Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sterk met elkaar vervlochten geraakt " (Nederlands → Frans) :

Inmiddels zijn de financiële markten van de Unie zo sterk met elkaar vervlochten geraakt dat binnenlandse schokken in een bepaalde lidstaat snel in andere lidstaten voelbaar kunnen worden.

Dans l’intervalle, l’intégration des marchés financiers dans l’Union est devenue telle que des chocs de portée nationale peuvent rapidement se transmettre à d’autres États membres.


De financiële markten van de Unie zijn zo sterk met elkaar vervlochten geraakt dat binnenlandse schokken snel voelbaar kunnen worden voor ondernemingen en markten in andere lidstaten.

L’intégration des marchés financiers de l’Union est telle que des chocs de portée nationale peuvent rapidement se transmettre aux opérateurs et aux marchés d’autres États membres.


Inmiddels zijn de financiële markten van de Unie zo sterk met elkaar vervlochten geraakt dat binnenlandse schokken in een bepaalde lidstaat snel in andere lidstaten voelbaar kunnen worden.

Dans l’intervalle, l’intégration des marchés financiers dans l’Union est devenue telle que des chocs de portée nationale peuvent rapidement se transmettre à d’autres États membres.


De financiële markten van de Unie zijn zo sterk met elkaar vervlochten geraakt dat binnenlandse schokken snel voelbaar kunnen worden voor ondernemingen en markten in andere lidstaten.

L’intégration des marchés financiers de l’Union est telle que des chocs de portée nationale peuvent rapidement se transmettre aux opérateurs et aux marchés d’autres États membres.


De twee economieën zijn in sterke mate met elkaar vervlochten en vele mededingingsbeperkende praktijken hebben gevolgen voor de grensoverschrijdende handel.

Les économies des deux partenaires sont fortement interconnectées et le commerce transfrontalier se trouve affecté par de nombreuses pratiques anticoncurrentielles.


Indien we dit niet doen omdat de wereldmarkten zo sterk met elkaar vervlochten zijn, zullen we veel van de voordelen verliezen die gezamenlijke conclusies hadden kunnen opleveren.

Si nous ne le faisons pas, dans la mesure où les marchés mondiaux sont étroitement liés, nous perdrions tant de bénéfices ajoutés que nous devrions partager les conclusions qui viendraient d’être tirées.


Wat ons echter bijzonder geraakt heeft, waren de enorme spanningen en gewelddadigheden waarvoor de zogenaamde Mohammed-spotprenten als aanleiding genoemd worden. Twee invalshoeken lijken daarbij lijnrecht tegenover elkaar te staan: het grondbeginsel van de vrijheid van pers en van meningsuiting aan de ene kant en de sterke behoefte aan bescherming van religieuze gevoelens anderzijds.

Il convient de préciser, toutefois, que nous avons été très durement frappés par les énormes tensions et les actes de violence prétendument provoqués par les «caricatures de Mahomet», qui semblent impliquer un choc entre positions mutuellement irréconciliables: les principes fondamentaux de la liberté de la presse et de la liberté d’expression, d’une part, et la nécessité importante de protéger les sensibilités et les valeurs religieuses, d’autre part.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sterk met elkaar vervlochten geraakt' ->

Date index: 2023-04-25
w