union face aux nouveaux défis, renforcer la Pesc, répondre aux exigences de la sécurité intérieure, accroître l'efficacité, le caractère démocratique et la transparence de l'Union, raffermir le soutien des opinions publiques en répondant notamment aux préoccupations en matière d'emploi et d'environnement, mieux assurer la mise en oeuvre du principe de subsidiarité.


Op de Europese Raad van Cannes in juni 1995 werd het mandaat van de groep bevestigd, zij het met de vraag voorrang te geven aan een aantal punten waarmee de Unie aan de verwachtingen van de burgers zou kunnen tegemoetkomen. Deze punten waren : een analyse van de doelstellingen van de Unie en het instrumentarium dat ze daartoe ter beschikking heeft om de nieuwe uitdagingen aan te kunnen, een versterking van het GBVB, voldoen aan de ...[+++]

Le Conseil européen de Cannes en juin 1995 confirma le mandat du groupe tout en lui demandant de se concentrer sur certaines priorités permettant à l'Union de répondre aux attentes des citoyens : analyser les objectifs et les instruments de l'Union face aux nouveaux défis, renforcer la Pesc, répondre aux exigences de la sécurité intérieure, accroître l'efficacité, le caractère démocratique et la transparence de l'Union, raffermir le soutien des opinions publiques en répondant notamment aux préoccupations en matière d'emploi et d'environnement, mieux assurer la mise en oeuvre du principe de subsidiarité.


Wij zijn hier redelijk maar niet volledig tevreden over, zoals wordt aangetoond door het aantal amendementen waarmee wij hebben geprobeerd bij te dragen aan de verbetering van deze teksten.

Le fait que nous soyons relativement, mais pas complètement, satisfaits se traduit par le nombre d’amendements que nous avons déposés pour tenter d’améliorer ces textes.


Wij stemmen in met het gemeenschappelijk standpunt, maar zullen wel onze steun geven aan een aantal amendementen waarmee verbetering wordt beoogd.

Monsieur le Président, nous souscrivons à la position commune, mais nous acceptons aussi nombre des amendements qui ont été déposés et ont pour objet de l’améliorer.


benadrukt dat het strategisch partnerschap tussen de EU en Mexico de bilaterale relatie een nieuwe stimulans zal verschaffen en de uitbreiding en verbetering van samenwerkingsprogramma's zoals het Integraal Programma voor steun aan het MKB, waarvan de resultaten beide partijen ten goede komen, zal bevorderen; verzoekt dan ook om via een voorlichtingscampagne bekendheid te geven aan alle programma's waarmee ...[+++]

souligne que le partenariat stratégique UE-Mexique donnera un nouvel élan aux relations bilatérales et favorisera un élargissement et une amélioration des programmes de coopération, comme le programme intégral de soutien aux petites et moyennes entreprises ("Programa integral de apoyo a las pequeñas y medianas empresas", PIAPYME), dont les résultats profiteront aux deux parties; à cet égard, demande que soit menée une campagne d'information pour faire connaître tous les programmes dont les deux parties bénéficieront dans le cadre de cet approfondissement de leurs relations; insiste sur le fait que ce partenariat stratégique permettra de c ...[+++]


Samen met de Franse en Belgische socialisten hebben wij amendementen ingediend en zullen wij steun geven aan de amendementen waarmee de tekst verder verbeterd wordt.

Nous avons déposé des amendements en collaboration avec les socialistes français et belges et nous soutiendrons tout amendement susceptible d’améliorer encore le texte.


We willen echter geen steun geven aan amendementen waarmee meer geld zou worden toegekend aan rechtstreekse landbouwsubsidies, omdat die al buitenproportioneel zijn. Die steun resulteert in een ondoelmatige landbouw, die schadelijk is voor het milieu en die door dumping van overschotten ertoe bijdraagt de kloof tussen de armen en rijken in de wereld te vergroten.

Nous ne souhaitons toutefois pas appuyer les amendements qui octroieraient plus de moyens aux aides directes à l’agriculture, car celles-ci sont déjà disproportionnées et débouchent sur une agriculture inefficace qui nuit à l’environnement et qui, par le biais de l’écoulement des surplus, tend à creuser le fossé entre les pays riches et les pays pauvres.


Het plan verwijst naar een aantal maatregelen ter verbetering van het stelsel voor sociale bescherming: coördinatie van de onderhoudstoelage en inkomsten uit arbeid om mensen te stimuleren een parttime baan of kortdurende baan aan te nemen; verlenging van de uitkeringsperiode voor jongeren met een handicap als steun om hen aan het werk ...[+++]

Le plan fait référence à un ensemble de mesures visant à améliorer le système de protection sociale : coordination de l'allocation de subsistance et des revenus pour encourager les personnes à accepter des emplois à temps partiel ou de courte durée ; extension de la période d'allocation pour la réadaptation professionnelle des jeunes handicapés afin de les aider à accepter un emploi sans devoir renoncer immédiatement à leurs indemnités ; augmentation du loyer maximum accepté par le régime général d'allocations de logement ; amélioration des services ps ...[+++]


w